1 Pedro 4
Vit'eegwijyąhchy'aa Vagwandak Nizįį (GWINT) vs BKJ
1 Christ datthąį' zhit khaiinjich'iindhat gwik'it nakhwan t'ee nakhwatthąį' zhit khaiinjich'anakhwarahkhit ji' t'ee nakhwatr'agwaanduu gweheekwaa. Nats'ąą khaiinjich'iindhat gininjich'ohthat gwik'iighai' nakhwat'aii neegohtsii.
1 Ora, como Cristo padeceu por nós na carne, armai-vos também com o mesmo pensamento, que aquele que sofreu na carne já cessou do pecado.
2 Juk gwats'an łyaa zhyaa Vit'eegwijyąhchy'aa nats'ahts'ą' jii nankat gǫhdaii nakhoonyaa gwik'it goohǫhdaii gwizhrįh, nakhwan nats'ahts'ą' gǫhdaii nohthan gwik'it nakwaa.
2 Para que ele não mais viva o resto de seu tempo na carne para as concupiscências dos homens, mas para a vontade de Deus.
3 Yeenii juu gwik'injiighit kwaa ts'ą' googwitr'it tr'agwaanduu nąįį k'it t'akhwa'ya', gwiizųų gwizhrįh t'agǫǫ'ya' nohthan, dineech'oonjik ts'ą' chan khaihłan nineekhwadal ts'ą' nihts'ą' gwiizųų t'akhwa'in, ohłęįį ts'ą' ch'akhwanįį geenjit khaihłan nineekhwadal, ch'ik'itiltsį' zhrį' ts'ą' chan khagadǫhjii jii kwaii duuyeh gwik'it t'akhwa'in goo'aii.
3 Porque o tempo passado de nossa vida, enquanto fazíamos a vontade dos gentios, deve nos bastar, quando andávamos em lascívia, concupiscências, excesso de vinho, orgias, banquetes, e abomináveis idolatrias.
4 Ąįįts'ą' t'ee zhit juu gwik'injiighit kwaa nąįį gook'it t'akhwa'in kwaa dąį' łyaa gwik'injigiighit kwaa ts'ą' gwiizųų nakhwats'ą' giginkhii.
4 E acham estranho que não correis com eles no mesmo excesso de dissolução, falando mal de vós;
5 Gaa niighit kwaa ąįį Vit'eegwijyąhchy'aa Ch'aroahkat Drin ji' goovahaahkat ts'ą' juu gwandaii akwat niindhat haa nihteetr'iheelyaa.
5 os quais hão de dar conta àquele que está pronto para julgar os vivos e os mortos.
6 Izhit geh'an juu niindhat nąįį gaa goots'ą' ginkhe' ąįį Gwandak Nizįį goovaagwaandak geenjit. Juu jii nankat gwandaii nąįį nihteetr'ilii ts'ą' daganky'aa zhit Vit'eegwijyąhchy'aa k'it gogweheendaii geenjit. Vit'eegwijyąhchy'aa, Dinjii nąįį datthak nihteetr'iheelyaa gaagwiindaii.
6 Porque por esta causa o evangelho foi pregado também a eles que estão mortos, para que fossem julgados segundo os homens na carne, mas vivessem segundo Deus no espírito.
7 Nan ndaanąą'ąį' gwats'ą' niighit kwaa t'oonchy'aa, khagadǫhjii ts'ą' deekhwa'in gwak'ǫǫhtii gwiizhit, nǫhkhii shrǫ'.
7 Mas o fim de todas as coisas está próximo; portanto, sede sóbrios e vigiai em oração.
8 Jii t'ee łyaa gwintsii geegoo'aii t'igwehee'yaa goo'aii! Nihłeenjit ch'eet'igwiniindhan akhwa'įį. Ch'eet'igwiniindhan zhrįh nihłeenjit khwa'įį dąį', gweedhaa datthak nakhwats'ą' tr'agwaanduu t'ii'in nąįį gooveenjit gineehoondee.
