Salmos 135

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Muwuuje oMusengwa!
1 Louvai ao SENHOR. Louvai o nome do SENHOR; louvai-o, ó vós servos do SENHOR.
2 inywe abaweererya omu nyumba ya Musengwa
2 Vós que ficais de pé na casa do SENHOR, nos átrios da casa do nosso Deus.
3 Muwuuje oMusengwa olwʼokubba iye oMusengwa musa.
3 Louvai ao SENHOR, pois o SENHOR é bom; cantai louvores ao seu nome, pois é agradável.
4 Ekyo kityo olwʼokubba oMusengwa yalondere oYaakobbo okubba wuwe,
4 Pois o SENHOR escolheu a Jacó para si, e a Israel para seu tesouro peculiar.
5 Mmaite ngʼoMusengwa mukulu,
5 Pois eu sei que o SENHOR é grande, e que o nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 OMusengwa nabuli ekyataka akikola
6 Tudo o que o SENHOR desejou, ele fez, nos céus e na terra, nos mares e em todos os lugares profundos.
7 Niiye asetula ebireri bya ikendi okuzwa ekyalo e gikikoma;
7 Ele faz os vapores ascenderem dos confins da terra; faz os relâmpagos para a chuva; traz o vento dos seus tesouros.
8 Niiye eyaitire ebibere byʼe Misiri,
8 O que feriu os primogênitos do Egito, bem como de homens e animais;
9 Niiye eyakusindikiremu obumanyiciryo wʼebyewunyo nʼebyamagero iwe Misiri,
9 o que enviou sinais e maravilhas no meio de ti, ó Egito, sobre Faraó e sobre todos os seus servos.
10 Niiye eyajigiricirye amawanga amangi, era
10 O que feriu grandes nações, e matou poderosos reis;
11 OSikoni okabaka wʼaBamooli,
11 a Seom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 Ekyalo kyabwe nʼakiwaayo ngʼobusika,
12 e deu a sua terra por herança, herança a Israel, seu povo.
13 Oo Musengwa, eriinalyo libbeerererawo emirembe gyonagyona.
13 Teu nome, ó SENHOR, dura para sempre, e o teu memorial, ó SENHOR, através de todas as gerações.
14 Ekyo kityo olwʼokubba oMusengwa yalangiriranga ngʼabantube owebabulaku omusango,
14 Pois o SENHOR julgará o seu povo, e se arrependerá a respeito dos seus servos.
15 Ebifaananyi ebyʼokusinza ebyʼabakibbumba abʼabanamawanga bya feeza na zaabbu,
15 Os ídolos dos pagãos são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 Biri nʼeminwa, neye tibitumula;
16 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem;
17 Biri nʼamatwi, neye tibiwulira,
17 Eles têm ouvidos, mas não ouvem, nem há fôlego algum em suas bocas.
18 Abo ababikola basuuka ooti niibyo,
18 Aqueles que os fazem são semelhantes a eles; assim também é todo aquele que confia neles.
19 Inywe abʼenyumba ya Isirairi, muwuuje oMusengwa.
19 Bendizei ao SENHOR, ó casa de Israel; bendizei ao SENHOR, ó casa de Arão.
20 Inywe abʼenyumba ya Leevi, muwuuje oMusengwa.
20 Bendizei ao SENHOR, ó casa de Levi; vós os que temeis ao SENHOR, bendizei ao SENHOR.
21 Bawuuje oMusengwa omu Sayuuni, iye oyo abba omu Yerusaalemi.
21 Bendito seja o SENHOR desde Sião, que habita em Jerusalém. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.