Atos 24

hav (HAV) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Enyuma w'esiku erhaano, omudaahwa mukulu oyirikwa Hananiya aja eKayizariya haguma n'abashamuka baguma b'aBayaahudi n'omuntu w'okubabuuranira oyirikwa Teritulo. Nabo bahika embere z'omurhegesi Feliiki, basidaka Paawulo.
1 Veya etei umat roun sasawar ufunamaim firis gagamin Ananias regaregah ai’in afa naatu ofafar so’obayan orot wabin Tertulus bairi hire hin Caesarea hitit. Naatu Paul ana kakafih hibow hitit gawan Felix nanamaim ubar hitin.
2 Babeere bahamagala Paawulo, Teritulo arhondera kumusidaka n'okuderha ntya:
2 Imaibo Paul hibai hina hirun naatu Tertulus busuruf ubar itin eo, “Felix o i gawan orot gewas so’ob wairaf, o a aiwob i gewasin bonawiyi manin maiyow tufuwamaim tama. Naatu sawar hi’afe’af iwowab maiye ata tafaram ana gewasin isan.
3 Kooko waliha Feliiki, rhurhakayibirira ebi byooshi ngasi hooshi na ngasi gihe.
3 Efan tata’amaim naatu ef tata’ane, o a merar ayiy asinaf gewasin iti isan, abiyasisir gagamin maiyow o isa.
4 Aliko, ogurhaguhezeza ebishanji, nguhemere oyunviirize omu bwinja bwawe ebinwa rhwashonda kuderha oku bugeeke.
4 Ayu men akokok boro a veya gagamin anab, baise abifefeyani mar kafai tain inarub au tur ukwarihiwat anao inanowar.
5 Rhwabwene oku oyu muntu ali mudaarhi bweneene. Y'ararusa aBayaahudi booshi omu gulu lyooshi. Kandi, yeewe ye mukulu w'edini ly'obubeeshi ly'aBanazareeti.
5 Iti orot i kou’obo’obowanayan, naatu wow atubob i iti orot ebimamataren, Jew sabuw hai tafaram wanawanan iti orot i ku’obo’obow kakafih temamatar, naatu kou’ay wabin Nazareth Kou’ay i’ukwarin sabuw etei ebobonawiyih.
6 Abaaga ashondere guhumaanya eNju ya Nnamahanga, aliko rhwamamufarha. [Rhwashondaga kumuhana gukulikarana n'eRhegeko lyeerhu,
6 Naatu Tafaror Bar gagamin bisnowanowah atita’ur, imih afatum ai ofafar eo na’atube boro atibatiy.
7 aliko Lusiya, mukulu w'engabo y'abasoda, amayinja gurhunyugushula ye.
7 Baise Baiyowayan hai orot ukwarin wabin Lisias fokarin maiyow narun e’abar giyi orot umai’imaim bosair, naatu sabuw iyab ubar hibitin iyunih baina o namaim baibatiyin isan iuwih.
8 Anabwira abo basidaakire Paawulo oku bayinje eno mwawe.] Wooyo wenyine wakamubuuranya y'omenya bwinjabwinja ebi byooshi rhumusidakiire.»
8 Imih o taiyuw iti orot inabibatiy boro inaso’ob sawar abisa isan aki ubar abitin boro inatita’ur.”
9 aBayaahudi baliiri aho, bahamiriza okw'eyo myaazi yooshi ya Teritulo eri y'okuli.
9 Jew sabuw hirun hikofan ubar hitin hio, “Abisa iti orot eo i turobe.”
10 Oku buzinda, omurhegesi Feliiki asimira Paawulo mpu naye aderhe. Paawulo aderha ntya: «Waliha Feliiki, nyinji oku gurhengera myaaka minene oli muzuuzi w'olu lubaga. Boboola, nta buuba ngwerhe b'okubuuranira embere zaawe.
