Salmos 129
Baibala Hemolele (HAW1868) vs ARA
1 U A hoopilikia pinepine mai lakou ia'u, Mai ko'u wa opiopio mai, wahi a ka Iseraela;
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, Israel que o diga;
2 Ua hoopilikia pinepine mai lakou ia'u, mai ko'u wa opiopio mai; Aole nae lakou i lanakila mai maluna o'u.
2 desde a minha mocidade, me angustiaram, todavia, não prevaleceram contra mim.
3 Ma ko'u kua i kahakaha ai ka poe kahakaha; A hana lakou i ko lakou kaha a loihi.
3 Sobre o meu dorso lavraram os aradores; nele abriram longos sulcos.
4 Ua pono no o Iehova; Ua oki mai oia i na kaula o ka poe hewa.
4 Mas o Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 E hoohilahilaia a e hoihoi hope ia mai, Ka poe a pau e inaina mai ia Ziona.
5 Sejam envergonhados e repelidos todos os que aborrecem a Sião!
6 E like auanei lakou, me ka mauu maluna o na hale, Mae wale, ia mamua o ka liko ana.
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
7 Aole e piha ka lima o ka mea i oki iho, Aole hoi ka umauma o ka mea hoopua i na pua.
7 com a qual não enche a mão o ceifeiro, nem os braços, o que ata os feixes!
8 Aole hoi e olelo mai ka poe e hele ae, Maluna o oukou auanei ka hoomaikai ana o Iehova: Ke hoomaikai aku nei makou ia oukou ma ka inoa o Iehova.
8 E também os que passam não dizem: A bênção do Nós vos abençoamos em nome do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.