1 Coríntios 5
Endagaano Empyaka Omu Lugwere (GWR) vs ARIB
1 Ekinanyerenyeere bakoba bati mwinywe mulimu obulendi obwotayagirya kadi nʼomu bakaafiiri. Bakoba nambu omoiza kwinywe yasuucirye omuka iteeye mukaliwe.
1 Geralmente se ouve que há entre vós imoralidade, imoralidade que nem mesmo entre os gentios se vê, a ponto de haver quem vive com a mulher de seu pai.
2 Era kaisi ni musigala nga mwepanka! Mwandibbaire mwizula nima, era eyakolere ekyo ni mumubbinga nʼabazwamu.
2 E vós estais inchados? e nem ao menos pranteastes para que fosse tirado do vosso meio quem praticou esse mal?
3 Era nze waire tindi na inywe eeyo omu buliwo, neye ndi na inywe omu biseego. Era ngʼomanyira nakimo ooti-so ndiyo, mmalire ira nʼokusala omusango okusingisya oyo eyakolere ekyo.
3 Eu, na verdade, ainda que ausente no corpo, mas presente no espírito, já julguei, como se estivesse presente, aquele que cometeu este ultraje.
4 Era owemwabba mukumbaanire omu liina lya Musengwa waiswe oYesu Kurisito, zena naabba na inywe omu biseego, omu ngeri eyo nʼamaani ga Musengwa waiswe oYesu Kurisito gaabbaawo.
4 Em nome de nosso Senhor Jesus, congregados vós e o meu espírito, pelo poder de nosso Senhor Jesus,
5 Kale omuntu oyo mumubbinge okuzwa omu kanisa. Omu kukola mutyo mwabba mumuwaireyo eeri oSitaani ekyazweramu omuntu oyo okwenenya ni kijigirica ekikolekye ekyo ekibbikibbi, kaisi omwoyogwe bagulokole oku lunaku oMusengwa waiswe oYesu oluyaliiriraku.
5 seja entregue a Satanás para destruição da carne, para que o espírito seja salvo no dia do Senhor Jesus.
6 Kale timusaanira okwegulumalya. Inywe timumaite muti ekizumbulukuca kibba kitono kiti ni kisalaanikira omu kitole kyʼengaano kyonakyona?
6 Não é boa a vossa jactância. Não sabeis que um pouco de fermento leveda a massa toda?
7 Kale mutoolewo ekizumbulukuca ekyo ekyʼeira ekyʼebikole ebibbibibbi, kaisi mubbeere nakimo kitole ekiyaaka, nga mwinywe mpaamu kikole ekibbikibbi era dala ngʼowemumaite muti niiye owemuli. Ekyo kityo olwʼokubba oKurisito bamuwaireyo ngʼesadaaka okulwaiswe ooti ntaama omutomuto ogubasadaaka oku Mukolo ogwʼoKutambukirya.
7 Expurgai o fermento velho, para que sejais massa nova, assim como sois sem fermento. Porque Cristo, nossa páscoa, já foi sacrificado.
8 Nʼolwekyo tuli nʼokwebukiryanga bulijo tuti tuli bantu ba Kibbumba. Tuli nʼokulekawo ebikole ebibbibibbi ebitwakolanga eira, ibyo ebyʼeitima, nʼobubbibubbi, neye tukolenge biidi ebisa ebyobutuukirirye, era ebyʼamazima.
8 Pelo que celebremos a festa, não com o fermento velho, nem com o fermento da malícia e da corrupção, mas com os ázimos da sinceridade e da verdade.
9 Kale omu bbaluwa yange eginabawandiikiire, nabakobere okutakolagananga nʼabantu abalendi.
9 Já por carta vos escrevi que não vos comunicásseis com os que se prostituem;
10 Neye tinabbaire ntumula ku bantu abataikiririrya omu Kibbumba, ibo abo abalendi ooba abalulunkana ooba abakumpanya, ooba abasinza ebifaananyi. Singa kityo, mwandibbaire nga muzwera nakimo oku kyalo kunu.
10 com isso não me referia à comunicação em geral com os devassos deste mundo, ou com os avarentos, ou com os roubadores, ou com os idólatras; porque então vos seria necessário sair do mundo.
11 Wazira nabawandiikiire nti timukolagananga nʼomuntu kadi moiza eyeeyeta owoluganda neye nga mulendi ooba alulunkana, ooba asinza ebifaananyi, ooba atumula ebyakalebule, ooba omuteemeere, ooba omukumpanya. Era owʼengeri eyo nʼokulya, timulyanga naye.
11 Mas agora vos escrevo que não vos comuniqueis com aquele que, dizendo-se irmão, for devasso, ou avarento, ou idólatra, ou maldizente, ou beberrão, ou roubador; com esse tal nem sequer comais.
12 — ausente —
12 Pois, que me importa julgar os que estão de fora? Não julgais vós os que estão de dentro?
13 — ausente —
13 Mas Deus julga os que estão de fora. Tirai esse iníquo do meio de vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.