Salmos 135

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Muwuuje oMusengwa!
1 Louvai ao Senhor ! Louvai o nome do Senhor ; louvai-o, servos do Senhor .
2 inywe abaweererya omu nyumba ya Musengwa
2 Vós que assistis na Casa do Senhor , nos átrios da Casa do nosso Deus.
3 Muwuuje oMusengwa olwʼokubba iye oMusengwa musa.
3 Louvai ao Senhor , porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
4 Ekyo kityo olwʼokubba oMusengwa yalondere oYaakobbo okubba wuwe,
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacó e a Israel, para seu tesouro peculiar.
5 Mmaite ngʼoMusengwa mukulu,
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 OMusengwa nabuli ekyataka akikola
6 Tudo o que o Senhor quis, ele o fez, nos céus e na terra, nos mares e em todos os abismos.
7 Niiye asetula ebireri bya ikendi okuzwa ekyalo e gikikoma;
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; tira os ventos dos seus tesouros.
8 Niiye eyaitire ebibere byʼe Misiri,
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até aos animais;
9 Niiye eyakusindikiremu obumanyiciryo wʼebyewunyo nʼebyamagero iwe Misiri,
9 que operou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;
10 Niiye eyajigiricirye amawanga amangi, era
10 que feriu muitas nações e deu morte a poderosos reis:
11 OSikoni okabaka wʼaBamooli,
11 a Seom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã,
12 Ekyalo kyabwe nʼakiwaayo ngʼobusika,
12 e deu a sua terra em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 Oo Musengwa, eriinalyo libbeerererawo emirembe gyonagyona.
13 O teu nome, ó Senhor , permanece perpetuamente; e a tua memória, ó Senhor , de geração em geração.
14 Ekyo kityo olwʼokubba oMusengwa yalangiriranga ngʼabantube owebabulaku omusango,
14 Pois o Senhor julgará o seu povo e se arrependerá em atenção aos seus servos.
15 Ebifaananyi ebyʼokusinza ebyʼabakibbumba abʼabanamawanga bya feeza na zaabbu,
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 Biri nʼeminwa, neye tibitumula;
16 Têm boca, mas não falam; têm olhos, e não veem;
17 Biri nʼamatwi, neye tibiwulira,
17 têm ouvidos, mas não ouvem, nem há respiro algum na sua boca.
18 Abo ababikola basuuka ooti niibyo,
18 Semelhantes a eles se tornem os que os fazem, e todos os que confiam neles.
19 Inywe abʼenyumba ya Isirairi, muwuuje oMusengwa.
19 Casa de Israel, bendizei ao Senhor ! Casa de Arão, bendizei ao Senhor !
20 Inywe abʼenyumba ya Leevi, muwuuje oMusengwa.
20 Casa de Levi, bendizei ao Senhor ! Vós, os que temeis ao Senhor , louvai ao Senhor !
21 Bawuuje oMusengwa omu Sayuuni, iye oyo abba omu Yerusaalemi.
21 Bendito seja, desde Sião, o Senhor , que habita em Jerusalém. Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.