Atos 10
hch (HCH) vs AAI
1 Hikɨ tewi Tsetsareyatsie pukatei Kuxineriyu titewatɨ xeitsienituyari kuyaxi tiwa'aitɨatɨ. Mɨkɨ kuyaxi 'Itariyatsie mepɨkiekataritɨkai.
1 Caesarea imaim orot wabin Cornelius Rome baiyowayah hai orot ukwarin baiyow ana kou’ay wabin Italian Regiment.
2 Mɨkɨ Kakaɨyari 'ayemakatɨ yakatinikamiekaitɨni, meta yunaitɨ kiena kiekatari. Waɨkawa katiniyurienekaitɨni teɨteri wahetsiemieme wanenimayatɨ, Kakaɨyari nenewieri pɨpitɨakai yuheyemekɨ.
2 Cornelius i God ana orot ta, i ana nibur tutufin etei God hikwakwafir, baibais gagamin maiyow yababan wairafih bitih, naatu mar etei God isan yoyoyoban. Cornelius eyoyoyoban|alt="Cornelius praying" src="cn01943B.tif" size="col" loc="Act 10.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.2"
3 Hikɨ xeitukaritsie tau kɨa kakaiku heinɨtsi hepaɨ 'aneme kaniuxeiya. Kakaɨyari niukieya tuayame hepana 'amiekame kaniuxeiya, mɨpaɨ tikɨhɨaweme:
3 Veya ta rabirab three korok na’atube matan hibora’ah God ana tounamatar na run wabin su’ub eo, “Cornelius!”
4 Kuxineriyu 'ixeiyatɨ waɨkamekɨ kanimakaitɨni mɨpaɨ katinita'iwawiya:
4 Cornelius matan takiyat itinkikin erebirubir auman eo, “Regah abisa kukokok?”
5 Hikɨ teɨteri Kupe paitɨ keniwaranunɨ'a Tsimuni Pekuru mɨtitewa memɨwitɨyukɨ.
5 Imih boun orot afa iniyafarih hinan Joppa orot Simon, wabin ta Peter, i hinanawiy bairi hinan.
6 Mɨkɨ Tsimuni nawi 'uayame hetsɨa kanekani, kiya haramara tetsita kaneweni. Mɨkɨ kamatinitaxatɨamɨkɨ kemɨreuyewetse yapemɨtiyurienenikɨ.
6 Simon bobaituw kanabihimaim sawar yumatah ta ta sakirayan i ana baremaim bairi tema’am, ana bar tor rewan ebatabat.”
7 Hikɨ niuki tuayame tiutaxataka heyaku, Kuxineriyu yuhutame yunɨ'arima yu'aurie pɨwarutahɨawixɨ meta kuya Kakaɨyari mayexeiyakai, memiparewiekai yuheyemekɨ.
7 Basit tounamatar hairi hio inan ufut, Cornelius ana bowayah orot rou’ab naatu baiyowayah orot ta’imon e’af ayuwih. Iti baiyowayan orot auman i God ana orot, Cornelius biyan ana tafafarayan orot.
8 Naime tiwarutahekɨatɨaka kemɨtiuyɨkai, Kupe paitɨ kaniwarenɨ'ani.
8 Sawar etei himamatar na’atube hai tur eowen, basit iyafarih hin Joppa hitit.
9 'Uxa'arieka mexi'akuxi huyeta me'uhukaku kiekari 'aurie me'aye'axɨaximekaku Pekuru kii heima manawerikaitsie kaneutiyani tuka yutanenewienike.
9 Mar to orot efamaim hina Joppa hibiyubin auman, Peter auyit yen in bar tafan yoyoban isan.
10 Kanekahakamɨkatɨyani, mexi'akuxi 'ikwai wewiyakai, katiniuheinɨni.
10 Basit bayumih morob ana kok i bay taa, bay hibogaigiwas bifotamih i matan taratan.
11 Muyuawi 'anakayepiekame kaniuxeiya meta tsawana hepaɨ ti'anekame katiniuxeiya 'arakamieme, tetsitana naukakɨa tiwiwietɨkaime kwiepa paitɨ kanakatuiyani.
