João 21

Vit'eegwijyąhchy'aa Vagwandak Nizįį (GWINT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jii ąįįtł'ęę, Jesus ch'ihłok gwizhrįh van Tiberias khyųų ditsyaa nąįį ts'ą' idineegwiilkįį. Jyąhts'ą' t'igwiizhik t'agwarahnyąą.
1 Iti ufunamaim Jesu ibanak maiye ana bai’ufnunenayah isah irerereb, Taibirias Harew Kukufamaim. Anamatar i iti na’atube matar.
2 Simon Peter, Thomas, Nathaniel (Galilee nahkat gwizhit Cana goozhii goo'aii gwats'an ahaa), Zebedee vidinjii neekwaii ts'ą' Jesus ch'izhii vitsyaa neekwaii nąįį haa nihłaagiilk'ii.
2 Simon Peter, Thomas wabin ta Kikifukek, Nathanael Canna orot, Galilee wanawanan, Zebedee natunatun, naatu bai’ufnunenayah rou’ab auman nati’imaim bairi hima’am.
3 Simon Peter jyaa gavahnyąą, “Łuk keeshi'yaa.”
3 Simon Peter turahinah iuwih, “Ayu anan buwat anaya’amih.” Turahinah hio, “Aki boro bairit tanan.” Imih hitit hin wa hibai buwat ya’amih hin. Baise nati gugumin men siy ta eonamih.
4 Vanh geeneech'ihii'aii gwiizhit Jesus van khyųų nadhat, gaa vitsyaa nąįį Jesus t'inchy'aa giiyaandaii kwaa.
4 Maraumanika Jesu dones yan tit bat, baise bai’ufnunenayah Jesu men hi’inan.
5 Ąįįtł'ęę jyaa gavahshral ts'ą' jyaa nyąą, “Tsyaa nąįį, nik'ee łuk oodhoonjik?”
5 Jesu isah eafatait eo, “Au ofonah, kwa siy ta kwabai?” Hiya’afut hio, “Eno.”
6 Jesus jyaa gavahshral ts'ą' jyaa nyąą, “Nakhwachihvyaa tr'ihchoo eeghaii shriits'ąįį chųhtsuu, izhit łuk oohohdal t'oonchy'aa.” Ąįįts'ą' t'ee izhit chigiiyąąhtsuu akhai' khyų' khaneegiiyahtsuu, łyaa vizhit łuk lęįį geh'an.
6 Jesu iuwih eo, “A buwat wa sisibin asukwafune kwaya boro siy afa hina’on.” Imih i eo na’atube hisinaf, naatu men karam boro buwat hitabora’ah tayen, anayabin siy buwat etei bai sonan.
7 Zhit vitsyaa Jesus yeet'iindhan ąįį Peter t'ahnyąą, “Diik'eegwaadhat t'inchy'aa łee!” Nijin Simon Peter Diik'eegwaadhat t'inchy'aa gwinyąą gwiitth'ak dąį', ankhii dagwach'aa nanaatsuu gwats'ą' dąį' (gihłeeyihiltsuu dhidii) ts'ą' chųų zhit oondaa hiltłee.
7 Naatu bai’ufnunenayan menatan Jesu biyabuw i Peter isan eo, “No’om Regah wei.” Simon Peter tur Regah nonowar mar ta’imon ana biya baibiyon tafan bosair i kununuw riy yan re.
8 Teeghaii gwats'ą' niighit kwaa neegeekwaii. Ch'izhii vitsyaa nąįį tr'ihchoo haa teeneegohojil (Chihvyaa vizhit łuk deedąą'ąį' haa).
8 Bai’ufnunenayah afa hi’ufunun, buwat siy sonan auman hitain hirun. Naatu dones tit in i biyah titit men yok, 100 metres anafofonin.
9 Teeneegohojil dąį' zhat gwaak'a' kǫ' zhit łuk chan ts'ą' łųhchy'aa haa ichy'aa googwąąh'in.
9 Hirun wa hiyut hinunura’at wairaf ana waru’umawat dones yan inu’in hi’itin siy naatu rafiy afa auman wairaf wan hi’in hi’a’arat.
10 Jesus t'agavahnyąą, “Ąįį łuk dohju' gwidiinlii lat dząą nohtsit.” none|src="lb00330b.tif" size="span" copy="©The British & Foreign Bible Society" ref="JHN 21.10"
10 Jesu iuwih eo, “Siy iti boun kwabowabow afa kwabow kwana kwaitu.”
11 Simon Peter ąįį tr'ihchoo zhineezhii ts'ą' chihvyaa vizhit łuk choh deedąą'ąį' ąįį teedhiluu, (153 aanchy'aa) łyaa vizhit łuk lęįį gaa chihvyaa łeedhach'aa kwaa.
11 Simon Peter yen wa afe’en bat buwat bai tain na dones rewan yen. Siy gagagamih buwat awan karatan, etei 153, siy moumurih maiyow hi’on baise buwat men takweb.
12 Jesus jyaa gavahnyąą, “Aanaii ts'ą' dząą ch'oh'aa.”
12 Jesu isah eo, “Kwana marauman ana bay taa.” Bai’ufnunenayah men ta not baibatiyin isan, “O i yait?” I hiso’ob nati i Regah.
13 Ąįįts'ą' Jesus gaveeniinzhii ts'ą' łųhchy'aa oonjik ts'ą' gavantł'eech'ąhtsit, łuk chan gwik'it t'inlik.
13 Jesu na faraw bai naatu itih, siy auman na’atube sinaf.
14 Jesus niindhat ts'ą' ninehjin ąįįtł'ęę jii zhat dąį' t'ee ditsyaa nąįį ts'ą' tik agwaanchy'aa idigweelkįį t'agwarahnyąą.
