Provérbios 2

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Mwana wange, singa wakwatanga ebibono byange,
1 Filho, aprenda o que eu lhe ensino e nunca esqueça o que mando você fazer.
2 nʼotega ekitwi eeri amalabuki,
2 Escute os sábios e procure entender o que eles ensinam.
3 dala singa wasabanga okusuna okumanya,
3 Sim, peça sabedoria e grite pedindo entendimento.
4 owewanoonianga amalabuki ooti onoonia feeza,
4 Procure essas coisas, como se procurasse prata ou um tesouro escondido.
5 awo walitegeera okutya oMusengwa,
5 Se você fizer isso, saberá o que quer dizer temer o Senhor , e aprenderá a conhecê-lo.
6 olwʼokubba oMusengwa niiye agaba amalabuki,
6 É o Senhor quem dá sabedoria; a sabedoria e o entendimento vêm dele.
7 Awa obutegeeri abalongoole omu myoyo,
7 Ele dá ajuda e proteção a quem é direito e honesto.
8 akuuma abakola ebyʼobwenkanya,
8 Deus protege os que tratam os outros com justiça e guarda os que lhe obedecem.
9 Era awo walimanya ebituuce, nʼebyʼobwenkanya
9 Se você me ouvir, entenderá o que é direito, justo e honesto e saberá o que deve fazer.
10 Walisuuka wʼamalabuki,
10 Você se tornará sábio, e a sua sabedoria lhe dará prazer.
11 Okusalawo okusa kwakulabiriranga,
11 O seu entendimento e a sua sabedoria o protegerão
12 Amalabuki gakuwunucanga amanzira gʼababbibabbi,
12 e o livrarão de fazer o mal. Assim, você ficará longe das pessoas que vivem dizendo mentiras —
13 abo abazwire oku manzira gʼobutuukirirye,
13 pessoas que abandonaram uma vida direita para viver na escuridão do pecado;
14 abasangaalira kukola bibbibibbi,
14 pessoas que têm prazer em fazer o mal e se alegram quando o mal é praticado;
15 Ibo bantu bʼamanzira amacaamu,
15 pessoas desonestas, em quem não se pode confiar.
16 Amalabuki galikwezyesya okuwunuka omukali omulendi,
16 Então você será capaz de evitar a mulher imoral que tentar conquistá-lo com palavras sedutoras —
17 Omukali oyo, aleka oibaaye owʼomu mavuvukage,
17 a mulher que esquece os votos sagrados do casamento e é infiel ao seu marido.
18 Kale okwaba omu nyumbaye, kubba kukwata nzira eyaba e magombe,
18 Se você for à casa dela, estará seguindo o caminho da morte; quem vai lá está perto do mundo dos mortos .
19 Abaingira e wuwe tibaira;
19 O homem que visita essa mulher não consegue voltar para a estrada da vida.
20 Kale otambulirenge mu manzira gʼabantu abasa,
20 Portanto, siga o exemplo dos bons e viva uma vida correta.
21 olwʼokubba abʼemyoyo emirongoole niibo ababbaawo oku kyalo,
21 Os homens direitos, de caráter, viverão nesta nossa terra.
22 Neye oKibbumba yalitoolawo ababbibabbi oku kyalo,
22 Mas Deus varrerá dela os maus e arrancará os pecadores como se arrancam plantas do chão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.