Jó 24
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs ARA
1 מדוע משדי לא נצפנו עתים וידעו לא חזו ימיו׃
1 Por que o Todo-Poderoso não designa tempos de julgamento? E por que os que o conhecem não veem tais dias?
2 גבלות ישיגו עדר גזלו וירעו׃
2 Há os que removem os limites, roubam os rebanhos e os apascentam.
3 חמור יתומים ינהגו יחבלו שור אלמנה׃
3 Levam do órfão o jumento, da viúva, tomam-lhe o boi.
4 יטו אביונים מדרך יחד חבאו עניי ארץ׃
4 Desviam do caminho aos necessitados, e os pobres da terra todos têm de esconder-se.
5 הן פראים במדבר יצאו בפעלם משחרי לטרף ערבה לו לחם לנערים׃
5 Como asnos monteses no deserto, saem estes para o seu mister, à procura de presa no campo aberto, como pão para eles e seus filhos.
6 בשדה בלילו יקצירו וכרם רשע ילקשו׃
6 No campo segam o pasto do perverso e lhe rabiscam a vinha.
7 ערום ילינו מבלי לבוש ואין כסות בקרה׃
7 Passam a noite nus por falta de roupa e não têm cobertas contra o frio.
8 מזרם הרים ירטבו ומבלי מחסה חבקו צור׃
8 Pelas chuvas das montanhas são molhados e, não tendo refúgio, abraçam-se com as rochas.
9 יגזלו משד יתום ועל עני יחבלו׃
9 Orfãozinhos são arrancados ao peito, e dos pobres se toma penhor;
10 ערום הלכו בלי לבוש ורעבים נשאו עמר׃
10 de modo que estes andam nus, sem roupa, e, famintos, arrastam os molhos.
11 בין שורתם יצהירו יקבים דרכו ויצמאו׃
11 Entre os muros desses perversos espremem o azeite, pisam-lhes o lagar; contudo, padecem sede.
12 מעיר מתים ינאקו ונפש חללים תשוע ואלוה לא ישים תפלה׃
12 Desde as cidades gemem os homens, e a alma dos feridos clama; e, contudo, Deus não tem isso por anormal.
13 המה היו במרדי אור לא הכירו דרכיו ולא ישבו בנתיבתיו׃
13 Os perversos são inimigos da luz, não conhecem os seus caminhos, nem permanecem nas suas veredas.
14 לאור יקום רוצח יקטל עני ואביון ובלילה יהי כגנב׃
14 De madrugada se levanta o homicida, mata ao pobre e ao necessitado, e de noite se torna ladrão.
15 ועין נאף שמרה נשף לאמר לא תשורני עין וסתר פנים ישים׃
15 Aguardam o crepúsculo os olhos do adúltero; este diz consigo: Ninguém me reconhecerá; e cobre o rosto.
16 חתר בחשך בתים יומם חתמו למו לא ידעו אור׃
16 Nas trevas minam as casas, de dia se conservam encerrados, nada querem com a luz.
17 כי יחדו בקר למו צלמות כי יכיר בלהות צלמות׃
17 Pois a manhã para todos eles é como sombra de morte; mas os terrores da noite lhes são familiares.
18 קל הוא על פני מים תקלל חלקתם בארץ לא יפנה דרך כרמים׃
18 Vós dizeis: Os perversos são levados rapidamente na superfície das águas; maldita é a porção dos tais na terra; já não andam pelo caminho das vinhas.
19 ציה גם חם יגזלו מימי שלג שאול חטאו׃
19 A secura e o calor desfazem as águas da neve; assim faz a sepultura aos que pecaram.
20 ישכחהו רחם מתקו רמה עוד לא יזכר ותשבר כעץ עולה׃
20 A mãe se esquecerá deles, os vermes os comerão gostosamente; nunca mais haverá lembrança deles; como árvore será quebrado o injusto,
21 רעה עקרה לא תלד ואלמנה לא ייטיב׃
21 aquele que devora a estéril que não tem filhos e não faz o bem à viúva.
22 ומשך אבירים בכחו יקום ולא יאמין בחיין׃
22 Não! Pelo contrário, Deus por sua força prolonga os dias dos valentes; veem-se eles de pé quando desesperavam da vida.
23 יתן לו לבטח וישען ועיניהו על דרכיהם׃
23 Ele lhes dá descanso, e nisso se estribam; os olhos de Deus estão nos caminhos deles.
24 רומו מעט ואיננו והמכו ככל יקפצון וכראש שבלת ימלו׃
24 São exaltados por breve tempo; depois, passam, colhidos como todos os mais; são cortados como as pontas das espigas.
25 ואם לא אפו מי יכזיבני וישם לאל מלתי׃
25 Se não é assim, quem me desmentirá e anulará as minhas razões?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.