Atos 23
hav (HAV) vs AAI
1 Paawulo aloleereza abo bashamuka b'akabuga k'aBayaahudi, ababwira ntya: «Beene beerhu, guhika zeene, nyoono nta chibi mbwene omu murhima gwani elugulu w'oboorhere bwani embere za Nnamahanga.»
1 Paul nuw Kaniser itihkikin naatu eo, “Taituwau ayu au yawas tutufin etei God matanamaim men kafa’imo erekasiy auman ama na iti boun titamih.” Paul Jerusalem kanisel nahimaimbat tibibabatiy|alt="Paul speaking to council in Jerusalem" src="cn01975B.tif" size="col" loc="Act 23.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.1-6"
2 Omudaahwa mukulu oyirikwa Hananiya arhegeka abantu baliiri hoofu na Paawulo mpu bamushuurhe oku buunu.
2 Iti na’at eo basit Firis Gagamin wabin Ananias orot iyab Paul sisibinamaim hibatabat awan roufoforamih iuwih.
3 Paawulo ava amubwira ntya: «Nnamahanga ye nji wagushuurha wooyo weeri nka chibambaazi gishigirwe ko eshwagara! Wooyo oyikeere ahoola y'onchiira olushinja gukulikirana n'eRhegeko. Aliko, nawe wenyine orhalikengere omu gurhegeka mpu banshuurhe!»
3 Baise Paul iu, “God o awa boro narufofoforen, yumat rah ana sis! O baibabatiyenayan orot wai, aisim o taiyuw ofafar ibai awau roufoforenamih sabuw kubiyunih!”
4 Abantu baliiri ahoola baamubaza ntya: «Gurhe wakadukanga omudaahwa mukulu wa Nnamahanga?»
4 Orot Paul sisibin hibatabat hio, “O God ana Firis Gagamin isan men tur kakafih inao’omih!”
5 Paawulo ashubiza ntya: «Beene beerhu! Ntaliyinji okw'ali mudaahwa mukulu. Kwenge biyandikirwe ntya: ‹Orhaderhaga kubi omukulu w'olubaga lwawe.›»
5 Paul iyafutih eo, “Teutuwau ayu men aso’ob i Firis Gagamin. Buk Atamaninamaim eo, ‘O men tur kakafin a sabuw hai bonawiyenayan isan inao’omih.’”
6 Paawulo abaaga ayinji oku abashamuka baguma omu kabuga bali Basadukaayo n'abandi Bafarisaayo. Echo charhuma aderha n'omulenge munene ntya: «Beene beerhu, nyoono ndi Mufarisaayo na mugala w'aBafarisaayo. Mpirirwe zeene embere z'akabuga elugulu y'obulangaalire bwani bw'obufuuke bw'abafu.»
6 Imaibo nati ana maramain Kaniser sabuw Paul inanih, sabuw nati’imaim hiruru’ay afa i Sadducee afa i Pharisee, naatu Paul Kaniser sabuw isah fanan aumetawat eaf eo, “Teituwou! Ayu i Pharisee, naatu Pharisee orot natun. Ayu iti baibatiyen efanamaim abatabat anayabin abitumatum morobone misir maiye ana nuhufot abai ama’am isan!”
7 Paawulo abeere amala kuderha ebyoola, haahulukira obuhaka ahagarhi k'aBafarisaayo n'aBasadukaayo. Abantu balichigushire ahoola, bachigaba mo kabiri.
7 Iti na’atube eo ana maramaim, Pharisee naatu Sadducee bairi hitarayouw higam naatu kou’ay hikusib.
8 Byabaaga ntyo bulaala aBasadukaayo banaderha mpu nta bufuuke, nta malahika, na nta muzimu. aBafarisaayo boowe banayemeera ebyo byooshi.
8 Anayabin Sadducee tibitumatum sabuw moroboyah boro men hinamisir maiye, naatu tounamatar men tema’am naatu afiy auman en. Baise Pharisee it sawar tounu etei isah tibitumatum.
9 Haaba olwamo lunene, n'abigiriza b'amarhegeko baguma b'echigusho ch'aBafarisaayo bayimanga n'okuderha n'omulenge munene ntya: «Nta chibi n'echiguma rhwabwene k'oyu muntu. Nkabaga omuzimu changwa malahika aderhere naye!»
9 Naatu gamin gagamin na’in matar, Ofafar bai’obaiyenayah iyab Pharisee ana kou’ay himisir fanah sib higam hio, “Paul i men abisa ta kakafin sinafumih, men taso’ob afiy o tounamatar ta na hairi hio.”
10 Entonganyi yabeere yaluga, omukulu w'engabo y'abasoda ayuubaha oku abo bashamuka b'akabuga bashenyagula Paawulo. Arhegeka abasoda baje kumukuula ahagarhi kaabo n'okumuheeka omu kampi.
