1 Crônicas 8

Biblica® Buɗaɗɗen Littafi Mai Tsarki, Sabon Rai Don Kowa™ (HAUSA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Benyamin shi ne mahaifin,
1 Benjamim gerou a Bela, seu primogênito, a Asbel, o segundo, a Aará, o terceiro,
2 Noha na huɗu da Rafa na biyar.
2 a Noá, o quarto, e a Rafa, o quinto.
3 ’Ya’yan Bela maza su ne,
3 Bela teve estes filhos: Adar, Gera, Abiúde,
4 Abishuwa, Na’aman, Ahowa,
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 Gera, Shefufan da Huram.
5 Gera, Sefufá e Hurão.
6 Waɗannan su ne zuriyar Ehud, waɗanda suke kawunan iyalan waɗanda suke zama a Geba waɗanda aka kuma kwasa zuwa Manahat.
6 Estes foram os filhos de Eúde, que foram chefes das famílias dos moradores de Geba e transportados para o exílio a Manaate:
7 Na’aman, da Ahiya, da Gera. Gera ne shugabansu lokacin da aka kai su bauta, shi ne ya haifi Uzza da Ahilud.
7 Naamã, Aías e Gera; este os transportou e gerou a Uzá e a Aiude.
8 An haifa ’ya’ya maza wa Shaharayim a Mowab bayan ya saki matansa Hushim da Ba’ara.
8 Saaraim, depois de ter repudiado suas mulheres Husim e Baara, gerou nos campos de Moabe,
9 Ya haifi Yobab, Zibiya, Hodesh, Malkam,
9 de Hodes, sua mulher, a Jobabe, a Zíbia, a Messa, a Malcã,
10 Yewuz, Sakiya da Mirma ta wurin Hodesh matarsa. Waɗannan su ne ’ya’yansa, kawunan iyalai.
10 a Jeús, a Saquias e a Mirma; foram estes os seus filhos, chefes das famílias.
11 Ya haifi Abitub da Efa’al ta wurin Hushim.
11 Husim gerou a Abitube e a Elpaal.
12 ’Ya’yan Efa’al maza su ne,
12 Os filhos de Elpaal foram: Héber, Misã e Semede; este edificou a Ono e a Lode e suas aldeias.
13 da Beriya da Shema, waɗanda suke kawunan iyalan waɗanda suke zama a Aiyalon waɗanda kuma suka kori mazaunan Gat.
13 Berias e Sema foram cabeças das famílias dos moradores de Aijalom, que afugentaram os moradores de Gate.
14 Ahiyo, Shashak, Yeremot
14 Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 Zebadiya, Arad, Eder,
15 Zebadias, Arade, Éder,
16 Mika’ilu, Isfa da Yoha su ne ’ya’yan Beriya maza.
16 Micael, Ispa e Joá foram filhos de Berias.
17 Zebadiya, Meshullam, Hizki, Heber,
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
18 Ishmerai, Izliya da Yobab su ne ’ya’yan Efa’al maza.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe, filhos de Elpaal.
19 Yakim, Zikri, Zabdi,
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 Eliyenai, Zilletai, Eliyel,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 Adahiya, Berahiya da Shimra su ne ’ya’yan Shimeyi maza.
21 Adaías, Beraías e Sinrate, filhos de Simei.
22 Ishfan, Eber, Eliyel,
22 Ispã, Héber, Eliel,
23 Abdon, Zikri, Hanan,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 Hananiya, Elam, Antotiya,
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 Ifdehiya da Fenuwel su ne ’ya’yan Shashak maza.
25 Ifdeias e Penuel, filhos de Sasaque.
26 Shamsherai, Shehariya, Ataliya,
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 Ya’areshiya, Iliya da Zikri su ne ’ya’yan Yeroham maza.
27 Jaaresias, Elias e Zicri, filhos de Jeroão.
28 Dukan waɗannan su ne kawunan iyalai, manya kamar yadda aka lissafta a cikin zuriyarsu, suka zauna a Urushalima.
28 Estes foram chefes das famílias, segundo as suas gerações, e habitaram em Jerusalém.
29 Yehiyel na Gibeyon ya zauna a Gibeyon.
29 Em Gibeão habitou o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maaca,
30 ɗansa na fari kuwa shi ne Abdon, sai Zur, Kish, Ba’al, Ner, Nadab,
30 e também seu filho primogênito Abdom e ainda Zur, Quis, Baal, Nadabe,
31 Gedor, Ahiyo, Zeker
31 Gedor, Aiô e Zequer.
32 da Miklot, wanda ya zama mahaifin Shimeya. Su ma sun zauna kusa da danginsu a Urushalima.
32 Miclote gerou a Simeia. Estes habitaram em Jerusalém, com seus irmãos, bem defronte deles.
33 Ner shi ne mahaifin Kish, Kish mahaifin Shawulu, kuma Shawulu ne mahaifin Yonatan, Malki-Shuwa, Abinadab da Esh-Ba’al.
33 Ner gerou a Quis; e Quis gerou a Saul; Saul gerou a Jônatas, a Malquisua, a Abinadabe e a Esbaal.
34 Ɗan Yonatan shi ne,
34 Filho de Jônatas foi Meribe-Baal, e Meribe-Baal gerou a Mica.
35 ’Ya’yan Mika maza su ne,
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
36 Ahaz shi ne mahaifin Yehowadda, Yehowadda shi ne mahaifin Alemet, Azmawet da Zimri, Zimri kuwa shi ne mahaifin Moza.
36 Acaz gerou a Jeoada; Jeoada gerou a Alemete, a Azmavete e a Zinri; e Zinri gerou a Mosa.
37 Moza shi ne mahaifin Bineya; Rafa, Eleyasa da kuma Azel.
37 Mosa gerou a Bineá, de quem foi filho Rafa, de quem foi filho Eleasa, de quem foi filho Azel.
38 Azel yana da ’ya’ya maza shida, kuma ga sunayensu.
38 Teve Azel seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 ’Ya’yan ɗan’uwansa Eshek su ne,
39 Os filhos de Eseque, seu irmão, foram: Ulão, seu primogênito, Jeús, o segundo, e Elifelete, o terceiro.
40 ’Ya’yan Ulam maza jarumawa ne sosai waɗanda suke iya riƙe baka. Suna da ’ya’ya maza masu yawa da jikoki, 150 gaba ɗaya.
40 Os filhos de Ulão foram homens valentes, flecheiros; e tiveram muitos filhos e netos: cento e cinquenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.