Atos 21

Vit'eegwijyąhchy'aa Vagwandak Nizįį (GWINT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Datthak “Vit'eegwijyąhchy'aa nakhwaa oolį'!” gooraiinyą'. Ąįįtł'ęę tr'ihchoo zhit tr'iinjil ts'ą' tr'ahaajil. Izhik gwats'an Cos njuu ts'ą' k'igwąą'ee neeriinjil. Gęhdaa drin Rhodes njuu kat k'eeriidal. Izhik gwats'an Patara kwaiik'it gwats'ą' tr'ahaajil.
1 Nati’imaim aotuturih naatu aihamiyih hima aki wa abai mutufor arabon ana tafaram Kos atit; mar to ana Rodes atit, nati’imaim aikofan ana Patara atit.
2 Nijin zhat k'eeriidal dąį', ch'izhii tr'ihchoo Phoenicia nahkat gwats'ą' alaa, ąįį zhit tr'iinjil ts'ą', izhik gihłeerahoojil.
2 Wa ta au Fonisia inan atita’ur aitafabon abai atit are arabon.
3 Nijin Cyprus njuu tr'ąąh'in dąį', shriits'ąįį ts'ąįį vehgooraajil, ts'ą' Syria nahkat tr'ihchoo haa k'eeriidal. Izhik Tyre kwaiik'it goo'aii k'eeriidal, ąįį tr'ihchoo izhik vizhit deegwareheelyaa goo'aii geenjit.
3 Yan ararabon anuwariy Cyprus a’itin naatu ai beyaw na’atune bat aki au Syria arabon ana Taiya imaim arun wa aiyut sawar hitarsuwai.
4 Izhik gwik'injiighit nąįį goovankeegwarah'in ts'ą' googwarah'ąįį ts'ą' drin k'ideetit ch'ihłak (one week) gahkhyuk gavaa t'igwinchy'a'. Ch'anky'aa Shroodiinyąą vat'aii k'iighai' Paul, Jerusalem gwits'ee noohzhi' shrǫ' agahnyąą.
4 Nati’imaim bai’ufununayah afa atita’ourih fur ta’imon bairi ama. Naatu Anun Kakafiyin sabuw hai tur eowen Paul hitimatanuw, saise au Jerusalem men tayen.
5 Nijin drin k'ideetit ch'ihłak gavaatr'aak'i' gehgoo goodhat dąį', geedan ąįįts'ą' goo'at, googii nąįį haa chųų choh vee teeghaii gwats'ą' danaa gahaajil. Izhik nikiigwiriintthaii ts'ą' datthak khadigireedi'.
5 Baise bairi ama na fur yomanin tit, ai veya baib ufunamaim, ai hamiyih aki ai ef arura’ah maiye. Bai’ufununayah a’aawah natunatuh etei bairi hinawiy bar merar ai tumar ana tor dones yan are imaim sui ayowen ayoyoban.
6 “Vit'eegwijyąhchy'aa nakhwaa oolį'!” nihłaraiinyą'. Tł'ęę tr'ihchoo zhit neeriinjil. Ąįįts'ą' geedan t'ee digizheh gwits'ee goohoojil.
6 Imaibo bairi abi’otututuren ufunamaim, wa afe’en ayen, naatu i hai ubar himatabir maiye hin.
7 Ąįįts'ą' zhat gihłeerahoojil Tyre gwats'an Ptolemais kwaiik'it gwats'ą' tr'eelaa ts'ą' k'eeriidal. Izhik chan gwik'injiighit nąįį shoo tr'iilii haa goovanli' tr'oonjik ts'ą' drin ch'ihłak gavaa tr'aak'į'.
7 Taiya’ane wa abai anan i Polemais imaim wa aiyut, nati’imaim taiti baitumatumayah hai merar ayi bairi veya ta’imon ama.
