Provérbios 13

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Omwana owʼamalabuki awulira okulungamya kwa iteeye,
1 O filho sábio ouve a instrução de seu pai, mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 Entumula yʼomuntu ensa emuzweramu ni yeeyagalira omu bisa,
2 Pelo fruto da sua boca o homem comerá o bem, mas a alma dos transgressores comerá a violência.
3 Eyeekuuma omu ntumula akuuma bwomibwe,
3 Aquele que guarda a sua boca guarda a sua vida, mas aquele que abre muito os seus lábios terá destruição.
4 Omuntu omugayaali ayoya era nandi nʼasuna,
4 A alma do preguiçoso deseja, e nada tem, mas a alma dos diligentes engordará.
5 Omutuukirirye acaawa obubbeyi,
5 O homem justo odeia a mentira, mas o homem perverso faz vergonha e é repugnante.
6 Obutuukirirye bukuuma oyo onambulaku ekyokumunenya,
6 A justiça guarda aquele que é reto de caminho, mas a perversidade derruba o pecador.
7 Waliwo eyeeraga ngʼomugaiga, neenu mudoobi yeeyagira lujo;
7 Há aquele que se faz de rico, embora não tenha nada; e há aquele que se faz de pobre, embora tenha grandes riquezas.
8 Obusuni bwʼomuntu buyinza okubba kinunulokye;
8 O resgate da vida de um homem são suas riquezas, mas o pobre não ouve a repreensão.
9 Ebikole byʼomutuukirirye byeragira nakimo ooti kitangaala,
9 A luz dos justos se regozija, mas a lâmpada dos perversos se apagará.
10 Okwesiiryasiirya kuzwamu yombo,
10 Do orgulho provém só a contenda, mas com os bem aconselhados está a sabedoria.
11 Obusuni obwʼobukucaakuca buwaawo mangu,
11 A riqueza conseguida pela vaidade será diminuída, mas aquele que ajunta pelo trabalho crescerá.
12 Eisuubi elirwawo okutuukirira lirwalya ebiseego,
12 A esperança diferida faz adoecer o coração, mas quando o desejo vem, ele é uma árvore de vida.
13 Omuntu anyooma okumulaabbira yeereetera okujigirika,
13 Quem desprezar a palavra será destruído, mas aquele que teme o mandamento será recompensado.
14 Enjegesya yʼowʼamalabuki iyo nsulo yʼobwomi,
14 A lei do sábio é uma fonte de vida para se livrar dos laços da morte.
15 Enseega ensa ereetera omuntu okubba mukoda,
15 O bom entendimento favorece, mas o caminho dos transgressores é duro.
16 Nabuli muntu omutegeeri, akola ebintubye kuzwa mu kumanya,
16 Todo homem prudente negocia com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 Omukwenda omubbimubbi, agwa omu bigosi,
17 Um mensageiro perverso cai na injúria, mas um embaixador fiel é saúde.
18 Obudoobi nʼokuswala bituuka ku yooyo atataka okumulaabbira,
18 Pobreza e vergonha virão àquele que rejeita a instrução, mas o que considera a repreensão será honrado.
19 Ekiweegomba owekituukirira kisangaalya omwoyo,
19 O desejo cumprido é doce para a alma, mas apartar-se do mal é abominável para os tolos.
20 Iye oyo atambula nʼabʼamalabuki asuuka mulabuki,
20 Aquele que anda com homens sábios será sábio, mas um companheiro de tolos será destruído.
21 Emitawaana gisuupangana nʼababbibabbi,
21 O mal persegue os pecadores, mas aos justos, o bem será retribuído.
22 Omuntu omusa alekera eibyairerye ebyʼobusika,
22 O bom homem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, e a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Omusiri gwʼomudoobi guyinza okuzwamu ebyokulya bingi,
23 Muita comida está na lavoura do pobre, mas há o que é destruído por falta de juízo.
24 Oyo ataswanyulamu omwanawe abba amucaawire,
24 Aquele que poupa a sua vara odeia o seu filho, mas aquele que o ama, o castiga desde cedo.
25 Abatuukirirye babba nʼebyokulya ebibamala,
25 O justo come para a satisfação de sua alma, mas a barriga dos perversos passará necessidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.