Habacuque 1

hch (HCH) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 'Ikɨ kemɨtiyɨni niukiyari kanihɨkɨtɨni 'Awakuxi Kakaɨyari niukameya kemɨtiunieritɨarie.
1 Advertência do profeta Habacuque.
2 Yawé, ne'utahiwatɨ parewiya nepɨmatsiwawirie,
2 Até quando, Senhor, clamarei por socorro, sem que tu ouças? Até quando gritarei a ti: "Violência! " sem que tragas salvação?
3 ¿Titayari penetixeiyatsitɨa hipatɨ kememɨtenanaimarie?
3 Por que me fazes ver a injustiça, e contemplar a maldade? A destruição e a violência estão diante de mim; há luta e conflito por todo lado.
4 Nixewitɨ 'a'aitsika hetsie yapɨkatikamie
4 Por isso a lei se enfraquece e a justiça nunca prevalece. Os ímpios prejudicam os justos, e assim a justiça é pervertida.
5 «Xekeniwaruxeiya nuiwarite.
5 "Olhem as nações e contemplem-nas, fiquem atônitos e pasmem; pois nos dias de vocês farei algo em que não creriam, se lhes fosse contado.
6 Karireutsixi nekaniwayuitɨamɨkɨ,
6 Estou trazendo os babilônios, nação cruel e impetuosa, que marcha por toda a extensão da terra para apoderar-se de moradias que não lhe pertencem.
7 Mɨkɨ teɨteri mepɨmamariwawe meta mepɨmakaxiwa,
7 É uma nação apavorante e temível, que cria a sua própria justiça e promove a sua própria honra.
8 Wakawayutsixi tɨwexi wareuyeta mepayɨwawe,
8 Seus cavalos são mais velozes que os leopardos, mais ferozes que os lobos no crepúsculo. Sua cavalaria vem de longe. Seus cavalos vêm a galope; vêm voando como ave de rapina que mergulha para devorar;
9 Mekani'axɨakuni naime meteye'unarɨmetɨ,
9 todos vêm prontos para a violência. Suas hordas avançam como o vento do deserto e fazendo tantos prisioneiros como a areia da praia.
10 Te'aitamete mekaniwatewiyatsitɨaka,
10 Menosprezam os reis e zombam dos governantes. Riem de todas as cidades fortificadas, pois constroem rampas de terra e por elas as conquistam.
11 'Eka naime mɨtiye'unatɨyeika hepaɨ mekani'aneni,
11 Depois passam como o vento e prosseguem; homens carregados de culpa, e que têm por deus a sua própria força".
12 'Ekɨ, Yawé, yuheyemekɨ 'apekaniuyeikani.
12 Senhor, tu não és desde a eternidade? Meu Deus, meu Santo, tu não morrerás. Senhor, tu designaste essa nação para executar juízo; ó Rocha, determinaste a ela que aplicasse castigo.
13 'Ahɨxite yemekɨ pɨ'itiyatɨka 'axamɨti'ane pepɨkareuxeiyawe,
13 Teus olhos são tão puros, que não suportam ver o mal; não podes tolerar a maldade. Por que toleras então esses perversos? Por que ficas calado enquanto os ímpios engolem os que são mais justos do que eles?
14 Teɨteri tsapari haramaratsie memɨye'uwa pepɨwarayeitɨa,
14 Tornaste os homens como peixes do mar, como animais, que não são governados por ninguém.
15 Wawiruniya yukwaitsɨkɨ yunaime kaniwaranatihapanani,
15 Esses ímpios puxam a todos com anzóis, apanham-nos em suas redes e nelas os arrastam; então alegram-se e exultam.
16 'Ayumieme wawiruniyutsixi yu'ixiparate yukakaɨyari mekanayeitɨwani,
16 E por essa razão eles oferecem sacrifício às suas redes e queimam incenso em sua honra, pois, graças às suas redes, vivem em grande conforto e desfrutam iguarias.
17 ¿Kamɨtsɨ petiwapitɨaka yuheyemekɨ mɨpaɨ memɨteyurieka?
17 Mas, continuará ele esvaziando a sua rede, destruindo sem misericórdia as nações?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Habacuque 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.