8 Gęhdaa drin chan neerahoojil. Ąįįts'ą' Caesarea kwaiik'it k'eeriidal. Izhik Philip vaa vizheh tr'igwinch'į'. Adan t'ee khit Jesus eenjit Gwandak Nizįį eegwaandak nilįį. Dinjii 7 gwehkįį dąį', Jerusalem gwizhit vagwariiłkįį, ąįį nąįį tee gwats'an ch'ihłak nilįį.
8 Marto ai hamiyih hima aki ana Seseria atit, binanuyan orot Philip ana baremaim bairi ama. Philip i Jerusalemamaim orot 7 hirurubinih i orot ta.
9 Vichi' dǫǫ nąįį giveeriilk'ii kwaa nąįį di'įį. Geedan t'ee Vit'eegwijyąhchy'aa viginjik eegwaandak giinlii.
9 I natunatun baibitar etei kwafe’en biyah numih God ana tur orerereb isan ana usar hibai hima’am.
10 Drin shriit'agwąąnchy'aa zhat t'oonchy'aa gwiizhit Judea nahkat gwats'an dinjii, Agabus oozhii, k'idik. Vit'eegwijyąhchy'aa Eenjit Ginkhii nilįį nąįį tee gwats'an ch'ihłee nilįį.
10 Seseria imaim veya bai’ab na’atube ama’am ufunamaim dinab orot wabin Agabus Judea’ane natit.
11 Ąįį diineek'idik ts'ą'. Paul tthah daazhat tł'an giłchaa Agabus yats'an tr'iinlii. Ąįįtł'ęę danli', ts'ą' dakwai' haa yaa tł'andich'iłchaa. “Jerusalem gwizhit Jews nąįį nanli', ts'ą' nakwai' haa jyąhts'ą' tł'andich'igahahchaa. Ąįįtł'ęę Israel gwich'in nilįį kwaa nąįį antł'eenagahahchyaa t'igiinchy'aa. Ch'anky'aa Shroodiinyąą shaagwaandak.” Paul ahnyąą.
11 Na aki biyai tit basit Paul ana kikir bai i taiyuwin an uman iutatanen naatu eo, “God Anun Kakafiyin iti na’atube eo, Orot iti kikir matuwan Jerusalemamaim Jew sabuw boro iti na’atube isan hinasinaf hinab Eteni Sabuw hinitih.”
12 Nijin diikhwan dinjii nąįį tr'inlii tr'igwiitth'ak dąį', “Chan Jerusalem gwits'ee hoonizhi' shrǫ'!” vats'ą' tr'iik'it ts'ą' t'avarahnyąą.
12 Aki iti tur anonowar ana maramaim sabuw nati’imaim hima’am bairi ai fefeyan ayai Paul au Jerusalem na isan a’otan.
13 “Jaghaii ohtree ts'ą' shidrii zhit tr'igwidii shats'an ohtsii? K'eegwaadhat Jesus veenjit, Jerusalem gwizhit nashaghwaarehee'aa ts'ą' sharahaahkhwaa ji' googaa geenjit tr'iilęįį ihłii t'oonchy'aa!” Paul diinahnyąą.
13 Baise Paul iyafuti eo, “Kwa aisim iti na’atube kwao kwarerey ayu dogorou ana babanin kwabitin? Ayu i men buwu fatumu akisin isan abogaigiwasomih, baise Jerusalemamaim Regah Jesu wabinamaim morob isan auman abogaigiwas.”
14 Łyaa Jerusalem gwats'ą', heekhaa kwaa tr'ihiłtsąįį gaa, gwiizųų, ts'ą', “K'eegwaadhat deeyiindhan gwik'it gooli'!” varaiinyą'.
14 Yan baikitabirin isan asinaf, baise men karam. Imih aibagun naatu ao, “Regah ana kok na’atube namatar.”
15 Ąįįtł'ęę shriit'ahkhyuk zhat tr'aak'į'. Ąįįtł'ęę diigwadal datthak, tr'iheedaa geenjit nizįį tr'iłtsąįį. Ąįįtł'ęę Jerusalem gwats'ą' tr'ahaajil.
