Esdras 2

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ואלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצור מלך בבל לבבל וישובו לירושלם ויהודה איש לעירו׃
1 Estes são os filhos da província que subiram do cativeiro, dos transportados que Nabucodonosor, rei de Babilônia, tinha levado para Babilônia, e tornaram a Jerusalém e a Judá, cada um para a sua casa,
2 אשר באו עם זרבבל ישוע נחמיה שריה רעליה מרדכי בלשן מספר בגוי רחום בענה מספר אנשי עם ישראל׃
2 os quais vieram com Zorobabel, Jesua, Neemias, Seraías, Reelaías, Mardoqueu, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná. O número dos homens do povo de Israel:
3 בני פרעש אלפים מאה שבעים ושנים׃
3 os filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois.
4 בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים׃
4 Os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois.
5 בני ארח שבע מאות חמשה ושבעים׃
5 Os filhos de Ará, setecentos e setenta e cinco.
6 בני פחת מואב לבני ישוע יואב אלפים שמנה מאות ושנים עשר׃
6 Os filhos de Paate-Moabe, dos filhos de Jesua-Joabe, dois mil oitocentos e doze.
7 בני עילם אלף מאתים חמשים וארבעה׃
7 Os filhos de Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro.
8 בני זתוא תשע מאות וארבעים וחמשה׃
8 Os filhos de Zatu, novecentos e quarenta e cinco.
9 בני זכי שבע מאות וששים׃
9 Os filhos de Zacai, setecentos e sessenta.
10 בני בני שש מאות ארבעים ושנים׃
10 Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois.
11 בני בבי שש מאות עשרים ושלשה׃
11 Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três.
12 בני עזגד אלף מאתים עשרים ושנים׃
12 Os filhos de Azgade, mil duzentos e vinte e dois.
13 בני אדניקם שש מאות ששים וששה׃
13 Os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e seis.
14 בני בגוי אלפים חמשים וששה׃
14 Os filhos de Bigvai, dois mil e cinquenta e seis.
15 בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה׃
15 Os filhos de Adim, quatrocentos e cinquenta e quatro.
16 בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה׃
16 Os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito.
17 בני בצי שלש מאות עשרים ושלשה׃
17 Os filhos de Besai, trezentos e vinte e três.
18 בני יורה מאה ושנים עשר׃
18 Os filhos de Jora, cento e doze.
19 בני חשם מאתים עשרים ושלשה׃
19 Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e três.
20 בני גבר תשעים וחמשה׃
20 Os filhos de Gibar, noventa e cinco.
21 בני בית לחם מאה עשרים ושלשה׃
21 Os filhos de Belém, cento e vinte e três.
22 אנשי נטפה חמשים וששה׃
22 Os homens de Netofa, cinquenta e seis.
23 אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה׃
23 Os homens de Anatote, cento e vinte e oito.
24 בני עזמות ארבעים ושנים׃
24 Os filhos de Azmavete, quarenta e dois.
25 בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה׃
25 Os filhos de Quiriate-Arim, Cefira e Beerote, setecentos e quarenta e três.
26 בני הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד׃
26 Os filhos de Ramá e Gibeá, seiscentos e vinte e um.
27 אנשי מכמס מאה עשרים ושנים׃
27 Os homens de Micmás, cento e vinte e dois.
28 אנשי בית אל והעי מאתים עשרים ושלשה׃
28 Os homens de Betel e Ai, duzentos e vinte e três.
29 בני נבו חמשים ושנים׃
29 Os filhos de Nebo, cinquenta e dois.
30 בני מגביש מאה חמשים וששה׃
30 Os filhos de Magbis, cento e cinquenta e seis.
31 בני עילם אחר אלף מאתים חמשים וארבעה׃
31 Os filhos do outro Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro.
32 בני חרם שלש מאות ועשרים׃
32 Os filhos de Harim, trezentos e vinte.
33 בני לד חדיד ואונו שבע מאות עשרים וחמשה׃
33 Os filhos de Lode, Hadide e Ono, setecentos e vinte e cinco.
34 בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה׃
34 Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
35 בני סנאה שלשת אלפים ושש מאות ושלשים׃
35 Os filhos de Senaá, três mil seiscentos e trinta.
36 הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה׃
36 Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesua, novecentos e setenta e três.
