Provérbios 13

Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Omwana owʼamalabuki awulira okulungamya kwa iteeye,
1 O filho sábio ouve a correção do pai, mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 Entumula yʼomuntu ensa emuzweramu ni yeeyagalira omu bisa,
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violência.
3 Eyeekuuma omu ntumula akuuma bwomibwe,
3 O que guarda a sua boca conserva a sua alma, mas o que muito abre os lábios tem perturbação.
4 Omuntu omugayaali ayoya era nandi nʼasuna,
4 A alma do preguiçoso deseja e coisa nenhuma alcança, mas a alma dos diligentes engorda.
5 Omutuukirirye acaawa obubbeyi,
5 O justo aborrece a palavra de mentira, mas o ímpio é abominável e se confunde.
6 Obutuukirirye bukuuma oyo onambulaku ekyokumunenya,
6 A justiça guarda ao que é sincero no seu caminho, mas a impiedade transtornará o pecador.
7 Waliwo eyeeraga ngʼomugaiga, neenu mudoobi yeeyagira lujo;
7 Há quem se faça rico, não tendo coisa nenhuma, e quem se faça pobre, tendo grande riqueza.
8 Obusuni bwʼomuntu buyinza okubba kinunulokye;
8 O resgate da vida de cada um são as suas riquezas, mas o pobre não ouve as ameaças.
9 Ebikole byʼomutuukirirye byeragira nakimo ooti kitangaala,
9 A luz dos justos alegra, mas a candeia dos ímpios se apagará.
10 Okwesiiryasiirya kuzwamu yombo,
10 Da soberba só provém a contenda, mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 Obusuni obwʼobukucaakuca buwaawo mangu,
11 A fazenda que procede da vaidade diminuirá, mas quem a ajunta pelo trabalho terá aumento.
12 Eisuubi elirwawo okutuukirira lirwalya ebiseego,
12 A esperança demorada enfraquece o coração, mas o desejo chegado é árvore de vida.
13 Omuntu anyooma okumulaabbira yeereetera okujigirika,
13 O que despreza a palavra perecerá, mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 Enjegesya yʼowʼamalabuki iyo nsulo yʼobwomi,
14 A doutrina do sábio é uma fonte de vida para desviar dos laços da morte.
15 Enseega ensa ereetera omuntu okubba mukoda,
15 O bom entendimento dá graça, mas o caminho dos prevaricadores é áspero.
16 Nabuli muntu omutegeeri, akola ebintubye kuzwa mu kumanya,
16 Todo prudente age com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 Omukwenda omubbimubbi, agwa omu bigosi,
17 Um mau mensageiro cai no mal, mas o embaixador fiel é saúde.
18 Obudoobi nʼokuswala bituuka ku yooyo atataka okumulaabbira,
18 Pobreza e afronta virão ao que rejeita a correção, mas o que guarda a repreensão será venerado.
19 Ekiweegomba owekituukirira kisangaalya omwoyo,
19 O desejo que se cumpre deleita a alma, mas apartar-se do mal é abominação para os loucos.
20 Iye oyo atambula nʼabʼamalabuki asuuka mulabuki,
20 Anda com os sábios e serás sábio, mas o companheiro dos tolos será afligido.
21 Emitawaana gisuupangana nʼababbibabbi,
21 O mal perseguirá aos pecadores, mas os justos serão galardoados com o bem.
22 Omuntu omusa alekera eibyairerye ebyʼobusika,
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Omusiri gwʼomudoobi guyinza okuzwamu ebyokulya bingi,
23 Abundância de mantimento há na lavoura do pobre, mas alguns há que se consomem por falta de juízo.
24 Oyo ataswanyulamu omwanawe abba amucaawire,
24 O que retém a sua vara aborrece a seu filho, mas o que o ama, a seu tempo, o castiga.
25 Abatuukirirye babba nʼebyokulya ebibamala,
25 O justo come até que a sua alma fique satisfeita, mas o ventre dos ímpios terá necessidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.