Salmos 58

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Inywe abafugi, dala muwa ebiragiro mu butuuce?
1 Ao Músico-chefe, Al-Tachete, Mictã de Davi. Falais vós realmente de justiça, ó congregação? Julgais corretamente, ó vós filhos dos homens?
2 Kadi, omu myoyo gyanywe museega kukola bibbibibbi,
2 Sim, no coração trabalhais a perversidade; pesais a violência de vossas mãos na terra.
3 Ababbibabbi bacaama kuzwa ngʼowebababyala,
3 Os perversos são afastados desde o útero; eles se extraviam assim que nascem, falando mentiras.
4 Ebibono ebibazwamu bya kabbikabbi ooti saagwa wa mpiri,
4 O seu veneno é como o veneno de uma serpente; eles são como a víbora surda, que tapa os seus ouvidos.
5 atawulira eigono lya mulogo omukwati wʼempiri,
5 Que não ouvirá a voz dos encantadores, nunca encantando tão sabiamente.
6 Oo Kibbumba abo abali ooti mpologoma obamulungulemu amaino.
6 Quebra-lhes os dentes em suas bocas, ó Deus; quebra os grandes dentes dos leõezinhos, ó SENHOR.
7 Oleke baweewo ooti maizi agakulumuka,
7 Deixai-os derreter como águas que correm continuamente; quando ele curvar seu arco para atirar suas flechas, que elas sejam cortadas em pedaços.
8 Oleke babbe ooti kikovu ekinyeenyeera nga kitambula,
8 Como uma lesma que derrete, deixai passar cada um deles; como o aborto de uma mulher, para que eles não possam ver o sol.
9 OKibbumba yalibamalawo mangu; abatobato nʼabakulu,
9 Antes que as vossas panelas possam sentir os espinhos, ele os levará como com um redemoinho de vento, ambos vivos, e na sua ira.
10 Abatuukirirye balijaagaana owebalibona okunyaaŋa okwo.
10 O justo se regozijará quando vir a vingança; ele lavará os seus pés no sangue dos perversos.
11 Abantu balikoba bati,
11 Então um homem dirá: Verdadeiramente há uma recompensa para o justo; verdadeiramente ele é um Deus que julga na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.