11 Mar botawiy naatu sawar ta rar gagamin na’atube umasusun kwafe’en hikuhamihamiy re me yan titit itin.
12 Mɨkɨtsie mekanati'ukaitɨni yunaitɨ kwiepa memɨte'u'uwa nauka 'ɨkayari memexeiyatɨka, kuterixi meta memɨte'awɨwawe.
12 Nati wanawanan for yumatah ta ta, kok uma’ar, gabunam, naatu kutor mamu. Peter matan hibora’ah masanuw kakafih biyah gubagug auman itah|alt="Peter’s vision" src="cn01945B.tif" size="col" loc="Act 10.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.12"
13 Xewitɨ mɨpaɨ katinitahɨawe:
13 Orot fanan nowar eo, “Peter kumisir iti sawar kurouw ku’aa.”
14 Pekuru mɨpaɨ katinita'eiya:
14 Baise Peter iya’afut eo, “Men karam Regah, ayu men kafai sawar iti na’atube karitanih eregubagub auman aa’umih.”
15 Hutarieka mɨkɨ mɨpaɨ katinitahɨawe:
15 Orot fanan iban bairou’abin e’af maiye, “Sawar abisa God eorereb gewasin rarouw men o a notamaim kakafin inarouw inao.”
16 Haikakɨa mɨpaɨ katiniuyɨni, hikɨta kwitɨwa tsawana panutihanie taheima.
16 Sawar iti na’atube mar tounu matar, imaibo naniyan meyemeye sawar matabir maiye yen mar run.
17 Pekuru 'atsipɨkaretimaitɨyeikakai titakɨ mɨti'ayumiemetɨkai heinɨtsi. Hikɨ mexi'akuxi teɨteri Kuxineriyu mɨwareyenɨ'akai, kitenie me'u'axɨaka Tsimuni kiya hepaɨtsita mekaniuta'iwauni.
17 Peter matan hibora’ah sawar iti i’itin anayabin so’ob isan kasiy ma binotanot, orot Cornelius iyafarih hinan bar hitita’ur hina fur awan hibat.
18 Meku'iwawatɨ mekaniutiniere xɨka Tsimuni Pekuru mɨtitewa muwa 'ayekateitɨni.
18 Hi’afariy hibatiyih hio, “Orot wabin Simon Peter iti a baremaim ema’am?”
19 Mexi'akuxi Pekuru yu'iyaritɨakai kemɨtiunierekai hepaɨtsita, 'Iyari mɨpaɨ katinitahɨawe: «Neuxei Tsimuni, teɨteri yuhaikatɨ mepɨmatsiwautɨwe.
19 Peter matan hibobora’ah isan boro’ika ma binotanot, Anun Kakafiyin iu eo, “Simon, orot nah tounu o tenunuwihi.
20 Mexuima, mana keneukaye'a, wahamatɨa kenemie peka'a'iyaritɨatɨ, netsɨ nepɨwareyenɨ'a».
20 Imih kumisir kura’iy bar baban, men a inakutan baise bairi kwanan, anayabin ayu aiyafarih hina.”
21 Pekuru 'anakayaka hake memeti'ukai teɨteri mɨpaɨ katiniwarutahɨawe:
21 Peter misir ra’iy naatu iuwih eo, “Ayu orotoban iti kwa ayu kwanunuwuhu, kwa a’an aisim kwana?”
22 Mɨkɨ mɨpaɨ mekatenita'eiya:
22 Hiya’afut hio, “Aki i baiyowayan orot ukwarin wabin Cornelius iyafari ana. Iti orot ana yawas i gewasin, naatu God ebibiruw, Jew sabuw etei iti orot i tekakakafiy. Tounamatar kakafiyin iu, o tifefeyani itan ana bar, saise o abisa itao’o i tanowar isan.”
23 Hikɨ Pekuru kiita kaniwareuta'inieni, muwa memayehenikɨ.
23 Basit Peter nah tounu buwih bar hirun bairi fai ta’imon hi’in.
24 'Uxa'ariekake Tsetsareya paitɨ mekaneta'axɨani. Kuxineriyu kaniwakwewiekaitɨni yumarema meta yuhamikuma mɨwanaki'eriekai wahamatɨa.
24 Veya baitonin hina Caesarea hitit. Cornelius i ma matan ef i’itin, taintuwan afa e’af ayuwih hina ana baremaim bairi hima Peter hikakaif.
25 Pekuru 'aye'aximekaku kiena, Kuxineriyu kanayeyani 'enunakeke. Hetɨana 'ukatunumakeka nenewieri kanipitɨani.
25 Peter na bar rur ana maramaim, Cornelius nanamaim sun yowen kwafir re.
26 Matsi Pekuru kanenukuketɨani mɨpaɨ tikɨhɨawetɨ:
26 Baise Peter imisiruw eo, “Kumisir ayu i orot o na’atube.”
27 Pekuru hamatɨana tikuxatatɨ kitana kaneutahani, kaniwaretaxeiya yuwaɨkawa meyuxeɨriekame.
27 Peter tur busuruf auman Cornelius hairi hirun hin bar wanawanan hitit naatu sabuw kou’ay gagamin na’in hima’am kouh yen.
