Lucas 7
gyz (GYZ) vs AAI
1 Yesu paki dla̱mti mas ga̱ɓe jwisi mbala̱n wugo, yek ta̱ li ka̱ ba̱n Kaparnahum.
1 Jesu tur etei eo binan sabuw hinowar in sasawar ufunamaim na Capernaum tit.
2 Yek zhel ga̱ bal ma̱n hapti tlo ga̱ ma̱n Roma gon ka̱wu na̱ cwo na̱k wule ta ma̱shinni, a ma̱n hapti dlomi lam zheli i'e.
2 Nati’imaim Roman baiyowayan orot ukwarin ana akirwairafin isan biyabow kwanekwan i sawow gagamin bai morobomih biwa’an.
3 Ma̱n hapti dlomi kum bi ga̱ Yesu wugo, yek ta̱ shin kiɗi Ma̱n Yehuda jon ta̱s ngem Yesu ta̱s lak ndok zhel gwasi.
3 Baise Jesu na nati’imaim titit ana tur nonowar ana maramaim, Jew hai orot gagamih iyunih hin Jesu biyan hitit ana akir wairafin baiyawasin isan Jesu hifefeyan.
4 Sa̱ li mal Yesu wugo, yek sa̱ ngemti i'e, yek sa̱ wulti ɗe, <<Mbun ɗe ta̱k ndok zhel ga̱ ma̱lga̱n,
4 Basit Jew hai orot gagamih hina Jesu biyan hitit turobe’emaim hifefeyan hio, “Iti orot ana yababan i ekokok kwanekwan o baibais initin ana akir wairafin iniyawas.
5 na̱k ɗe ta̱ lam mbala̱n jina̱n hal ta̱ kinini lu motgaa wu.>>
5 Anayabin ata sabuw isah i yabow, aki ai Kou’ay Bar wowab.”
6 Yek Yesu li suksi. Ta̱ ɓal njaa ta̱s mbuki lubiimi go, yek bal ma̱n hapti dlomi shin yela̱n jwasi ta̱s hwi Yesu ɗe, <<Ki wo ma̱n nalti ka̱n, ba̱k nol gaa gwa so, a mbuki ta̱k li tet lubii ɗaaka so.
6 Basit bairi hin, naatu hina bar hibiyubin auman, baiyowayan orot ana ofonah afa iyunih hin Jesu biyan hitit hio, “Regah aki ai of iti na’atube eo, Aisim inan a nababan, anayabin ayu men orot gagamu boro inan au bar inatit.
7 Yek laki yek baa mbuki ɗe ta li tet malki so. Ga̱ɓa ka̱li, zhel gi a ndoki.
7 Na’atube ayu auman taiyuwu ai’itu ayu men orot gewasu boro anan nanamaim anatit, baise akokok turawat nao au akir wairafin boro nayawas.
8 Ami mago a ang ɗa̱ ma̱lgwe nii cina wu ka̱n a ni, a ma̱n hapti tlo jon nii atl ɗaaka pak, aa kul wul ga̱n ɗe, <Li ka̱lu gee,> ata̱ li; aa po wul ga̱n ɗe, <Li te,> ata̱ li te. A kume a wul zhel gi ɗe, <Pa̱li na̱k ga̱n wu,> ata̱ pa̱li.>>
8 Anayabin ayu auman baiyowayah orot isah, au fair ema’am, orot ta aniyun anao, ‘Ni’imaim kwen.’ I boro nan, naatu orot ta isan anao, ‘Iti’imaim kuna.’ I boro nan, naatu au akir wairafin orot ta isan anao, ‘Iti kusinaf.’ I boro nasinaf.”
