Esdras 2
Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs NVT
1 Ga lissafin waɗanda suka dawo daga bauta a Babilon, waɗanda Nebukadnezzar sarkin Babilon ya kwasa zuwa bauta a ƙasar Babilon (sun dawo Urushalima da Yahuda, kowa ya koma garinsu.
1 Esta é uma lista dos judeus da província que regressaram do cativeiro. O rei Nabucodonosor os havia deportado para a Babilônia, mas eles voltaram para Jerusalém e Judá, cada um para sua cidade de origem.
2 Sun komo tare da Zerubbabel, da Yeshuwa, da Nehemiya, da Serahiya, da Re’elaya, da Mordekai, da Bilshan, da Misfar, da Bigwai, da Rehum, da Ba’ana).
2 Seus líderes eram Zorobabel, Jesua, Neemias, Seraías, Reelaías, Mardoqueu, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná. Este é o número de homens de Israel que regressaram do exílio:
3 Zuriyar
3 da família de Parós, 2.172;
4 ta Shefatiya 372
4 da família de Sefatias, 372;
5 ta Ara 775
5 da família de Ará, 775;
6 ta Fahat-Mowab (ta wurin Yeshuwa da Yowab) 2,812
6 da família de Paate-Moabe (descendentes de Jesua e Joabe), 2.812;
7 ta Elam 1,254
7 da família de Elão, 1.254;
8 ta Zattu 945
8 da família de Zatu, 945;
9 ta Zakkai 760
9 da família de Zacai, 760;
10 ta Bani 642
10 da família de Bani, 642;
11 ta Bebai 623
11 da família de Bebai, 623;
12 ta Azgad 1,222
12 da família de Azgade, 1.222;
13 ta Adonikam 666
13 da família de Adonicam, 666;
14 ta Bigwai 2,056
14 da família de Bigvai, 2.056;
15 ta Adin 454
15 da família de Adim, 454;
16 ta Ater (ta wurin Hezekiya) 98
16 da família de Ater (descendentes de Ezequias), 98;
17 ta Bezai 323
17 da família de Bezai, 323;
18 ta Yora 112
18 da família de Jora, 112;
19 ta Hashum 223
19 da família de Hasum, 223;
20 ta Gibbar 95.
20 da família de Gibar, 95;
21 Mutanen
21 do povo de Belém, 123;
22 na Netofa 56
22 do povo de Netofa, 56;
23 na Anatot 128
23 do povo de Anatote, 128;
24 na Azmawet 42
24 do povo de Bete-Azmavete, 42;
25 na Kiriyat Yeyarim, da Kefira Beyerot 743
25 do povo de Quiriate-Jearim, Quefira e Beerote, 743;
26 na Rama da Geba 621
26 do povo de Ramá e Geba, 621;
27 na Mikmash 122
27 do povo de Micmás, 122;
28 na Betel da Ai 223
28 do povo de Betel e Ai, 223;
29 na Nebo 52
29 dos cidadãos de Nebo, 52;
30 na Magbish 156
30 dos cidadãos de Magbis, 156;
31 na ɗayan Elam ɗin 1,254
31 dos cidadãos de Elão Ocidental, 1.254;
32 na Harim 320
32 dos cidadãos de Harim, 320;
33 na Lod, da Hadid da Ono 725
33 dos cidadãos de Lode, Hadide e Ono, 725;
34 na Yeriko 345
34 dos cidadãos de Jericó, 345;
35 na Sena’a 3,630.
35 dos cidadãos de Senaá, 3.630.
36 Firistoci.
36 Estes são os sacerdotes que regressaram do exílio: da família de Jedaías (da linhagem de Jesua), 973;
37 ta Immer 1,052
37 da família de Imer, 1.052;
38 ta Fashhur 1,247
38 da família de Pasur, 1.247;
39 ta Harim 1,017.
39 da família de Harim, 1.017.
40 Lawiyawa.
40 Estes são os levitas que regressaram do exílio: das famílias de Jesua e Cadmiel (descendentes de Hodavias), 74;
41 Mawaƙa.
41 os cantores da família de Asafe, 128;
42 Masu tsaron haikali.
42 os guardas das portas das famílias de Salum, Ater, Talmom, Acube, Hatita e Sobai, 139.