28 Mɨpaɨ katiniwarutahɨawe:
28 Iuwih eo, “Kwa etei kwaso’ob Jew hai ofafar men ebibasit boro Ufun Sabuw atinanawani bairi tatitayo’ay. Baise God i’obaiyu aitin ayu men orot ta biyan karitanin o gubagub anarouw anao.
29 'Ayumieme nekaneku'imawatɨ nekaninuani kepauka nemeyewitɨkie. Hikɨ nekanixeku'iwawiyanikeyu ¿titayari xenete'utanɨ'airi?
29 Imih ayu isou tur kwabiyafar, ayu men erekwahir auman anamih. Ayu kwa abibatiy, aisim ayu isou tur kwaiyafar ana?”
30 Kuxineriyu mɨpaɨ katinitahɨawe:
30 Cornelius iya’afut eo, “Veya kwafe’en na’atube sawaraka, veya three korok na’atube rabirab au baremaim ayoyoyoban, naniyan meyemeye orot ana faifuw kwes nau’umaim bat eo,
31 mɨpaɨ kanetiniutahɨawe: “Kuxineriyu 'aku, Kakaɨyari 'anenewieri pu'eni meta yapɨretima kepemɨti'uximaya peti'akanenimayatɨ.
31 ‘Cornelius, ayoyoban God nowar naatu a siwar sabuw yababan wairafih ibitih imaim ana not kusib.
32 'Ayumieme, ketineutanɨ'a Kupe paitɨ. Tsimuni Pekuru mɨtitewa munuanikɨ. Mɨkɨ Tsimuni nawi 'uayame kie kanekani haramara tetsita. Nuame pɨmatitaxatɨani”.
32 ‘Orot ta kwiyafar en Joppa imaim orot wabin Simon wabin ta Peter i Simon bobaituw kanabihimaim sawar ta ta sakirayan ana bar tor rewanamaim ema’am biyan etit.’
33 Hikɨ kwitɨwa nekatiniutanɨ'ani. 'Ekɨtsɨ 'aixɨa pekatiniuyurieni pemunuakɨ. Hikɨtsɨari tanaitɨ 'uwa tepɨtaxeɨrie Kakaɨyari hɨxie, temi'enienikɨ naime Ti'aitame kemɨmati'aitɨa yapemɨtatitaxatɨanikɨ.
33 Imih o isa tur saisewat aiyafar, naatu gewasin maiyow o ina itit, naatu aki etei God nanamaim Regah sawar etei eo biyuni nowaramih ama akakaif.”
34 Hikɨ Pekuru mɨpaɨ kaniutayɨni:
34 Imaibo Peter busuruf binan eo, “Ayu bounabo aso’ob, God men orot babin ta’imon itin yan ebaibimih.
35 matsi yuxexuime nuiwarite watsata kemɨ'ane me'eyemakatɨ meta kemɨ'ane heitseriemekɨ yameteyurietɨ memu'uwa mɨkɨ pɨwaxeiya.
35 Baise orot menan ta ta iyab i tibibiruw naatu abisa gewasin tisisinaf.
36 Kakaɨyari yuniuki 'aixɨa manuyɨne kaneyenɨ'ani 'ixaheritsixi wahetsiemieme, mɨpaɨ hainekame kename Ketsutsi Kɨritsitu yu'iyaritsie memɨka'uximatɨariekakɨ wapitɨani. Mɨkɨ Ketsutsi yunaime tiwa'aitɨwame mɨhɨkɨ.
36 Tur God iyafar na Israel biyah titit i etei kwaso’ob, iti tur gewasin i tufuw Jesu Keriso wanawanamaim ema’am. It etei ata Regah.
37 Xemeri xepɨtemate naitsarie Kureyatsie kemɨtiuyɨ, Karereyatsie tiutsutɨarieku kepauka Wani mɨtihekɨatakai kememɨteka'ɨyarienikekai.
37 Naatu kwaso’ob sawar abisa Judea wanawanan mamatar, John bapataito isan bibinan ufunamaim iti sawar i Galilee imaim busuruf.
38 Ketsutsi natsaretitanaka kanihɨkɨtɨni, kemɨ'ane Kakaɨyari mikawiri 'Iyari Mɨtiyupata meta 'itɨrɨkariyatɨ. Mɨkɨ 'aniuyeikakaitɨni 'aixɨa tiyurienetɨ, yunaime Kauyumarie mɨwa'uximatɨakai 'aixɨa meteheu'eriekame kaniwarayeitɨwakaitɨni, Kakaɨyari hamatɨana muyeikakaikɨ.
