1 Samuel 29
Huichol Bible 2020 (HCH_WB2) vs NVI
1 Merikɨtsɨ piritsiteutsixi wa'ukiyarima yukuyaxima yunaime 'Apeki kiekariyaritsie mekaniwarukuxeɨrieni. Meta 'ixaheritsixi haixa mawietsie 'aurie Ketsireri mɨrakutewatsie mekaniyuhayewa.
1 Os filisteus reuniram todas as suas tropas em Afeque, e Israel acampou junto à fonte em Jezreel.
2 Hikɨ kuyaxi wa'ukiyarima piritsiteutsixi mekaniwaruti'inɨata, hipatɨ wa'ukiyarima xeitsienituyari mekaniwaruwitɨkɨkaitɨni, hipatɨta xeimiriyari. 'Akihitsi meta Rawiri yukuyaxima warawitɨtɨ wa'utɨa mekaniuhukaitɨni.
2 Enquanto os governantes filisteus avançavam com seus grupos de cem e de mil, Davi e seus homens iam na retaguarda com Aquis.
3 Hikɨ kuyaxi piritsiteutsixi wa'ukiyarima 'Akihitsi mɨpaɨ mekateniuta'iwawiya: —'Ikɨ hepɨrayutsixi teɨteriyari, ¿'ena kemeteyurie? 'Akihitsi mɨpaɨ katiniwaruta'eiya: —Neuxei 'ikɨ Rawiri kanihɨkɨtɨni meripaitɨ Tsahuri mɨti'uximayatsiriekai 'Ixaheritsie ti'aitame. Matsi hikɨri xeiwiyari heimana nehamatɨa kaniuyeikani, kepaukapai temuyutaxewirixɨtsie, tixaɨ hetsiena nepɨkatikaxeiyawe para yuri nemɨkati'eririekakɨ.
3 Os comandantes dos filisteus perguntaram: "O que estes hebreus fazem aqui? " Aquis respondeu: "Este é Davi, que era oficial de Saul, rei de Israel. Ele já está comigo há mais de um ano, e desde o dia em que deixou Saul nada fez que mereça desconfiança".
4 Hikɨ kuyaxi piritsiteutsixi wa'ukiriyama, 'Akihitsi hepaɨtsita meha'atɨ mɨpaɨ mekatenita'aitɨani: —Keniwaranɨnɨ'a memɨyehukɨ hakewa kwie pemɨwarexatɨa. Temɨtakwiyutsie memɨtatsi'anuweiyakɨ pepɨkawapitɨaka, nɨkahɨrixɨa tame pɨta metatsihetakwini. 'Aixɨa kaniuyuyuriweni tiyu'aitɨwame hetsɨa mɨreiyehɨwirienikɨ takuyaxima watayuniyame.
4 Contudo, os comandantes filisteus se iraram contra ele e disseram: "Mande embora este homem para a cidade que você lhe designou. Ele não deve ir para a guerra conosco, senão se tornará nosso adversário durante o combate. Qual seria a melhor maneira de recuperar a boa vontade de seu senhor, senão às custas das cabeças de nossos homens?
5 'Ikɨ Rawiri kanihɨkɨtɨni 'ixaheritsixi meminɨawa mete'ukaye'atɨ mɨpaɨ mete'ukwitɨ:
5 Não é ele o Davi de quem cantavam em suas danças: ‘Saul abateu seus milhares, e Davi suas dezenas de milhares’? "
6 Hikɨ mɨpaɨ tikuhɨawaruwatɨ 'Akihitsi Rawiri kaniuta'inieni, mɨpaɨ katinitahɨawe: —Kaniyuritɨni Yawé kemɨrayeniere, 'ekɨ tewi 'aixɨa pemɨtiuka'iyari pekanihɨkɨtɨni, ne yanepɨra'eriwakaku temɨtakwiyutsie pemɨnetsi'anuweiyakɨ. Kepauka pemɨnua nehetsɨa tixaɨ nepɨkatikaxeiyawe 'ahetsie 'axamɨti'ane, para yuri nemɨkamati'eririekakɨ. Peru piritsiteutsixi wa'ukiyarima yemekɨ 'aixɨa mepɨkamatexeiya.
6 Então Aquis chamou a Davi e lhe disse: "Juro pelo nome do Senhor que você tem sido leal, e ficaria contente em tê-lo servindo comigo no exército. Desde o dia em que você veio a mim, nunca desconfiei de você, mas os governantes não o aprovam.
7 'Ayumieme ne mɨpaɨ nepɨra'eriwa, 'akie kenemie 'aixɨa 'iyari pekawahaxɨatɨatɨ.
7 Agora, volte e vá em paz! Não faça nada que desagrade os governantes filisteus".
8 Hikɨ Rawiri mɨpaɨ 'Akihitsi katiniutahɨawe: —¿Ketita petiukaxei 'axamɨti'ane? ¿'Ekɨ neti'aitɨwame tita petiukaxei mati'uximayatsiriwame hetsie, kepauka nemɨnetaxewirixɨtsie paitɨ 'atsita hikɨ? ¿Titayari mekanetepitɨa neti'aitɨwame meta ti'aitame memaye'unie wahamatɨa nemɨnetamienikɨ?
8 Davi perguntou: "O que foi que eu fiz? O que descobriste contra teu servo, desde o dia em que cheguei? Por que não posso ir e lutar contra os inimigos do rei, meu senhor? "
9 'Akihitsi mɨpaɨ katinita'eiya: —Ne nekatinimaika nehetsie 'ekɨ Kakaɨyari niuki tuayameya hepaɨ pekani'aneni. Peru piritsiteutsixi tewa'aitɨwamete mɨpaɨ mekaniutiyuani pemɨkamiekɨ 'ekɨ tahamatɨa temɨtakwiyutsie.
9 Aquis respondeu: "Reconheço que você tem feito o que eu aprovo, como um anjo de Deus. Os comandantes filisteus, no entanto, dizem que você não deve ir à batalha conosco.
10 Hikɨ 'uxa'a ximeripai 'ekɨ meta mati'aitɨwame te'uximayatsiriwamete 'ahamatɨa memeyekɨ, 'amɨtikahekɨare xekaniyehuni.
10 Agora, levante-se bem cedo, junto com os servos de seu senhor que vieram com você, e partam de manhã, assim que clarear o dia".
11 Hikɨ 'uxa'arieka Rawiri meta kuyaximama ximeripai mekananuku'uni, piritsiteutsixi wakwieyaritsie mekanekɨne. Peru piritsiteutsixi Ketsireri hepa mekanekɨne.
11 Então Davi e seus soldados levantaram-se de madrugada para voltar à terra dos filisteus. Os filisteus, porém, foram para Jezreel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.