9 Yesu kumi nu wugo yek ta̱ ngip bi ka̱ ang, ɗe ta̱ yen za̱t mbadl ten Nya ga̱ ma̱li wu, yek ta̱ balla̱t mal mbala̱n jwe na̱ma kopti gwas wu, yek ta̱ wulsi ɗe, <<A ni kii ma hwiti, ka̱ ma̱n Yisiraila mago, a yen ma̱n za̱t mbadl ten Nya na̱ nda̱lti na̱k ga̱ ma̱lga̱n so.>>
9 Jesu iti orot ana tur nonowar ifofofor men kafaita, naatu tatabir sabuw hi’ufunun bairi hinan iuwih eo, “Anababatun a tur ao’owen Israel wanawananamaim ama areremor, men kafa’imo orot ta ana baitumatum iti na’atube aitinimih.”
10 Ma̱jwe ma̱n hapti dlomi shinsi wu pal tek wugo yek sa̱ mbi go zhel ga̱ ma̱li ndoki wi.
10 Imaibo orot kob nayah himatabir maiye hin bar hititit, akir wairafin yawas ma’am hi’itin.
11 Ɓo la̱m da̱nti so, yek Yesu lika̱ nak'en ba̱n gon asa̱ mbe ɗe Nayin a ma̱n kopti jwas suk mbala̱n wonti na̱ma kopti gwasi.
11 Nati ufunamaim sabuw rau’ay gagamin na’in, naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi hin bar merar wabin Nain imaim hitit.
12 Sa̱ ɓal njaa ta̱s te ka̱ bi dlaboo ba̱mi go, yek ma̱jon ka̱wu na̱ hwuu ga̱ yen gon, a tik ɗe yen ga̱ kili gwe kos ma̱shit ka̱wu na̱ ngusi, a mbala̱n wonti na̱ma kopti gwasa̱n.
12 Jesu na bar merar ana fur awan titit auman, kwafur babin natun orot ta’imonamo morob, sabuw rau’ay gagamin na’in kwafur babin hibai hirerey auman natun hi’abar hititit bairi hitar.
13 Yek Yesu yen kilisi wugo, yek gonti gwas citi, yek ta̱ wulti ɗe, <<Po kul so.>>
13 Jesu nuw kwafur babin i’itin ana maramaim dogoron wanawanan yababan awankaratan naatu kwafur isan eo, “Babin men inarerey.”
14 Yek Yesu lak ta̱n wul kanti hwuunisi na̱ ang yek ma̱jwe kan hwuunisi wu dla̱li, yek ta̱ wule, <<Yen mbala̱n, tlinya!>>
14 Imaibo na sabuw biyah tit eof ir sum butubun, sabuw orot hi’abar hinan hinutanub hibat, Jesu orot murubin isan eo, “Orot boubun kumisirimih ayu ao!”
15 Yek yeni tlinya yek ta̱ njel ga̱ɓa. Yek Yesu ba̱ltiti ana gwasi.
15 Orot murubin inu’in yawas misir mare ma tur eo. Jesu nawiy hairi hin hinah itin.
16 Yek ɓanti ci mbala̱n mas jwasa̱n, yek sa̱ ba̱l nalti Nya asa̱ na̱ma wulti ɗe, <<Bal ma̱n dla̱mti ga̱ɓa ga̱ Nya tulini wi. Nya su suɗi ta̱s kis mbala̱n jwas wi.>>
16 Sabuw etei orot murubin yawas mimisir hi’itin hai bir ra’at baise God ana merar hiyi wabin hibora’ara’ah hio, “Dinab orot fairin anababatun wanawanatamaim tit! God ana sabuw baiyawasih isan na!”
17 Yek ga̱ɓa ten ilgwe Yesu pa̱li wu ma̱tl ɗa̱nka̱ Yehudiya ka suk ba̱n jwe ni njaa wu.
17 Jesu iti sisinaf ana tur ra’at tafaram Judea wanawanan hima’am etei hinowar na’atube tafaram nati sisibinamaim hima’am auman hinowar.