10 Gawan orot Paul isan umanamaim iman tur tao isan, naatu Paul eo, “Ayu aso’ob kwamur moumurih maiyow o Jew sabuw hai tur ikaif. Isan imih ayu abiyasisir o namaim ayu taiyuwu ana wasfafaru’umih.
11 Wenyine wakanabaza, banakubwira oku harhazigera siku ekumi n'ebiri njire eYerusaleema guharamya Nnamahanga.
11 O taiyuw itita’ur kusoso’ob veya 12 na’atube i sawaraka, ayu ayen an Jerusalem atitit i God kwafirin isan.
12 Aba bantu bansidaakire, nta muguma wabo wanshimaanire omu Nju ya Nnamahanga changwa omu masinagoogi maabo, changwa ahandi ahantu omu gishagala ndi najira obuhaka n'omuntu changwa ndi nararusa olubaga.
12 Naatu men kafa’imo Tafaror Bar gagamin wanawanan Jew sabuw bairi agamigam hi’itu’imih, na’atube men kafa’imo Kou’ay Baremaim naatu nati bar merar gagamin wanawanamaim kakafin baimatarin isan aku’obo’obowamih.
13 Kandi, barhakagala gukuyeereka bwinjabwinja elugulu w'ebi bansidaakire ko bunoola.
13 Naatu abisa ayu kakafin sinaf hirouw ubar hitu teo boro men anayabin gewasin ta hinao inanowaramih.
14 Aliko nyemereere embere zaawe oku ndi nakolera Nnamahanga wa bashookuluza beerhu omu gukulikira eNjira ya Nnaweerhu. Yi banaderha okw'eri y'obubeeshi. Si nyoono, nyemereere byooshi biyandikirwe omu bitaabu by'eRhegeko n'omu by'abaleebi.
14 Ayu iti bebeyan aorereb inanowar. Ayu i God uwai’inah hikwakwafir i boun akwakwafir naatu Ef nati i abi’ufunun isan ayu yawas boubun baimatarin hirouw teo. Naatu ayu i sawar tutufin etei Moses ana ofafaramaim naatu dinab hai Bukamaim hikikirum etei abitumatum.
15 Ngwerhe obulangaalire kuguma nabo emwa Nnamahanga oku nj'afuula abantu booshi, abakwaneene n'ababi.
15 Naatu iti sabuw God isan nuhih fot hima tekakaif na’atube ayu auman nati not ta’imon abai ama akakaif, sabuw kakafih naatu gewasih etei boro morobone hinamisir maiye.
16 Cho girhumire ndi nagihangaana esiku zooshi kuba n'oboorhere bwinja embere za Nnamahanga n'embere z'abantu.
16 Imih ayu mar etei asisinaftobon God matanamaim naatu sabuw matahimaim au not etei roumutufurinamaim nama anabow.
17 «Nabeere najira myaaka minene ntali eYerusaleema, nagaluka yo. Naliiri naaja guhekera abakene bali omu lubaga lwani oburhabaale n'ogurhuulira Nnamahanga entuulo.
17 Kwamur moumurih maiyow ayu Jerusalem ai hamiy ufunamaim abow aremor, imih amatabir maiye anan i kabay abai sabuw yababan wairafih baibaisih isan naatu sibor auman ya’inamih ana.
18 Egihe naliiri narhula entuulo eyi nagicheeseze, aba bantu banshimaana omu Nju ya Nnamahanga. Nta rarusaga abantu na nta chigusho ch'abantu naliiri nacho.
18 Ayu iti asisinaf ana maramaim Tafaror Bar wanawanan ana sebosebomaim hitita’uru, ofafar eo na’atube kouksouwen abai yomanin a’asa’ub ufunamaim, nati’imaim sabuw rou’ay en naatu uruw auman en.
19 Aliko, Bayaahudi baguma barhengeraga omu gihugo ch'eAziya baliiri aho. Abo babakayinjire embere zaawe kunsidaaka, akaba bagwerhe echinwa elugulu waani.