10 Gamin ra’at sasa, naatu baiyowayah hai orot ukwarin bir eo, Paul boro hinarab hinatensisib, naatu baiyowayah iuwih hire hin kou’ay wanawanan hirun Paul umahine hiba’aruwih hibai hina hai bar hiyari’ay.
11 Bwabeere budufu, Nnaweerhu ahulukira embere za Paawulo n'okuderha ntya: «Seeza omurhima! Nka kulaala wampamiirizaga eYerusaleema, ntyo k'okwaneene kandi kumpamiiriza eRooma.»
11 Nati gugumin Regah na Paul sisibinamaim bat eo “Koufair inab! Jerusalemamaim ayu isou i’orereb na’atube inan Rome imaim ef ta’imon inasinaf inaorerereb.”
12 Bwabeere bwacha, aBayaahudi baguma baja kaligi n'okujira endahiro oku barhaalya barhananywa barhanaza kuyirha Paawulo.
12 Marto, marauman Jew sabuw afa hina hita’imon hiyakitifuw naatu omatanen hiwa’an harew o bay men hinaa hinatom hinama’am Paul hinarab namorobabo.
13 Abamujiraga kaligi baliiri banene oku bantu makumi mane.
13 Sabuw iyab Paul asabunin isan hiyayakitifuw nah etei i 40 na’atube tafanamaim auman.
14 Baaja gushonda abakulu b'abadaahwa n'abashamuka b'aBayaahudi, bababwira ntya: «Rhwajirire endahiro oku rhurhaalya, rhurhananywa rhurhanaza kuyirha Paawulo.
14 Imaibo hin firis ukwarih naatu regaregah ai’in biyah hitit hio, “Aki etei omatanen fokarin a’obaifaro bay boro men anaa anama nan Paul ana’asabun imaibo boro bay anaa.
15 Leero bunoola, mwabo haguma n'akabuga k'aBayaahudi, muheme omukulu w'engabo y'abasoda balerhe Paawulo embere zenyu. Mumubwire oku muli mwashonda kumenya bwinjabwinja emyaazi bamusidakiire. Neerhu, rhwagirheganyize kumuyirhira omu njira arhaza gera hano.»
15 Isan imih boun aki akokok kwa naatu Kaniser bairi tur kwaniyafar Rome Baiyowayan isan Paul nab kwa isa nare nan. Kwanifuw taiyuwin biyanamaim nuwet gewas kwanarouw kwanao nare nan. Baise aki boro efamaim anawa’ir anama’am nanan ana’asabun.”
16 Aliko mwihwa wa Paawulo ayunva ako kaligi, anaja omu kampi k'abasoda, abalira Paawulo eyo myaazi.
16 Baise Paul rubin babin natun hiyayanuw nowar basit na barik bar tit run Paul ana tur eowen.
17 Paawulo ava ahamagala muguma omu bakulu b'abasoda n'okumubwira ntya: «Heka oyu murhabana emw'omukulu w'engabo y'abasoda, kwenge agwerhe omwazi amubalira.»
17 Naatu Paul sorodiy orot ta isan eaf na iu, “Iti monokai kwabai kwan baiyowayan ukwarin biyan, i tur ta boro ana tur na’owen.”
18 Oyo mukulu agenda haguma naye emwa nnahamwabo, n'okumubwira ntya: «Ola mushwekwa Paawulo alimpamagere n'okumpema mpu nkulerhere ono murhabana, agwerhe omwazi akubwira.»
18 Baiyowayah hai orot gagamin monokai bai in baiyowayan ukwarin biyan tit eo, “Dibur orot Paul eaf arun orot iti abai o isa anan anayabin i boro tur ta nao inanowar.”
19 Oyo mukulu w'engabo afarha oyo murhabana oku kuboko, amuheka eburhambi, anamubaza ntya: «Mwazi muchi ogwerhe g'okumbalira?»
19 Baiyow hai ukwarin orot uman bai nawiy nabin akisihimo hin naatu ibatiy, “O abisa kukokok boro inao ananowar?”
20 Oyo murhabana naye amushubiza ntya: «aBayaahudi bayunvikeene kuguhema olerhe Paawulo omuseezi embere z'akabuga kaabo. Bachijira nk'abashonda kumenya bwinjabwinja emyaazi asidakirwe ko.
20 Orot iya’afut eo, “Jew orot gagagamih etei hibasit maras boro o hinifefeyani Paul inab inare Kaniser hai kou’ayomaim ana yare hinanuwetamih, baise nati i hai baifuwen.
21 Aliko waliha, orhayemeeraga, bulaala balume balenzeze makumi mane omu bo bachibishire banalingire kumuyirha. Banajirire endahiro oku barhaalya n'okunywa barhanaza kumuyirha. Bunoola bamalire guchirheganya. Yi balinga echinwa chaawe chonyine.»