18 Ma̱n kopti ji Yohana ma̱n baptisma hwi Yohana mas wul jwe Yesu na̱ma pa̱lti wu wugo, yek ta̱ mbe ɗe lop ka̱si.
18 — ausente —
19 Yek ta̱ shinsi mal Yesu ta̱s kum ga̱zi ɗe, <<Kik ɗe ma̱lgwe a tul gwa? Ko ta̱n ɓa̱tti ta̱ yi suɗi?>>
19 — ausente —
20 Sa̱ li mal Yesu wugo yek sa̱ wulti ɗe, <<Yohana ma̱n baptisma shinnii malki ta̱n kum ga̱zi ɗe, ko kik ɗe ma̱lgwe a tul wu? Ko ta̱n ɓa̱tti ta̱ yi suɗi?>>
20 Iti na’atube eo imaibo hina Jesu biyan hitit ana tur hi’owen hio, “Aki John Baptist o baibatiyimih iyafari ana, imih akokok inao ananowar, John o isa eo anonowar o iti ina, o aki boro orot ta isan anama anakaif.”
21 Sa̱ ni ka̱li nugo, yek Yesu ndok mbala̱n wonti ɗa̱ka̱ cwo jwasa̱n ka, yek ta̱ yilli ma̱zhe ɗa̱ka̱ mbala̱n ka, yek ta̱ ɓuli gwel dwa wonti.
21 Nati ana veya’amaim Jesu sabuw maumurih na’in hai sawow yumatah ta ta, naatu demon kauh hiyen hima hibiwawa’anih etei biyawasih. Naatu sabuw moumurih na’in matah fim iwa’an matah higewasin hinuwanuw.
22 Yek Yesu hwi mil shinti ɗe, <<Lak hwi Yohana wul jwe ka̱a̱ kumi yek ka̱a̱ yeni wu, gwel ji dwa ɓuli, ma̱jwe man la̱t na̱ asa̱n sowu li na̱ asa̱n, ma̱n cwo gita ndoki, a ma̱jwe kum ka̱n sowu kum ka̱n, a ma̱jwe ma̱sh ju tli ɗa̱ka̱ ma̱shka̱n ka, ma̱jwe ba̱ ilgon nisi ɗa̱ sowu kum ga̱ɓa ga̱ Nya ma̱n ta̱mti.
22 Imih Jesu John ana bai’ufununayah iyafutih eo, “Kwamatabir kwan abisa kwa’i’itah John ana tur kwa’owen. Sabuw matah fim higewasin tinuwanuw, ah kafikafirih higewasin hibat tereremor, kokom ani’anih biyah igewasin, tainih gugurih higewasin tur tenonowar, naatu sabuw morobone abiyawasih, tur gewasin i yababan sabuw isah abibinan.
23 Nya a ba̱l hwa wul ma̱jwe zak za̱t mbadl tena̱n sowu.>>
23 Sabuw iyab erekasiy auman ayu tibitutumu i boro men baigegewasin hinab!”
24 Kaal ɗa̱ za̱t gaa ga̱ ma̱n kopti ji Yohana, yek Yesu nde ga̱ɓa mbala̱mi tenti ɗe, <<Wok nii ka̱ la̱ɓ ɗe ka̱ la yenti gwas wo? Ko ma̱lgwe ni na̱k tlal me jwe yeta̱l na̱ma nwuti wu ka̱n ka̱ la yenti?
24 Kob nayah himatabir John isan hinan ufut, Jesu tatabir sabuw rau’ay gagamin hina hima’am ibatiyih eo, “Arar yan John abisa sisinaf itinamih kwatit kwan? Kotar wadar bi’inuwas itinamih kwan?
25 Yek wok ka̱ la yenti gwas wo? Ma̱lgwe kinti na̱ hwa luka̱l gwa? Ma̱n lakti hwa luka̱l suk ma̱n da̱nti ta̱mti wo ɗa̱ guu ka̱n asa̱ ni.
25 Abisa itinamih kwatit kwan? Orot sawar wairafin e’abur gewas ma’am itinamih kwan? En anayabin sabuw hai abur gewasin i bar gewasihimaim tema’am.
