Salmos 2

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Lwaki abanamawanga beediima,
1 Por que tumultuam as nações? Por que tramam os povos vãs conspirações?
2 Abafugi bʼoku kyalo beetegeka,
2 Erguem-se, juntos, os reis da terra, e os príncipes se unem para conspirar contra o Senhor e contra seu Cristo.
3 Era bakoba bati, “Oleke twetaisulye eifuge lyabwe,
3 Quebremos seu jugo, disseram eles, e sacudamos para longe de nós as suas cadeias!
4 Neye Iye oyo atyaima oku ntebeye eyʼobwakabaka omwigulu abasekerera,
4 Aquele, porém, que mora nos céus, se ri, o Senhor os reduz ao ridículo.
5 Awo ngʼasunguwaire nʼabakaawuukira,
5 Dirigindo-se a eles em cólera, ele os aterra com o seu furor:
6 “Nteekere okabaka wange,
6 Sou eu, diz, quem me sagrei um rei em Sião, minha montanha santa.
7 Okabaka nʼalangirira ekiragiro kya Musengwa ati,
7 Vou publicar o decreto do Senhor. Disse-me o Senhor: Tu és meu filho, eu hoje te gerei.
8 Onsabe, nʼakuwa amawanga ni gabba busikabwo
8 Pede-me; dar-te-ei por herança todas as nações; tu possuirás os confins do mundo.
9 Walibavuniankira nakimo nʼomwigo gwʼekyoma,
9 Tu as governarás com cetro de ferro, tu as pulverizarás como um vaso de argila.
10 Kale atyanu bakabaka inywe, mwiremu amalabuki,
10 Agora, ó reis, compreendei isto; instruí-vos, ó juízes da terra.
11 Muweererye oMusengwa nga mumuwa ekitiisya.
11 Servi ao Senhor com respeito e exultai em sua presença;
12 Mukotamye emitwe omumaiso gʼomwanawe okumuwa ekitiisya, nga bbe,
12 prestai-lhe homenagem com tremor, para que não se irrite e não pereçais quando, em breve, se acender sua cólera. Felizes, entretanto, todos os que nele confiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.