15 Veya bai’ab na’atube nati’imaim ama’am ufunamaim ai sawar abobuna au Jerusalem amisir.
16 Caesarea gwats'an Jesus k'injigiighit lat nąįį chan diihaa gahaajil. Dinjii, Mnason oozhii, vizheh gwats'ą' diigahaadlii zhat gwireheechy'aa geenjit. Cyprus njuu kat gwats'an nilįį. Łyaa ninghyuk adan t'ee Jesus k'injigiighit nilįį. Ąįį vaa tr'igwich'įį.
16 Seseria’amaim bai’ufununayah afa hinawiyi bairi ana orot Mason ana baremaim atit, iti orot ana tafaram i Cyprus, naatu i auman marasika baitumatumayan matar ma’am.
17 Nijin Jerusalem k'eeriidal dąį', zhat Jesus k'injigiighit nąįį łyaa diigąąh'in, gooveenjit gwinzii.
17 Ayen ana Jerusalem atitit ana veya baitumatumayah nati’imaim hima’am hiyasisir ai merar hiyi.
18 Gęhdaa drin Paul James hąąh'yaa gwats'ą' vaa tr'ahaajil. Izhik juu Jesus k'injigiighit nąįį datthak ts'ą' ch'anjaa gwik'injiighit kįh dilk'ii nihłaa łigiiljil.
18 Marto Paul bairi ana James a’itin naatu nati ana veya’amaim regaregah ai’in etei nati’imaim hiru’ay.
19 Paul goovah'in shoo nilįį haa goovanli' oonjik. Ąįįtł'ęę Israel gwich'in nilįį kwaa nąįį jidii geegoovołtin gwik'iighai' Vit'eegwijyąhchy'aa dee'ya', datthak geenjit gavaa gwaandak.
19 Paul hai merar yi naatu i ana bowabow etei Ufun Sabuw wanawanahimaim God mi’itube ibais bowabow ana tur etei aneika busuruf idudur in yomanin easa’ub.
20 Nijin giiyiitth'ak dąį', datthak Vit'eegwijyąhchy'aa deegihiił'ee. Ąįįtł'ęę giits'ą' ginkhii, “Diichaa, dząą łyaa gwintł'oo Jews lęįį nąįį Jesus k'injigiighit dhidlit. Ąįį gaanandaii. ‘Nats'ąą Moses deegwehee'yaa, diinahnyąą, ąįį dinjii datthak gwik'it t'ihee'yaa goo'aii,’ ginyąą. Tr'igwiitth'ak.
20 Eo hinonowar ufunamaim etei’imak God ana merar hiy hibora’ara’ah. Imaibo Paul isan hio, “Taiu inaso’ob Jew moumurih na’in thousand ana fofonin hina baitumatumayah himatar. Baise etei’imak tekokok i ofafar hinabukikin hinabosiyasiyar.
21 Łyaa Jews nąįį datthak Israel gwich'in nilįį kwaa nahkat dilk'ii nąįį jyąhts'ą' eech'ǫąąhtan nagahnyąą, ‘Moses va-law k'it gwigweheendaii gishrigwąąhchy'aa kwaa,’ gavaiinyą'. Ąįį gąą chan jyaa dagavaiinyą', ‘Digigii nąįį tthąį' kat khangwagwahaht'ii ts'ą' googwagwahaahkyaa, ąįįts'ą' chan Jews nąįį dee'in ąįį gwik'it t'akhwa'in gwat'oohchy'aa kwaa,’ gavaiinyą'. Ąįį datthak neenjit gwiriitth'ak t'oonchy'aa.
21 Baise iti’imaim tur i iti na’atube hinowar, O i Jew sabuw iyab nati Ufun Sabuw hai tafaramamaim tema’am kubi’obaiyih Moses ana ofafar i hinihamiy, naatu hai kek hai ar men hina’afuw naatu Jew hai binanakwar men hini’ufunun.
