1 Tessalonicenses 3
Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs ARA
1 Neye owetwatuucirye ekiseera, ngʼemyoyo gitweyanikire titumaite ebibafaaku, nga titukaali twezya kuguma, ni tusalawo tuti abamo tosooke tusigale omu kibuga Asene.
1 Pelo que, não podendo suportar mais o cuidado por vós, pareceu-nos bem ficar sozinhos em Atenas;
2 Kale ni tutuma owoluganda omu Kurisito oTemuseewo, ogutukola naye omulimo gwa Kibbumba ogwʼokusalaania aMawuliro aMasa aga Kurisito. Twamutumire abagumye emyoyo, era abongeremu amaani omu kwikirirya kwanywe,
2 e enviamos nosso irmão Timóteo, ministro de Deus no evangelho de Cristo, para, em benefício da vossa fé, confirmar-vos e exortar-vos,
3 kaisi tiwaabbaawo omuntu yenayena kwinywe abbaamu okulebera olwʼokubagadya okwemubitamu.
3 a fim de que ninguém se inquiete com estas tribulações. Porque vós mesmos sabeis que estamos designados para isto;
4 Owetwabbaire tukaali tuli na inywe twabakoberanga tuti abaikirirya tuli nʼokubita omukutuyiigaania, era mumaite ngʼekyo kyatuukiriire.
4 pois, quando ainda estávamos convosco, predissemos que íamos ser afligidos, o que, de fato, aconteceu e é do vosso conhecimento.
5 Kale olwʼensonga eyo, owenaboine nga tinkaali mpezya okuguma omwoyo oku bibafaaku, niiye okubatumira oTemuseewo. Namutumire, kaisi njezye okumanya okwikirirya kwanywe omu Kurisito owekuli, nga ntya nti demba omukemi oSitaani nʼabba nga yabakemere ni muzwa omu kwikirirya, era okukalabana kwaiswe ni kubba nga kwabbaire kwa bwereere.
5 Foi por isso que, já não me sendo possível continuar esperando, mandei indagar o estado da vossa fé, temendo que o Tentador vos provasse, e se tornasse inútil o nosso labor.
6 Atyanu oTemuseewo ngonu yankaira egituli ngʼazwa egimuli. Atuleeteire obukwenda, obufa oku kwikirirya kwanywe omu Kurisito nʼokutaka kwanywe egituli. Era nʼatukobera ati bulijo mutwebukirya kusani ino, era ati mwegomba ino okutubonaku, nga swena obwetwegomba okubabonaku.
6 Agora, porém, com o regresso de Timóteo, vindo do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, e, ainda, de que sempre guardais grata lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como, aliás, também nós a vós outros,
7 Kale aboluganda, newankubbaire nga tuli omu bigosi bingi, nʼomu kutuyiigaania, neye okwikirirya kwanywe kutwiriryemu ino amaani.
7 sim, irmãos, por isso, fomos consolados acerca de vós, pela vossa fé, apesar de todas as nossas privações e tribulação,
8 Ekyo kityo olwʼokubba owemubba abagumu omu Musengwa waiswe, tuwulira kusani ino ngʼemyoyo gyaiswe giikire.
8 porque, agora, vivemos, se é que estais firmados no Senhor.
9 Kale oKibbumba twamuwa niki okumwebalya olwʼeisangaalo erituli nalyo omumaisoge okulwanywe?
9 Pois que ações de graças podemos tributar a Deus no tocante a vós outros, por toda a alegria com que nos regozijamos por vossa causa, diante do nosso Deus,
10 Omusana nʼobwire twegairira ino oKibbumba, twezye okubonanganaku na inywe maiso ku maiso, era kaisi tutuukirirye ekikaali kibulwaku oku kwikirirya kwanywe.
10 orando noite e dia, com máximo empenho, para vos ver pessoalmente e reparar as deficiências da vossa fé?
11 OKibbumba onyere era oItewaiswe, nʼoMusengwa waiswe oYesu, batwezyesye okwiza egimuli.
11 Ora, o nosso mesmo Deus e Pai, e Jesus, nosso Senhor, dirijam-nos o caminho até vós,
12 OMusengwa abongeremu okutakangana nʼokutakanga abantu bonabona, nga iswe owetubataka inywe.
12 e o Senhor vos faça crescer e aumentar no amor uns para com os outros e para com todos, como também nós para convosco,
13 Akalangule emyoyo gyanywe, oMusengwa waiswe oYesu oweyaliiza aamo nʼabantube abatukulye, kaisi olwo abaajirye nga mubulaku ekyokubanenya, nga mutuukiriire omumaiso ga Kibbumba era oItewaiswe.
13 a fim de que seja o vosso coração confirmado em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.