38 Mi’itube Anun Kakafiyinamaim God Jesu Nazareth matuwan tafan eof nowah naatu fair tafan bisuwai i kwaso’ob. Naatu ana bowabow mi’itube run tit bow yawas gewasin sinaf, sabuw iyab afiy hai fairamaim hima’am etei biyawasih auman i kwaso’ob, anayabin God i hairi hima’am.
39 Tame tepɨhɨkɨ temunenierixɨ temɨtehekɨata naime hepaɨtsita kemɨtiuyuri huriyutsixi wakwiepa Kerutsaremetsie. Mɨkɨ mekanimieni kɨyetsie me'ikawiwatɨ.
39 Sawar abisa Jew hai me yan naatu Jerusalemamaim sisinaf etei i aki a’itah sif arurubon. Naatu onaf afe’enamaim hikubar momorob auman i aki aso’ob.
40 Kakaɨyari kanenukuketɨani hairieka tukaritsie, kanipitɨani matsiɨkɨtɨ mayanikɨ,
40 Baise veya tounu ufunamaim God morobone bora’ah maiye naatu iwa’an tit irerereb sabuw hi’itin.
41 yunaitɨ teɨteri meka'ixeiyakaku, tehekɨatamete xeikɨa Kakaɨyari mɨwaranuyexei matɨari paitɨ mekanixeiya, tame hamatɨana tekateniukwani meta tekateniu'ieni mɨkite watsata 'anukukeku.
41 Men sabuw etei hi’itin, baise sabuw iyab God rurubinihiwat, nati i aki iyab morobone mimisir maiye ufunamaim bairi a’aa atomatomawat.
42 Mɨkɨ pɨtatiuta'aitɨa teɨteri temɨtewakuxaxatɨwanikɨ, temɨtehekɨatanikɨ kename 'ikɨ hɨkɨ kemɨ'ane Kakaɨyari mikaye memayeneniere meta mɨkite wa'itsɨkame mayanikɨ.
42 Naatu eobaiyuni tur gewasin sabuw etei isah ana binan hai tur ana’owen Jesu i God Rubin sabuw yawayawasih naatu murumurubih baibabatiyih isan.
43 Hepaɨtsitanata yunaitɨ Kakaɨyari niukametemama mekatenihekɨatani mɨpaɨ me'utiyuatɨ, mɨkɨ hetsiena yuri memɨte'erie katiniwareuyehɨwirieni tita 'axamemɨte'uyurikɨ hetsɨana memɨmiemetetɨnikɨ.
43 Dinab orot etei isan hibinan hio sabuw iyab i wabinamaim hinabitumatum boro hai bowabow kakafih nanotawiyen.”
44 Hikɨ Pekuru mexi'akuxi niuki kuxatakaku, 'Iyari Mɨtiyupata wahetsie katiniuwiya, yunaitɨ niukieya memu'eni wahetsie.
44 Peter iti na’atube bat eo inan wanawanan Anun Kakafiyin ra’iy sabuw iyab hima tur hinonowar tar gabuwih.
45 Yuri memɨte'eriekai Pekuru hamatɨa memu'axɨa memɨhuriyutsixitɨkai mekanihɨxiyakaitɨni memɨkahuriyutsixi mɨpaɨ memɨte'umikiekɨ, 'Iyari Mɨtiyupata wahetsie mutatuiyakɨ.
45 Jew baitumatumayah afa Peter bairi Joppa’ane hinan hifofofor men kafaita. God ana usar Anun Kakafiyin Ufun Sabuw auman tafahimaim isuwai re’ere isan.
46 Mepɨwa'eniekai niukitekɨ metekuxatame, 'aixɨa me'utiyuaneme Kakaɨyari hepaɨtsita.
46 Naatu sabuw menah botabir tur ta ta hio God hibora’ara’ah.
47 Hikɨ Pekuru mɨpaɨ katiniwarutahɨawe:
47 “Iti sabuw boro yait harewamaim bapataito bain isan na’otanih? Anayabin Anun Kakafiyin it tabaib na’atube i auman hibaika.
48 Katiniuta'aita memɨka'ɨyarienikɨ Ketsutsi Kɨritsitu hetsiemieme. Hikɨ mekaniwarutawawirieni wahetsɨa 'akuxi yapaɨmexa tukari memuyuhayewanikɨ.
48 Basit iuwih Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibai, naatu Peter veya bai’ab na’atube bairi ma isan hifefeyan nati’imaim bairi hima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.