22 Nijin dząą k'indik gwigwiitth'ak ji' nats'ąą deegwehee'yaa?
22 Aki boro abisa ana sinaf, anayabin o ina ititit a tur i sabuw hinowaraka.
23 Nats'ahts'ą' deehini'yaa, narahnyąą, gwik'it t'ini'in ji', łyaa gweheezyaa. Juk dząą diitee dinjii dǫǫ nąįį Vit'eegwijyąhchy'aa ts'ą' neech'idigiin'ąįį chy'ąą. Ąįį jidii eenjit neech'idigiin'ąįį łyaa gooroonjii, giindhan.
23 Imih abisa anao na’atube inasinaf? Orot etei kwafe’en i hai omatanen ta God isan hio baifaro.
24 Jii dinjii nąįį goovoiinjii ts'ą' gavaa shroodiinyąą adantsii ts'ą' giit'aahchy'aa datthak eenjit goiinkwat ąįįtł'ęę digiki' kal gwagwahahtsyaa gwizhrįh. Jii kwaii gwik'iighai' juu nąįį datthak, oots'it kwaa haa neegiginkhii t'igwinyąą ts'ą' Moses va-law k'it gwiindaii t'ini'in naagiheendaii.
24 Imih o i boro inikofanih bairi kwanan kouksouwen ana yohar wanawanan kwanarun naatu aribuh mafur o inibaiyanih aribuh hinamafur, saise o isa iti’imaim hibifufuwen sabuw boro hinaso’ob nati tur i baifuwen, anayabin i hiso’ob o i ofafar kubi’ufunun.
25 Ch'adąį' hee Israel gwich'in nilįį kwaa nąįį Jesus k'injigiighit dhidlit nąįį, ts'ą' dęhtły'aa narąąhtsuu. Izhit jyaa dagooraiinyą'. Ch'ik'itiltsį' ts'ą' shih ataiinjii gaa gihee'aa kwaa. Ch'eekaii ąįįts'ą' ch'atthąįį tr'iiłkhwąįį vadaa anrahtsii kwaa, ąįį kwaii gihee'aa kwaa. Ąįį gąą tr'injaa eegaadii, ąįį zhrįh haa giheechyaa goo'aii.” jii datthak Paul jyaa gavahnyąą.
25 Baise Ufunane sabuw baitumatumayah isah, aki fef ta ai yafar in hai tur a’owen bay uma matamatar isah hisisibor men hinaa, masanuw rara auman men hinaa, o for sikah birabir men hinaa naatu men hina’in hinisesebar kwanekwan.”
26 Ąįįtł'ęę Paul dinjii dǫǫ nąįį oonjik ts'ą' gęhdaa drin gavaa shroodiinyąą idiiltsąįį. Ąįįtł'ęę Kharigidiinjii Zheh gwizhit nihdeiinzhii, ts'ą' ataiinjii ąhtsii haa gwaandak. “Drin 7 gęhdaa tr'igwiheedhaa gwiizhik datthak nin Vit'eegwijyąhchy'aa ts'ą' ataiinjii tr'ahahtsyaa, eenjit tr'iheeghaa goo'aii.” nyąą.
26 Marto Paul orot buwih bairi hai binanakwar eo na’atube kousouwih isan hirun, orot kwafe’en hikukusouwih i auman kusouw. Imaibo i na Tafaror Bar hai tur eowen veya biy boro kouksouwen ana yomanin nasawar naatu siwar orot ta’ita’imon isah hinasibor.
27 Khaiinjii drin 7 gehtł'eegoodhat dąį', Jews lat nąįį Asia nahkat gwats'an Kharigidiinjii Zheh gwizhit Paul gąąh'in. Ąįįts'ą' gwintł'oo gazhral haa, dinjii nąįį shoo nilįį kwaa ginghan. Ąįįtł'ęę Paul gąąhtsit,
27 Kousouwen in fur ta’imon yomanin tit baisawarinamih auman Jew sabuw afa Asia wanawanane hina hima’am Paul Tafaror Baremaim hi’itin. Sabuw kou’ay gagamin na’in hikura’ara’ahih himisir Paul bain bai’a’afiyin isan hinunuw,
28 ts'ą' gazhral haa jyaa diginyąą, “Israel Gwich'in nąįį diits'ohnyaa! Jii dinjii t'ee nihky'aa datthak neehidik ts'ą' Jews nąįį ts'ą' Moses va-law ts'ą' Diikharigidiinjii zheh haa gwinehts'į' geech'ǫąąhtan, ąįįts'ą' juk dzaa Diikharigidiinjii zheh gwizhit Israel gwich'in nilįį kwaa nąįį nihdeiinlii, jyąhts'ą' shroodiinyąą kwaa gwahtsii t'ii'in.”