37 בני אמר אלף חמשים ושנים׃
37 Os filhos de Imer, mil e cinquenta e dois.
38 בני פשחור אלף מאתים ארבעים ושבעה׃
38 Os filhos de Pasur, mil duzentos e quarenta e sete.
39 בני חרם אלף ושבעה עשר׃
39 Os filhos de Harim, mil e dezessete.
40 הלוים בני ישוע וקדמיאל לבני הודויה שבעים וארבעה׃
40 Os levitas: os filhos de Jesua e Cadmiel, dos filhos de Hodavias, setenta e quatro.
41 המשררים בני אסף מאה עשרים ושמנה׃
41 Os cantores: os filhos de Asafe, cento e vinte e oito.
42 בני השערים בני שלום בני אטר בני טלמון בני עקוב בני חטיטא בני שבי הכל מאה שלשים ותשעה׃
42 Os filhos dos porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai, por todos, cento e trinta e nove.
43 הנתינים בני ציחא בני חשופא בני טבעות׃
43 Os netineus: os filhos de Zia, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote,
44 בני קרס בני סיעהא בני פדון׃
44 os filhos de Queros, os filhos de Sia, os filhos de Padom,
45 בני לבנה בני חגבה בני עקוב׃
45 os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Acube,
46 בני חגב בני שמלי בני חנן׃
46 os filhos de Hagabe, os filhos de Sanlai, os filhos de Hanã,
47 בני גדל בני גחר בני ראיה׃
47 os filhos de Gidel, os filhos de Gaar, os filhos de Reaías,
48 בני רצין בני נקודא בני גזם׃
48 os filhos de Rezim, os filhos de Necoda, os filhos de Gazão,
49 בני עזא בני פסח בני בסי׃
49 os filhos de Uzá, os filhos de Paseia, os filhos de Besai,
50 בני אסנה בני מעונים בני נפיסים׃
50 os filhos de Asná, os filhos dos meunitas, os filhos dos nefuseus,
51 בני בקבוק בני חקופא בני חרחור׃
51 os filhos de Baquebuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Harur,
52 בני בצלות בני מחידא בני חרשא׃
52 os filhos de Baslute, os filhos de Meida, os filhos de Harsa,
53 בני ברקוס בני סיסרא בני תמח׃
53 os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Temá,
54 בני נציח בני חטיפא׃
54 os filhos de Nesias, os filhos de Hatifa,
55 בני עבדי שלמה בני סטי בני הספרת בני פרודא׃
55 os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Peruda,
56 בני יעלה בני דרקון בני גדל׃
56 os filhos de Jaala, os filhos de Darcom, os filhos de Gidel,
57 בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים בני אמי׃
57 os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim, os filhos de Ami.
58 כל הנתינים ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים׃
58 Todos os netineus e os filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.
59 ואלה העלים מתל מלח תל חרשא כרוב אדן אמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם אם מישראל הם׃
59 Também estes subiram de Tel-Melá e Tel-Harsa, Querube, Adã e Imer, porém não puderam mostrar a casa de seus pais e sua linhagem, se de Israel eram.
60 בני דליה בני טוביה בני נקודא שש מאות חמשים ושנים׃
60 Os filhos de Delaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e cinquenta e dois.
61 ומבני הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם׃
61 E dos filhos dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos de Coz, os filhos de Barzilai, que tomou mulher das filhas de Barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
62 אלה בקשו כתבם המתיחשים ולא נמצאו ויגאלו מן הכהנה׃
62 Estes buscaram o seu registro entre os que estavam registrados nas genealogias, mas não se acharam nelas; pelo que por imundos foram rejeitados do sacerdócio.
63 ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים עד עמד כהן לאורים ולתמים׃
63 E o tirsata lhes disse que não comessem das coisas sagradas até que houvesse sacerdote com Urim e com Tumim.
64 כל הקהל כאחד ארבע רבוא אלפים שלש מאות ששים׃
64 Toda essa congregação junta foi de quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
65 מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות מאתים׃
65 afora os seus servos e as suas servas, que foram sete mil trezentos e trinta e sete; também tinham duzentos cantores e cantoras.
66 סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה׃
66 Os seus cavalos, setecentos e trinta e seis; os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
67 גמליהם ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים ששת אלפים שבע מאות ועשרים׃
67 os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco; os jumentos, seis mil setecentos e vinte.
68 ומראשי האבות בבואם לבית יהוה אשר בירושלם התנדבו לבית האלהים להעמידו על מכונו׃
68 E alguns dos chefes dos pais, vindo à Casa do Senhor , que habita em Jerusalém, deram voluntárias ofertas para a Casa de Deus, para a fundarem no seu lugar.
69 ככחם נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שש רבאות ואלף וכסף מנים חמשת אלפים וכתנת כהנים מאה׃
69 Conforme o seu poder, deram para o tesouro da obra, em ouro, sessenta e um mil daricos, e, em prata, cinco mil arráteis, e cem vestes sacerdotais.
70 וישבו הכהנים והלוים ומן העם והמשררים והשוערים והנתינים בעריהם וכל ישראל בעריהם׃
70 E habitaram os sacerdotes, e os levitas, e alguns do povo, tanto os cantores como os porteiros e os netineus nas suas cidades, como também todo o Israel nas suas cidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.