26 Yek wok ka̱ la yenti wo? Ma̱n dla̱mti ga̱ɓa ga̱ Nya ma? Nu ka̱n ni, ta̱ nal ma̱n dla̱mti ga̱ɓa ga̱ Nya pamma.
26 Imih kwao anowar. Abisa itinamih kwan? Dinab orot? Turobe, baise a tur ana’owen, iti orot i dinab oro’orot etei tafahimaim.
27 Ti ka̱n ga̱ɓa ga̱ Nya dla̱m ɗe,
27 Anayabin John isan, God iti na’atube eo Buk Atamaninamaim hikirum,
28 A ni kii ma hwiti, mas mbala̱n za̱ti ga̱ modli, gon nal na̱k Yohana so, ama ma̱lgwe tik ɗe nak'eni ka̱ ma̱jwe kan Nya ɗe guu ka̱ mbadl gwasa̱n wu nal manti.>>
28 Jesu iban eo maiye, “‘Tur anababatun a tur ao’owen, baibin hitatoub wanawanahimaim, orot men yait ta John natabirimih. Baise orot ta God ana aiwobomaim taiyuwin bikafai i John natabir.”
29 Mas ma̱jwe kum ga̱ɓe wu, mas na̱ ma̱n kanti wulpi boo sa̱ kan ka̱ mbadl gwasa̱n ɗe, tantu ga̱ Nya wo gem ka̱n, na̱k ɗe Yohana pa̱lisi baptisma wu.
29 Sabuw etei, kabay o’onayah auman tur hinonowar ana maramaim, hiorereb God ana ef i turobe mutufurin, anayabin iti sabuw etei’imak i John bapataito itih.
30 Ama yek ma̱n Paresi suk ma̱n yisti mba̱t ga̱ Musa nge kopti ilgwe Nya lamisi kopti wu, na̱k ɗe sa̱ nge ta̱ Yohana pa̱lisi baptisma wu.
30 Baise Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah God abisa sinafumih kokok i hikwahir men hisinaf naatu John ana bapataito hikwahir.
31 Yek Yesu wule, <<Yek mbala̱n ten dii atl ninge ndaali ye? Ndakce suk yek sa̱ ni ye?
31 “Imih sabuw iti boun tema’am hai itin boro abisa’amaim anayai anao? Hai itinin i mi’itube?
32 Sa̱ ni ndakce suk mil mbala̱n jwe ni ka̱lu motgaa wu ɗe sa̱ wul yilkeni ɗe,
32 Sabuw hai itinin i Kek gidigidih urababan tefafafow na’atube. Kek turih boro turahinah isah hio, ‘Aki tabin ana douduf arabirab baise kwa men kwabenabenamih. Naatu aki morob ana ew atatabor, baise kwa men kwarerereyamih.’
33 <<Ɗe Yohana ma̱n baptisma tul go, a ba̱ta̱ nguk wul so, ba̱ta̱ tla ze inabi so, ama yek ka̱ wule, <Ma̱n ma̱zhe ka̱ɗe ti.>
33 John Baptist nan ana veya’amaim yohar bay, harew fokarih men eaa tomatom, naatu kwa kwao, ‘Iti orot i demon kaun hiyen!’
34 Yek ami Yen ga̱ Mbala̱n tuli, a na̱ma ngukti wul a na̱ma tlati yek ka̱ wule, <Ɓo yena̱nti ta̱ nguk wul hwo ata̱ tla ze inabi i'e pak, yela̱n ji ma̱n kanti wulpi boo suk ma̱n pa̱lti byas wul.>
34 Baise Orot Natun na bay harew eaa tomatom kwa kwao, ‘Iti orot i ana bay aa naatu ana harew tom kakafin, kabay o’onayah naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah hai begon!’
