Salmos 34

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Zan gode wa Ubangiji kullayaumi;
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 Raina zai yi fariya a cikin Ubangiji;
2 Gloriar-se-á no Senhor a minha alma; os humildes o ouvirão e se alegrarão.
3 Ku ɗaukaka Ubangiji tare da ni;
3 Engrandecei o Senhor comigo, e todos, à uma, lhe exaltemos o nome.
4 Na nemi Ubangiji, ya kuwa amsa mini;
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Waɗanda suke dubansa sukan haskaka;
5 Contemplai-o e sereis iluminados, e o vosso rosto jamais sofrerá vexame.
6 Wannan matalauci ya yi kira, Ubangiji kuwa ya ji shi;
6 Clamou este aflito, e o Senhor o ouviu e o livrou de todas as suas tribulações.
7 Mala’ikan Ubangiji ya kafa sansani kewaye da waɗanda suke tsoronsa,
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 Ku gwada ku gani cewa Ubangiji yana da kyau;
8 Oh! Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 Ku ji tsoron Ubangiji, ku tsarkakansa,
9 Temei o Senhor , vós os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Zakoki za su iya rasa ƙarfi su kuma ji yunwa,
10 Os leõezinhos sofrem necessidade e passam fome, porém aos que buscam o
11 Ku zo, ’ya’yana, ku saurare ni;
11 Vinde, filhos, e escutai-me; eu vos ensinarei o temor do
12 Duk waninku da yake ƙaunar rayuwa
12 Quem é o homem que ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 ka kiyaye harshenka daga mugunta
13 Refreia a língua do mal e os lábios de falarem dolosamente.
14 Juyo daga mugunta ku yi alheri;
14 Aparta-te do mal e pratica o que é bom; procura a paz e empenha-te por alcançá-la.
15 Idanun Ubangiji suna a kan masu adalci
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 fuskar Ubangiji yana gāba da waɗanda suke aikata mugunta,
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para lhes extirpar da terra a memória.
17 Adalai kan yi kuka, Ubangiji kuwa yakan ji su;
17 Clamam os justos, e o Senhor os escuta e os livra de todas as suas tribulações.
18 Ubangiji yana kusa da waɗanda suka karai
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito oprimido.
19 Adali zai iya kasance da wahala da yawa,
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 yakan tsare dukan ƙasusuwansa,
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 Mugunta zai kashe mugu;
21 O infortúnio matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 Ubangiji yakan cece bayinsa;
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.