14 Iti i mar baitaunin Jesu ana bai’ufnunenayah isah irerereb morobone mimisir ufunamaim.
15 Ch'igiin'al ąįįtł'ęę, Jesus ąįį Simon Peter jyaa yahnyąą “John vidinji', Simon, jii nąįį andaa ts'ą' łyaa sheet'iindhan?”
15 Bay hi’aa sasawar ufunamaim, Jesu Simon Peter isan eo, “Simon John natun, o turobe ayu kubiyabuwu men iti afa tebiyabuwu na’atube?” Simon eo, “Au Regah, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bowbaituw inituw”
16 Chan hee Jesus ąįį Peter jyaa yahnyąą, “John vidinji', Simon, łyaa sheet'iindhan?”
16 Jesu ibanak eo maiye, “Simon, John natun o turobe ayu kubiyabuwu?” Simon iya’afut eo,
17 Tik agwaanchy'aa chan Jesus ąįį jyaa yahnyąą, “John vidinji', Simon, sheet'iindhan?” Peter tr'igwidii dhidlit Jesus tik agwaanchy'aa “Sheet'iindhan?” yahnyąą eenjit.
17 Jesu mar baitonin Simon isan eo, “Simon John natun, o ayu kubiyabuwu?” Peter iyababan anayabin Jesu mar baitonin ibatiy, “O ayu kubiyabuwu?” Peter eo, “Regah, sawar etei o iso’ob, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bobaituw inituw.”
18 Łi'didlii haa nakhwaagwahaldak, k'eejit inlii dąį' neenitł'uu ts'ą' deenoo'ya' yiindhan datthak gwik'it t'ini'in, nijin gwats'ą' hoihshi' niindhan chan gwik'it t'ini'in; gaa naghaii lęįį ji' neenigiheetł'uu ts'ą' nijin gwats'ą' hoihshi' niindhan kwaa gaa nihk'it gwats'ą' nigehęę'aa t'oonchy'aa.”
18 Turobe a tur ao’owen. “Orot boub ima’am ana veya o taiyuw i’osenweini, naatu menamaim a kok imaim iremor, baise inabiregah anamaramaim o boro uma ina’oftobotobon, sabuw afa boro hini’osweini naatu efan men akok boro imaim hinabonawiyi kwanaremor.”
19 (Jii Jesus jyaa nyąą t'ee nats'ąą Peter niheedhaa ts'ą' Vit'eegwijyąhchy'aa vich'eegwahdrii gwahąąh'yaa t'agwarahnyąą.)
19 Jesu tur iti na’atube eo anayabin, i Peter ana morob ef mi’itube boro namorob imaim God wabin nifai nabora’ara’ah. Naatu Peter isan eo, “Kuna kwi’ufnunu.”
20 Peter neediil'ee akhai' ąįį juu Jesus ditsyaa nąįį tee ch'andaa yeet'iindhan niił'in, nijin neech'aga'aa dąį' Jesus eeghaii niighit kwaa dhidii chy'aa ąįį niił'in ts'ą' Jesus oahkat. “Diik'eegwaadhat, juu diitee gwintł'ee nahahchyaa t'oonchy'aa?”
20 Peter tatabir nuw, naatu bai’ufununayan Jesu biyabuw i bi’ufnunih itin. Iti bai’ufnunenayan i aa fufun ana bay hi’aa Jesu sisibinamaim tugeger eo, “Regah yait boro o nayanuwi?”
21 Nijin Peter ąįį dinjii niił'in dąį', Jesus oahkat, “Shik'eegwaadhat, jii dinjii aiiyu'?”
21 Peter nuw ayu John i’itu ana maramaim, Jesu ibatiy, “Regah iti orot isan i mi’itube?”
22 “K'ineehihdik gwats'ą' goondaii oihnyąą ji', jaghaii geenjit tr'igwiindii? Aanaii, shatąįį hinkhaii!” Jesus yahnyąą.
22 Jesu iya’afut eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir maiye anararauw na’at, o isa mi’itube kunotanot? Kwi’ufnunu.”
23 Vitsyaa nąįį ąįį gootee dinjii ch'ihłak niheedhaa kwaa łee ginyąą ts'ą' geenihłagogwaandak. Gaa Jesus ąįį dinjii niheedhaa kwaa nyąą t'inyąą kwaa jii ąįį jyaa nyąą t'inyąą; “K'ineehihdik gwats'ą' gwandaii oihnyąą ji', jaghaii geenjit tr'igwiindii?”
23 Anayabin iti isan tur tasasar tit bowturah etei hinowar, iti bai’ufnunenayan i boro men namorob. Baise Jesu eo’o i men morob rouw eomih. I tur iti akisinamo eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir isan, nati o i mi’itube kunotanot?”
24 Jii deegwee'ya' gwinyąą t'ee John gwąąh'ya' ts'ą' gwadąąntł'oo; ąįįts'ą' deiinyą' datthak łi'didlii nilii ts'ą' geenjit gaagwiindaii.
24 Bai’ufnunenayan iti i boun sawar etei isah eorereb naatu kirumen. It taso’ob i ana eorereb i turobe.
25 Jesus łyaa ants'ą' gwinlęįį vagwandak gwanlii ts'ą' gaa datthak vik'iteech'adarantl'oo ji', tr'ihkhit dęhtły'aa lęįį heelyaa ts'ą' jii nankat duuyeh yuutą'!
25 Jesu sawar moumurih maiyow afa auman sinafen. Sawar etei’imak fefemaim hitakikirum na’at, ayu anotanot iti tafaram tutufin wanawanan boro fef awan takaratan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.