Provérbios 28

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ababbibabbi bairuka nga mpaawo abalukutya;
1 Os ímpios fogem, mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é intrépido como o leão.
2 Eigwanga eribbaamu entalo libba nʼabafugi bangi;
2 Por causa da transgressão da terra, mudam-se frequentemente os príncipes, mas por um, sábio e prudente, a ordem é mantida.
3 Omufugi oyo agadya abadoobi,
3 O pobre que oprime os pobres é como chuva torrencial que destrói as colheitas.
4 Abo ibo abagaana amateeka ga Musengwa bawagira ababbibabbi;
4 Os que abandonam a lei elogiam os ímpios, mas os que guardam a lei se indignam contra eles.
5 Abantu ababbibabbi, tibategeera obwenkanya;
5 Os maus não entendem o que é justo, mas os que buscam o entendem tudo.
6 Kasinga obba omudoobi ngʼotambulira mu bwomi obunambulaku ekyokubunenya,
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso, nos seus caminhos, ainda que seja rico.
7 Omwana akwata amateeka, abba wʼamalabuki;
7 Quem guarda a lei é filho inteligente, mas o companheiro dos comilões envergonha o seu pai.
8 Eyeegaigawalya ngʼaseera asune amagoba,
8 Quem aumenta os seus bens com juros e ganância ajunta-os para o que se compadece dos pobres.
9 Agaana okukwata amateeka ga Kibbumba,
9 Quem desvia os ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 Oyo iye agotesya omuntu omulongoole omu omwoyo nʼamutwala omu nzira embiibbi,
10 Quem desvia os retos para o mau caminho, ele mesmo cairá na cova que fez; mas os íntegros herdarão o bem.
11 Omugaiga ayinza okwebona ati wʼamalabuki,
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos; mas o pobre que é sábio o conhece muito bem.
12 Abatuukirirye owebaiza omu bwezye, wabbaawo okujaagaana kubitiriri;
12 Quando os justos triunfam, há grande alegria; mas, quando os maus se levantam, as pessoas se escondem.
13 Oyo iye abisabisa ebibbibibbibye tasuna enkabi,
13 Quem encobre as suas transgressões jamais prosperará; mas o que as confessa e abandona alcançará misericórdia.
14 Wʼenkabi oyo iye atya oMusengwa bulijo,
14 Feliz é aquele que sempre teme o mas o que endurece o seu coração cairá na desgraça.
15 Ngʼompologoma owaaluluma ooba odubu oweyeetala,
15 Como leão que ruge e urso que ataca, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 Omufugi atakobekwaku, abba mukambwe
16 O príncipe sem juízo aumenta a opressão, mas o que odeia a avareza viverá muitos anos.
17 Omuntu abbenga omusango gwʼobwiti,
17 O assassino carregado de culpa fugirá até a cova; que ninguém o detenha!
18 Oyo iye atambulira omu bwomi obunambulaku ekyokubunenya abba nakusani,
18 Quem anda em integridade será salvo, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 Oyo iye alima eitakalirye, yaabbanga nʼebyokulya bingi;
19 O que lavra a sua terra terá pão em abundância, mas quem corre atrás de coisas sem valor se fartará de pobreza.
20 Omuntu omwesigwa, yalisuna ino enkabi;
20 O homem fiel será cumulado de bênçãos, mas quem tem pressa de enriquecer não ficará sem castigo.
21 Okumomola kubbikubbi,
21 Parcialidade não é bom, porque uma pessoa é capaz de transgredir até por um bocado de pão.
22 Omukodo abuguutanira okugaigawala,
22 O ganancioso corre atrás das riquezas, mas não sabe que a pobreza há de vir sobre ele.
23 Oyo iye agolola omwinaye olwʼensobi, oluzwanyuma yalibba mukoda
23 Quem repreende alguém achará depois mais favor do que aquele que só lisonjeia.
24 Oyo iye akoba ati
24 Quem rouba o seu pai ou a sua mãe e diz: “Não é pecado”, esse é companheiro do destruidor.
25 Omululunkani asiikuula enyombo;
25 O cobiçoso provoca discórdias, mas o que confia no prosperará.
26 Eyeesiga ebiseegobye, abba musirusiru;
26 Quem confia no seu próprio coração é tolo, mas o que anda em sabedoria será salvo.
27 Oyo iye agabira abadoobi, tiyadabbenge ekiyeetaaga,
27 Quem dá aos pobres não passará necessidade, mas o que fecha os olhos para eles será coberto de maldições.
28 Ababbibabbi owebaniina oku bukulu, abantu beebisa;
28 Quando os maus se levantam, as pessoas se escondem, mas, quando eles perecem, os justos se multiplicam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.