35 Mas na̱ nu go, ma̱jwe kan ɓotlka̱n gwe a Nya ba̱li wugo, sa̱ yisi ɗe ɓotlka̱mi wo gem ka̱n.>>
35 Baise God ana ukwar rerekab i sabuw iyab hikok tebaib isah ebiturobe.”
36 Yek ba Paresi gon asa̱ mbet ɗe Siman mbe Yesu ta̱s nguk wul a lubii ɗatka, yek Yesu li lubiimi yek ta̱ da̱n na̱ zhila ta̱s nguki. Nu ka̱n a Ma̱n Yehuda pa̱li, kumɗe sa̱ ɓa nguk wul go asa̱ tlalti asa̱n a atli.
36 Pharisee orot ta wabin Simon Jesu ifefeyan na ana baremaim hairi bay aa isan, basit Jesu na orot ana bar run hairi hima bay hi’aa.
37 A kili gon ni ka̱ ba̱mi gwe pa̱l byas wul ka̱ da̱nti gwas wu. Yek ta̱ kumi ɗe Yesu na̱ma ngukti wul a lubii ɗa̱ ba Paresi wu ka, yek ta̱ kan bunta̱n mil gon teɗi na̱ mil ma̱n ta̱mi wusa̱n gwe asa̱ wul na̱ bal wulpi wu.
37 Babin ta bowabow kakafin wairafin nati bar meraramaim ma’am, Jesu Pharisee ana baremaim ma bay eaa ana tur nowar, basit re kibub wabin alabaster kabayamaim hikwak biya rarouw yamurin gewasin hisuwai batabat bai na
38 Yek ta̱ lak dla̱l a malka̱n ɗa̱ Yesu ka, ata̱ na̱ma kulu, a luu gwas na̱ma lokti ten asa̱n ga̱ Yesu. Yek ta̱ taasi ka na̱ ma̱dla̱n gaa gwasi. Yek ta̱ ngusi swatti asa̱n ga̱ Yesu ata̱ na̱ma pa̱t mil dani.
38 Jesu ufunane bat, anamaim rerey maturin re an hihuruf, naatu kwafure aribunamaim Jesu an sasam naatu an mamay. Imaibo raiy bai Jesu anamaim isuwai re.
39 Yek ba Paresi wu yen ilgwe kili wu na̱ma pa̱lti wu wugo yek ta̱ wul ka̱ mbadl gwas ɗe, <<Ma̱lga̱n go, Nya ka shinti ɗe ma̱n dla̱mti ga̱ɓa gwas go ɗa ta yis wunda̱l kili gwe na̱ma ta̱nti gwas wu ɗe ma̱n pa̱lti byas wul ka̱n.>>
39 Iti na’atube sisinaf Pharisee orot i’itin ana maramaim, nuhinamaim not eo, “Iti orot dinab mowan na’at iti babin ebubutubun boro taso’ob, naatu boro taso’ob iti babin i yait, anayabin iti babin i bowabow kakafin wairafin!”
40 Yek Yesu wul ba Paresisi ɗe, <<A lamik hwit ilgon.>>
40 Naatu Jesu eo, “Simon, ayu tur ta anao inanowar.” “Bo i aisim bai’obaiyenayan. Kuo anowar.”
41 Yek Yesu wule, <<Ma̱lgon na̱ma kopti ji mbala̱n ɗe lop jon wulpi, gon wo ta̱ na̱ma kopti gwas wulpi gwe asa̱ ɓatl zhel ka̱ gin ɗe na̱m na̱ tatlti tlo wu, a gon wo ta̱ na̱ma kopti gwas wulpi gwe asa̱ ɓatl zhel ka̱ multi ɗe kutl ɗe namtan wu.
41 Jesu eo, “Orot rou’ab hin orot ta kabay wairafin biyan kabay isan hifefeyan, basit orot 500 kina bai orot ta itin naatu 50 kina bai orot ta itin.