19 Baise Jew sabuw afa Asia’ane hinan i nati’imaim, igewasin nati sabuw i mi’itube hitan o namaim, saise au kakafih afa hitasoso’ob na’at ubar hititu hitao.
20 Changwa, aba bantu baderhe chibi gichi bambwene ko amango bansidaakaga embere z'akabuga k'aBayaahudi.
20 O sabuw iti tebatabat kwibatiyih ayu abisa kakafin hai kaniser (Sanhedrin) hinunuwet biyau’umaim hititita’ur boro hinao inanowar.
21 Nkabaga echibi chiguma najirire, nayaamaga embere zaabo ntya: ‹Mumpanire ntya zeene kwenge ngwerhe obulangaalire okw'abafu nji bafuuka.›»
21 Baise sawar ta’imon nahimaim asinaf i kakafin hirouw teo i iti. Morobone misir maiye isan abibinan hibuwu ana o namaim abat kubibabatiyu.
22 Feliiki waliyinji bwinjabwinja ebiyerekeere eNjira ya Nnaweerhu, abwira abalisidakire Paawulo ntya: «Olu lushinja lwenyu nji nalucha amango Lusiya, omukulu w'engabo y'abasoda nj'ahika hano.»
22 Imaibo Felix iti Ef isan nonowar gewas ufunamaim, tur rufut au’uf nawiy. Naatu Paul iu, “Baiyowayah hai orot ukwarin Lisias nan natitabo a tur anonowar boro ana fufufun anao inanowar.”
23 Oku buzinda, arhegeka omukulu w'abasoda ahire Paawulo omu munyororo, aliko amulekere ebishanji by'okujira ebyashondere, analeke abeera baage baleme bamurhabaala.
23 Naatu Felix baiyowayan orot gagamin babanamaim iu, “Paul inakif, baise baibasit initin nama naremor naatu tain tuwan baibasit initih abis nakokok na’at hinibais nama.”
24 Enyuma wa siku zigeeke, Feliiki ahika haguma na mukaage Durusila, waliiri Muyaahudi-kazi. Arhegeka balerhe Paawulo, naye ayunviriza ebinwa aliiri aderha elugulu w'obwemeezi omu Yeesu Krisitu.
24 Veya bai’ab na’atube ufunamaim Felix aawan Drusila hairi hina. Drusila i Jew babin, Paul isan tur iyafar na tit naatu baitumatum Jesu Keriso wanawananamaim ema’ama isan idudur hima hinowar.
25 Aliko Feliiki abeere ayunva Paawulo ashambaala elugulu wa byooshi bikwaneene embere za Nnamahanga, elugulu w'oguchilanga n'amabi, n'elugulu w'olusiku Nnamahanga nj'achiira abantu olushinja, ayuubaha. Abwira Paawulo ntya: «Bunoola okola wakagenda. Nji nashuba kuguhamagala amango nabona ebishanji.»
25 Naatu Paul ma gewasin, yawas kaifin ma gewas, yawas mutufurin ma naatu baibabatiyen gagamin God boro sabuw nabibatiyih isan bidudur Felix bir naatu eo, “O i boro inihamiyu, veya gewasin ta anab maiye boro isa tur aniyafar.”
26 Aliiri alangalire oku Paawulo amuha efuranga. Elugulu w'echo, alema ahamagala Paawulo ngasi mango oku baganiire haguma.
26 Felix ana notamaim Paul boro kabay ta titin imaim ana tur tatubun isan mar etei eaf ena hairi tema tibidudur.
27 Habeere hagera myaaka ebiri, Porikiyo Fesito ayima ahali ha Feliiki. Aliko Feliiki aleka Paawulo omu munyororo kwenge alishondere gusimiisa aBayaahudi.
27 Kwamur rou’ab sasawar ufunamaim Posias Festus yen Felix ana efan bai igawan. Naatu Felix Jew sabuw baiyasisir i wabin bora’ahin isan Paul diburamaim ihamiy ma.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.