28 hitar koukuw hi’af hio, “Israel Oro’orot kwana kwaibaisi! Iti orot efan etei remor ana bai’obaiyenamaim it ata sabuw isah tur kakafin maiyow eo, naatu ata ofafar baihamiyin isan eo’o, naatu iti Tafaror Bar wabin ebi’afiy. Naatu kakafin gagamin anababatun sisinaf i kwana’itin, Ufunane Sabuw buwih hina hirun ata Bar Gagamin gubagub tibitin.
29 Jerusalem gwizhit dinjii, Trophimus oozhii, Paul haa gąąh'in. Ephesus kwaiik'it gwachoh gwats'an Israel gwich'in nilįį kwaa nilįį. Paul Kharigidiinjii Zheh gwizhit nihdeeyąąhchįį, giiyuunyąą. Ąįį geh'an łyaa gwintł'oo gazhral. Gąą Paul gwizhit nihdeeyąąhchįį kwaa.
29 (Iti na’atube hio anayabin Trofimus, Ephesusine nan hairi nati bar merar gagaminamaim Paul bairi hima hireremor hi’itih, naatu hinot i hibuwih bairi Tafaror Bar ana efanamaim hirun.)
30 Kwaiik'it gwachoh gwizhit juu nąįį datthak deegwii'in gaagiindaii kwaa ts'ą' khaihłan nagalgahjil, izhik Paul gąąhtsit ts'ą' chigiihaatsik. Googwahkhan Kharigidiinjii Zheh gindeiinvyaa gits'ooghaii gineegidiintin.
30 Nati bar merar gagamin ana sabuw etei kura’ara’ahih nan ufun hinunuw hitit Paul hibai hitain kwekwekwetar hitit Tafaror Bar gagamin ufunane hire. Naatu marta’imon etawan hihir.
31 Ąįįts'ą' giihaahkhwaa gwik'eegwagwandaii. Gaa dinjii lat nąįį zhat Roman niveet'ah'in kįh dhidii choh ts'ą' galgihiłjil. “Dinjii datthak Jerusalem gwizhit nihłiighan!” giiyahnyąą.
31 Paul hita’asabunimih hibiwa’an, baise tur marta’imon nunuw Rome baiyowayah hai ukwarin nowar Jerusalem wanawanan i uruw giririf mamatar.
32 Khants'ą' vats'ąįį k'eedeegwaadhat dhidii ąįįts'ą' niveet'ah'in lat nąįį oonjik. Ąįį haa zhat dinjii nihłiighan, gwats'ą' gahaajil. Nijin dinjii nąįį niveet'ah'in nigiił'in dąį', Paul gaahkhwąįį akhagagoonyąą.
32 Matan kabiy baiyowayah orot afa hai ukwarih bairi buwih hinunuw hire kou’ay wanawanah hirun, sabuw kakafih baiyowayah hai orot ukwarih bairi hinan hi’itih Paul hirabirab hihamiy.
33 Roman niveet'ah'in kįh dhidii ąįį Paul ts'ą' haazhii ts'ą' yuunjik ts'ą' niveet'ah'in nąįį ch'iitsii tły'ah neekwąįį haa naghwaagiiyin'ąįį, ąįįtł'ęę goovahkat, “Jii juu dinjii t'inchy'aa? Nats'ahts'ą' deezhik?” dinjii nąįį ahnyąą. none|src="CN02143b.tif" size="span" copy="©1978 David C. Cook Publishing Company" ref="ACT 21.33"
33 Baiyowayah hai ukwarin na Paul biyan tit bai ana orot uwih chain rou’ab hibow hifatum, imaibo ibatiyih, “Iti orot i yait naatu abisa sinaf?”