42 Yek ba̱sa̱ ɓatl dani sogo, yek ta̱ zakisi mas jwasa̱n. Ka̱ yenti gwa wo gwik ka lamti mani gwi?>>
42 Baise ana maramaim orot hairi aurih men karam boro orot kabay wairafin ana kabay wan hitay, imih orot kabay matuwan turan hairi’ika wabih bosairen. Imih orot menatan isan i ana yabow ra’at?”
43 Yek Siman wulti ɗe, <<Ka̱ yenti gi wo ma̱lgwe wulpi gwas wu nal mani wu.>> Yek Yesu wule, <<Gem ka̱n ka̱ dla̱mi.>>
43 Simon Jesu iya’afut eo, “Anotanot orot nati kabay gagamin baibine.” Imaibo Jesu Simon iu, “Nati kuo i turobe.”
44 Yek ta̱ balla̱t mal kilisi yek ta̱ wul Siman ɗe, <<Ɓo yen kili gee, a te boo ɗakka ba̱ka̱ ba̱la̱n ze ta pol asa̱n gi so, ama yek ta̱ pol asa̱n gi ka na̱ luu gwasi yek ta̱ taasi ka na̱ ma̱dla̱n gaa gwasi.
44 Imaibo Jesu tatabir babin isan Simon iu, “Iti babin i’itin? Ayu ana o a bar atit o men au sauwin isan harew iyai’imih, baise iti babin maturinamaim au sauw naatu aribunamaim au sasam.
45 Na̱k a te boo ɗakka, ka̱ ga̱ɓe i'e so a ba̱ka ngiɓa̱n ni yek ka̱ wup kaal ka̱n gi so, ama na̱k a te teɗi yek kili ga̱n na̱ma ta wupti asa̱n gini. Pa̱lti ji Ma̱n Yehuda ka̱n kume sa̱ ɓa ga̱ɓe yilkeni go, asa̱ ngipsi te tlo ka asa̱ wup ga̱ska̱n gwasa̱n sogo ang gwasa̱n.
45 O men au merar iyi imamayu’umih, baise iti babin a bar aruruka busuruf au mamay men ihamiyimih.
46 Ka̱ pi mil ten gaa so, ama ti wo ta̱ na̱ma tuksa̱t mil ten asa̱n gini.
46 O men olive iroro’onamaim aribu isuwei’imih, baise iti babin raiy yamurin gewasin au’umaim isuwai re.
47 Yek laki a nikma hwiti ɗe, wonti byas wul jwas jo mas a taasit ka̱wi na̱k ɗe ta̱ lama̱n i'e wu. Ma̱lgwe sa̱ taasit njet byas wul ka̱go, njet ka̱n ata̱ pa̱l lamti gwasi.>>
47 Imih anababatun a tur ao’owen, iti babin ana bowabow kakafin maumurih na’in etei’imak anotanot tawiyen, anayabin ana yabow gagamin na’in ayu itu. Baise orot yait ana bowabow kakafin kikimin anotanotawiyen i ana yabow kikimin.”
48 Yek ta̱ wul kilisi ɗe, <<Sa̱ taas byas wul jwa ka̱wi.>>
48 Imaibo Jesu babin isan eo, “A bowabow kakafih etei i anotanotawiyen.”
49 Yek ma̱nda̱ki jwe na̱ma ngukti wul suksi wu wul yilkeni ɗe, <<Wok ɗe ga̱n ɗe hal ata̱ taas byas wul ga̱ mbala̱n ka̱go?>>
49 Sabuw afa bairi hima bay hi’aau, hibusuruf taiyuwih hibabatiyih, “Iti i abi’orot bowabow kakafih notawiyenayan.”
50 Yek Yesu wul kilisi ɗe, <<Za̱t mbadl ten Nya gwa kiski wi; zigaa na̱ ta̱mi mbadli.>>
50 Baise Jesu babin isan eo, “O a baitumatumamaim iyawasi tufuwamaim inatit inan.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.