Isaías 6

hch (HCH) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Mɨkɨ wiyaritsie ti'aitame 'Utsiyaxi 'ɨmɨkuri, Ti'aitame Kakaɨyari nekaniuxeiya wapaitɨ 'aheutitewametsie 'akakaime mariwetɨ 'uwenitsie 'akaime, yu'ixurikitsie mataxitɨanikɨ tukita naitɨ puyenɨkakai.
1 No ano em que morreu o rei Uzias, eu vi o Senhor assentado sobre um alto e sublime trono, e as orlas do seu manto enchiam o templo.
2 Heimana mepuyewɨkai 'iteɨtametemama, yuxexuitɨ 'anate 'ataxexuime mepexeiyatɨkatei, hutamekɨ yuhɨxie mekaneuyutinatɨkateitɨni, hutamekɨta yɨ'ɨkate meteheutinatɨkatei meta hutamekɨ mete'ɨwɨwekai.
2 Ao seu redor havia serafins; cada um tinha seis asas; com duas cobria o rosto, e com duas cobria os pés e com duas voava.
3 Mɨpaɨ yuxexuitɨ meteyutahɨawetɨ:
3 E clamavam uns para os outros, dizendo: Santo, santo, santo é o Senhor dos exércitos; a terra toda está cheia da sua glória.
4 Waniuki yuariyaya me'u'enieka, kitenie tsutumeyari kɨyeyari kaniwatayuaxɨani meta tukita kɨtsi kaniuyeyerɨni.
4 E as bases dos limiares moveram-se à voz do que clamava, e a casa se enchia de fumaça.
5 Hikɨ nekaniutahiwa: «Xɨa'ui ne, nehetsie pɨrahɨiwa. Tewi nepɨhɨkɨ neteta mɨkati'itiya pɨrayeneika meta teɨteri 'axame'utiyuaneme watsata nepuyeika, matsi Ti'aitame nepuxei, Yawé Naimekɨmɨtɨrɨkaɨye».
5 Então disse eu: Ai de mim! pois estou perdido; porque sou homem de lábios impuros, e habito no meio dum povo de impuros lábios; e os meus olhos viram o rei, o Senhor dos exércitos!
6 Hikɨ 'ana xewitɨ Kakaɨyari teɨtameya nehepa kanawietɨyani. Yumamatsie tɨɨ kanatukaitɨni, tepɨa titɨkɨmekɨ mawari taiyametsie meyetukai.
6 Então voou para mim um dos serafins, trazendo na mão uma brasa viva, que tirara do altar com uma tenaz;
7 Mɨkɨkɨ netenitsie kaneniuyuitɨani, mɨpaɨ kanetiniutahɨawe:
7 e com a brasa tocou-me a boca, e disse: Eis que isto tocou os teus lábios; e a tua iniqüidade foi tirada, e perdoado o teu pecado.
8 Hikɨ Ti'aitame niukieya nekaniu'enieni mɨpaɨ 'utaineme:
8 Depois disto ouvi a voz do Senhor, que dizia: A quem enviarei, e quem irá por nós? Então disse eu: Eis-me aqui, envia-me a mim.
9 Mɨkɨ mɨpaɨ kaniutayɨni:
9 Disse, pois, ele: Vai, e dize a este povo: Ouvis, de fato, e não entendeis, e vedes, em verdade, mas não percebeis.
10 'Ikɨ teɨteri wa'iyari tsetse'ime kenayeitɨa,
10 Engorda o coração deste povo, e endurece-lhe os ouvidos, e fecha-lhe os olhos; para que ele não veja com os olhos, e ouça com os ouvidos, e entenda com o coração, e se converta, e seja sarado.
11 Hikɨ mɨpaɨ nekaniutayɨni:
11 Então disse eu: Até quando, Senhor? E respondeu: Até que sejam assoladas as cidades, e fiquem sem habitantes, e as casas sem moradores, e a terra seja de todo assolada,
12 Yawé yunaime teɨteri kepaukake 'ateewa paitɨ mɨwaranɨnɨ'anitsie,
12 e o Senhor tenha removido para longe dela os homens, e sejam muitos os lugares abandonados no meio da terra.
13 Xɨka 'akuxi kwie tamamatatsie mieme xewitɨ yuhayewaneni,
13 Mas se ainda ficar nela a décima parte, tornará a ser consumida, como o terebinto, e como o carvalho, dos quais, depois de derrubados, ainda fica o toco. A santa semente é o seu toco.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.