34 Gąą dinjii datthak gwintł'oo gazhral ts'ą' nihłee'ijuk t'iginyąą. Ąįį geh'an niveet'ah'in kįh dhidii choh deegwiizhik t'igwinyąą, gaandaii kwaa. Ts'ą' “Niveet'ah'in zheh gwats'ą' hohchįį!” diniveet'ah'in nąįį ahnyąą.
34 Sabuw kou’ay wanawanan hibatabat asir hi’af hi’o kwanekwan, baiyowayan ukwarin sawar yabin abisa isan mamatar nowar gewasomih biwa’an men karam, anayabin uruwane ra’at imih baiyowayah iuwih Paul hibai hirun baiyowayah hai bar hiyari’y.
35 Nijin niveet'ah'in zheh gwats'ą' deeriltąįį, izhik nigiinjil dąį', dinjii nąįį “Tr'oonjii!” giiyuunyąą eenjit gwits'į' dehthat hee giiyahchyaa.
35 Paul hibai hirun wawanamaim hitit rakit sabuw hiturafef hi’itin, basit baiyowayah Paul hibora’ah hi’abar.
36 Datthak khaihłan nigijyaa, giihoondal gwik'eegwagwandaii eenjit, “Dohkhwąįį!” gwintł'oo gazhral haa ginyąą.
36 Sabuw ufuh hitarkoukuw hina hio, “Kwa’asabun emorob!”
37 Khaiinjii łyaa nihdeegiiyąąhchįį gwiizhik, Paul niveet'ah'in kįh dhidii choh ts'ą' khagiinkhee, “Nik'ee duulee gwintsal naa giihkhii?” yahnyąą.
37 Paul hibai baiyowayah hai bar hirur auman baiyowayah hai ukwarin isan eo, “Karam boro tur ta atao itanowar?” Baiyowayan hai orot ukwarin Paul ibatiy, “O Greek tur iso’ob?
38 “Ąįį Egypt gwats'an dinjii ch'ihłee ch'adąį' gwanaa, nihłireheeghaa eenjit dinjii lat nąįį khaihłan niinlii. Ąįįtł'ęę niveet'ah'in 4000 oonjik ts'ą' nijin nangwinjir gwa'an gwats'ą' goohaadlii. Ąįį nan inlii kwaa lee, t'inchy'aa?” Paul ahnyąą.
38 O men Egypt orot iti boro’omo sabuw 4,000 baiyow kwanekwaneyah ibow arar yan itit gawan isan ibirakit wari’en?”
39 “Jews ihłįį. Tarsus kwaiik'it gwachoh gwizhit shagoodlit, Cilicia nahkat gwizhit. Ąįį nahkat kwaiik'it ch'andaa t'agwahtsii gwihił'ee, goo'aii izhik gwizhit. Ąįįts'ą' juk łyaa dinjii nąįį haa goiihkhyaa, nihthan.” jyaa Paul yahnyąą.
39 Paul iya’afut eo, “Ayu i Jew orot, Tarsus imaim atufuw Silisia wanawanan, bar merar gagamin ayu i ana matuwan ama’am imih akokok o baibasit ititu sabuw isah atao.”
40 “Akwat khan goots'ą' ginkhii.” niveet'ah'in choh kįh dhidii yahnyąą. Ąįįts'ą' Paul geeriltąįį gwakat k'iidąą nadhat ts'ą' dinjii nąįį ts'ą' danli' haa needahdaii, deegweheentsai' kwaa eenjit. Ąįįtł'ęę nijin deegwintsai' kwaa goodlit dąį', khai' googinjik, Jews ginjik t'ee Hebrew nilįį ąįį haa goots'ą' ginkhii.
40 Baiyowayah hai orot ukwarin baibasit Paul itin yen wawan afe’en bat umanamaim sabuw etei rutanih etei awah fot, imaibo Paul Hebrew turamaim eo hinowar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.