21 Imih hai tur men inanowar, anayabin orot etei 40 tafanamaim auman boro efamaim hinawa’ir hinama hinakaif. Iti oro’orot i omatanen fokarin hio baifaro bay harew hairi boro men hinaa, hinama’am Paul hina’asabunibo bay hinaa harew hinatom. Etei i sinafumih hiyabuna sawar o anot abisa inao’o i hima tekakaif.”
22 Oyu mukulu w'engabo agalula oyo murhabana n'okumubwira ntya: «Ntaaye obwirage oku wanshambaliire eyi myaazi.»
22 Baiyowayan ukwarin eo, “Men yait ta ana tur ina’owen abisa io anonowar.” Naatu orot iyafar tit in.
23 Oku buzinda, oyo mukulu w'engabo y'abasoda ahamagala abakulu babiri b'abasoda alirhegekere. Ababwira ntya: «Murhoole basoda magana mabiri balambagira n'amagulu, haguma n'abasoda makumi gali mushanvu balambagira n'endogomi, n'abandi magana mabiri balwisa n'echumu. Booshi bagende omu gishagala ch'eKayizariya aha saa esharhu z'obudufu.Abasoda balambagira n'endogomi|alt="Cavalier" src="LB00198B.TIF" size="col" ref="23.23"
23 Baiyowayah hai orot gagamih rou’ab eafih hina iuwih eo, “Baiyowayah 200 kwanabow, horse ana orot etei 70, naatu 200 ahay bowayah, kwanabobuna boun gugumin nine korok iti tafaram kwanihamiy kwanan Caesarea kwanatit.
24 Murheganye endogomi zaheka Paawulo y'ahika bwinja emw'omurhegesi Feliiki.»
24 Horse ta Paul kwanitin afe’en namare naatu kwanatafafar gewas kwanab kwanan Gawan Felix biyan kwanatit kwanitubar.”
25 Oyo mukulu w'engabo y'abasoda ayandika maruba maderhere ntya:
25 Imaibo baiyowayah hai ukwarin mare fef kirum eo.
26 «Nyoono Kuloode Lusiya, nkulamwise waliha Feliiki, murhegesi w'egihugo ch'eYudeeya.
26 “Ayu Claudius Lysias, O Felix gawan orot gewas
27 Oyu muntu, aBayaahudi balimufarhire n'ogushonda kumuyirha. Naani nabeere nayunva okw'ali Murooma, nyono haguma n'echigusho chaani ch'abasoda rhwagenda kumurhabaala.
27 Iti orot i Jew sabuw hibai kafa’imo
28 Namuyandagaza embere z'akabuga k'aBayaahudi eyi nshondere kumenya bichi bamusidakiire.
28 Ayu akok i ataso’ob yabin
29 Nava namenya oku alisidaakirwe elugulu w'ebiyerekeere eRhegeko lyaabo. Aliko, omu byooshi alisidaakirwe, ntaacho chagarhumire ahanirwa ogufa changwa kuja omu munyororo.
29 Anunuwet men abisa kakafin iwa’an
30 N'amango nayunvaga omwazi oku aBayaahudi bamujiriire kaligi k'okumuyirha, ho n'aho namurhuma emwawe. Nabwira abamusidakire oku baheke olushinja embere zaawe.»
30 Naatu
31 Abo basoda baja barhoola Paawulo gukulikirana n'oku balirhegekerwe. Banamuheeka, na mw'obo budufu bamugeza omu gishagala ch'eAntipatiri.
31 Baiyowayah hai bowabow hibitih na’atube hisinaf, Paul hibai gugumin wanawanan hinawiy hin kakafih hai wawa’ir ana sou Antipatris imaim hitubar.
32 Olusiku lwakulikiraga, abasoda baliiri balambagira n'amagulu bagaluka omu kampi kaabo. Baaleka abaabo baliiri bagenda oku ndogomi bagendereere n'olugenzi haguma na Paawulo.
32 Naatu marto baiyowayah ahiwat himatabir maiye hina yarir bar hitit, baise horse hai orot i Paul hinawiy bairi hin.
33 Bagerere omu gishagala ch'eKayizariya, baava baheereza omurhegesi Feliiki mala maruba bahaaga bo n'okumumoleka Paawulo.
33 Hinawiy hina Caesarea hitit fef gawan hitin naatu Paul auman hibai hirun umanamaim hiyai.
34 Oyu murhegesi abeere amala gusoma amo maruba, abaza Paawulo ntya: «Oli muntu w'omu gihugo gihe?» Abeere amenya okw'ali w'eKilikiya,
34 Gawan fef iyab naatu Paul ibatiy ana tafaram menane na, naatu Paul ana tafaram Silisia’ane rouw eo nonowar ana maramaim
35 amubwira ntya: «Nayinja gukubuuranya hano abagusidakaga bahika.» Anava arhegeka oku bamulange omu nju y'echami yayumbakwaga na Heroode.
35 eo, “Ayu boro a kamabiy sabuw hinanabo inao anowar.” Imaibo iuwih hibai hin gawan ana bar gagaminamaim dibur bar hiyari’y.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.