Salmos 55
Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs BKJ
1 Oo Kibbumba, otege ekitwi eeri okusaba kwange,
1 Ao Músico-chefe sobre Neginote, Masquil, Salmo de Davi. Dá ouvidos à minha oração, ó Deus, e não te escondas da minha súplica.
2 Ompulisisye era onjiremu.
2 Atende-me, e ouve-me; eu lamento na minha queixa, e faço barulho.
3 Okuceera kwa balabe bange,
3 Por causa da voz do inimigo, por causa da opressão do perverso; pois eles lançam a iniquidade sobre mim, e com ira me odeiam.
4 Njizwire obulumi oku mwoyo,
4 Meu coração está dolorido dentro de mim, e os terrores da morte recaíram sobre mim.
5 Ntiire era ntukuta,
5 O temor e o tremor vieram sobre mim, e o horror me oprimiu.
6 Era nakobere nti, “Singa mbaire nʼamayaya ooti njiiwa,
6 E eu disse: Ó, se eu tivesse asas como a pomba! Porque então eu voaria para longe e ficaria descansado.
7 Nandigulukire ni njaba yala,
7 Eis que então eu vaguearia longe, e permaneceria no deserto. Selá.
8 Nandisunire mangu aweneebbambika,
8 Eu apressaria minha fuga da tempestade do vento e da tormenta.
9 Oo Musengwa otabuletabule ababbibabbi, era entumula yaabwe ogigotesyegotesye,
9 Destrói, ó Senhor, e divide as suas línguas, pois eu vi violência e contenda na cidade.
10 Omusana nʼobwire batambula nga beeruguuliirirya ekikomera kyʼekibuga ekyo,
10 Dia e noite eles andam ao redor dela, sobre os seus muros; dano e também tristeza estão no seu meio.
11 Obutemo niibwo obuli omu kibuga ekyo,
11 A perversidade está no seu meio, engano e malícia não se apartam das suas ruas.
12 Singa omulabe niiye anzuma,
12 Pois não foi um inimigo que me envergonhou, então eu o poderia ter suportado. Nem foi aquele que me odiava que se engrandeceu contra mim, então eu teria me escondido dele.
13 Neye niiwe omunange oguntambula naye,
13 Mas foste tu, homem meu igual, meu guia e meu conhecido.
14 ogunnonsyanga naye,
14 Tomávamos o doce conselho juntos, e andávamos para a casa de Deus em companhia.
15 Oleke okufa kugwe oku balabe bange kibbwatukira.
15 Deixe que a morte se apodere deles, e deixe que eles baixem rapidamente ao inferno, pois a perversidade está entre eles, e em suas habitações.
16 Neye nze nasabanga oKibbumba okumbeera,
16 Quanto a mim, clamarei a Deus, e o SENHOR me salvará.
17 Eigulo nʼamakeezi nʼomusana
17 À noite, de manhã e ao meio-dia, eu vou orar e clamarei, e ele ouvirá minha voz.
18 Yalinjirya nakusani
18 Ele livrou em paz a minha alma da batalha que era contra mim, pois havia muitos comigo.
19 OKibbumba eyafugire okuzwa eira nʼeira
19 Deus ouvirá, e os afligirá, ele mesmo que permanece desde a antiguidade. Selá. Porque eles não têm mudanças, portanto, não temem a Deus.
20 Omuntu owange alumbire abakaagwabe,
20 Ele estendeu sua mão contra os que estavam em paz com ele; quebrou seu pacto.
21 Ebibonobye byabbaire binyuma okuwulira okukiraku okukomba amakita,
21 As palavras de sua boca eram mais suaves do que manteiga, mas a guerra estava em seu coração; suas palavras eram mais macias do que o azeite, no entanto, eram espadas desembainhadas.
22 Ebigosibyo obikwatisyenge Musengwa,
22 Lança teu fardo sobre o SENHOR, e ele te sustentará, jamais permitirá que o justo sofra ou seja abalado.
23 Neye iwe Musengwa,
23 Mas tu, ó Deus, os farás descer na cova da destruição; homens sanguinários e enganosos não viverão metade de seus dias; mas eu confiarei em ti.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.