43 Ma’aikatan haikali.
43 Os descendentes destes servidores do templo regressaram do exílio: Zia, Hasufa, Tabaote,
44 Keros, Siyaha, Fadon,
44 Queros, Sia, Padom,
45 Lebana, Hagaba, Akkub,
45 Lebana, Hagaba, Acube,
46 Hagab, Shamlai, Hanan,
46 Hagabe, Salmai, Hanã,
47 Giddel, Gahar, Reyahiya,
47 Gidel, Gaar, Reaías,
48 Rezin, Nekoda, Gazzam,
48 Rezim, Necoda, Gazão,
49 Uzza, Faseya, Besai,
49 Uzá, Paseá, Besai,
50 Asna, Meyunawa, Nefussiyawa,
50 Asná, Meunim, Nefusim,
51 Bakbuk, Hakufa, Harhur,
51 Baquebuque, Hacufa, Harur,
52 Bazlut, Mehida, Harsha,
52 Baslute, Meída, Harsa,
53 Barkos, Sisera, Tema,
53 Barcos, Sísera, Tamá,
54 Neziya da Hatifa.
54 Nesias, Hatifa.
55 Zuriyar bayin Solomon.
55 Os descendentes destes servidores do rei Salomão regressaram do exílio: Sotai, Soferete, Peruda,
56 Ya’ala, Darkon, Giddel,
56 Jaala, Darcom, Gidel,
57 Shefatiya, Hattil,
57 Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Ami.
58 Dukan zuriyar ma’aikatan haikali, da kuma bayin Solomon 392.
58 Ao todo, os servidores do templo e os descendentes dos servos de Salomão eram 392.
59 Waɗannan mutanen ne suka zo daga garuruwan Tel-Mela, Tel-Harsha, Kerub, Addan da Immer, amma ba su iya nuna ainihin tushensu daga Isra’ila ba.
59 Nessa ocasião, outro grupo regressou das cidades de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adã e Imer. Contudo, não puderam comprovar que eles ou suas famílias eram descendentes de Israel.
60 ’Yan zuriyar
60 Estavam nesse grupo as famílias de Delaías, Tobias e Necoda, 652 pessoas ao todo.
61 Daga cikin firistoci kuma,
61 Também regressaram as famílias de três sacerdotes: Habaías, Hacoz e Barzilai. (Esse Barzilai havia se casado com uma mulher descendente de Barzilai, de Gileade, e assumido o nome da família dela.)
62 Waɗannan sun nemi sunayen iyalansu a cikin littafin da ake rubuta sunayen amma ba su ga sunayensu ba, saboda haka sai aka hana su zama firistoci domin an ɗauka su marasa tsabta ne.
62 Procuraram seus nomes nos registros genealógicos, mas não os encontraram, por isso não se qualificaram para servir como sacerdotes.
63 Gwamna ya umarce su cewa kada su ci wani abinci mai tsarki sai firist ya yi shawara ta wurin Urim da Tummim tukuna.
63 O governador ordenou que não comessem das porções dos sacrifícios separadas para os sacerdotes até que um sacerdote consultasse o S enhor a esse respeito usando o Urim e o Tumim.
64 Yawan jama’ar duka ya kai mutum 42,360,
64 Portanto, os que regressaram para Judá foram 42.360,
65 ban da bayinsu maza da mata 7,337; suna kuma da mawaƙa maza da mata 200.
65 além dos 7.337 servos e servas e dos 200 cantores e cantoras.
66 Suna da dawakai guda 736, alfadarai 245,
66 Levaram consigo 736 cavalos, 245 mulas,
67 raƙuma 435, da jakuna 6,720.
67 435 camelos e 6.720 jumentos.
68 Sa’ad da suka isa haikalin Ubangiji a Urushalima, sai waɗansu shugabannin iyalai suka yi bayarwar yardar rai ta gudummawarsu domin sāke gina gidan Allah a wurin da yake.
68 Quando chegaram ao templo do S enhor , em Jerusalém, alguns dos chefes das famílias entregaram ofertas voluntárias para a reconstrução do templo de Deus em seu local original.
69 Bisa ga ƙarfinsu suka bayar da darik 61,000 na zinariya, da maina 5,000 na azurfa, da rigunan firistoci guda 100.
69 Cada chefe contribuiu com o que pôde. Suas ofertas totalizaram 525 quilos de ouro, 3.000 quilos de prata e 100 vestes para os sacerdotes.
70 Firistoci, da Lawiyawa, da mawaƙa, da masu tsaron ƙofofi, da masu aiki a haikali, tare da waɗansu mutane, da dukan sauran Isra’ilawa suka zauna a garuruwansu.
70 Assim, os sacerdotes, os levitas, os cantores, os guardas das portas, os servidores do templo e alguns do povo se estabeleceram em povoados perto de Jerusalém. O restante do povo regressou às suas cidades em todo o Israel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.