8 Mas, sobretudo, tende ardente caridade entre vós; porque a caridade cobrirá a multidão de pecados.
9 K'eegwiichy'aa t'ohnyąą kwaa ts'ą' juu gwik'injiighit nąįį nakhwazheh nihdǫhchik.
9 Sede hospitaleiros uns para com os outros, sem rancor.
10 Vit'eegwijyąhchy'aa nihłehjuk gwinzii t'akhwa'in nakhwantł'eegwiin'ąįį, ąįį vaa nihłits'igweheenjyaa t'inchy'aa.
10 Como cada um recebeu o dom, que ministre o mesmo um ao outro, como bons mordomos da multiforme graça de Deus.
11 Giinkhih nąįį, Vit'eegwijyąhchy'aa Viginjik eech'oohtan; juu vitsyaa nilii nąįį, Vit'eegwijyąhchy'aa t'aih nakhwantł'eiin'ąįį haa vitsyaa ǫhłįį. Jidii datthak zhit Jesus Christ vik'iighai' Vit'eegwijyąhchy'aa deerahąąh'aa. Adan zhrįh khit ts'ą' khit geenjit vich'eegwahdrii ts'ą' t'aih haa vats'an nilii! Amen!!
11 Se alguém falar, que fale segundo os oráculos de Deus; se alguém ministrar, deixe-o fazê-lo segundo a habilidade que Deus dá; para que em tudo Deus seja glorificado através de Jesus Cristo, a quem pertencem o louvor e o domínio para sempre e sempre. Amém.
12 Shijyaa gwilee nąįį, gwinlęįį geegwaroolii kwaa nakhwadrii zhit gwiizųų nakhwats'ą' t'igwehee'yaa, juk gwizhrįh nakhwats'ą' jyaa digwehee'yaa kwaa t'oonchy'aa gaa nakhwak'injigwiighit łi'didlii ji' geenjit t'igwii'in.
12 Amados, não estranheis a ardente prova que vem a vós para vos testar, como se coisa estranha vos acontecesse.
13 Christ khaiinjich'akhwadhat gwik'it nakhwan chan khaiinjich'akhwaghit ąįį geenjit shoo ǫhłįį, nijin vich'eegwąhndit gwizhrįh nagwaatth'at ji' łyaa nakhwaashrigweheechy'aa.
13 Mas alegrai-vos no fato de serdes participantes dos sofrimentos de Cristo, para que quando sua glória for revelada, também vos regozijeis com excessiva alegria.
14 Christ vik'injuhkhit geenjit gwiizųų nakhwats'ą' girinkhii ji' geenjit shoo ǫhłįį, ąįįt'ee Vit'eegwijyąhchy'aa vich'eegwąhndit nakhwaa nilii t'oonchy'aa.
14 Se sois censurados pelo nome de Cristo, felizes sois, porque o Espírito de glória e de Deus repousa sobre vós; por eles, ele é blasfemado, mas por vós, ele é glorificado.
15 Khaiinjich'akhwaghit ji', dinjii ęhdaa tr'agǫh'ąįį, ch'oh'įį akwat nakhweh'an gwiizųų t'igwii'in akwat nakhwadraii t'igwii'in kwaa gwa'an gaanagoh'ąįį, jii kwaii eenjit khaiinjich'akhwaghit shrǫ'!
15 Mas que nenhum de vós padeça como homicida, ou como ladrão, ou como malfeitor, ou como intrometido em assuntos de outros homens.
16 Gaa gwik'injuhkhit geenjit khaiinjich'anakhwarahthat ji' gwa'oozhii ǫhłį' shrǫ' gaa Christ vats'an ǫhłįį geenjit Vit'eegwijyąhchy'aa mahsį' vohnyąą.
16 Porém, se algum homem padece como cristão, que não se envergonhe, antes glorifique a Deus nisto.
17 It'ee khaiinjii Ch'aroahkat Drin nigwiindhat ts'ą' gwik'injiighit nąįį tr'ookit tr'oohaahkat. Diikhwan tr'ookit diiroohahkat ji', juu Vit'eegwijyąhchy'aa Vagwaandak Nizįį k'injiighit kwaa nąįį nats'ąą teeheedhat li'?
17 Porque já é chegado o tempo em que o julgamento deve começar pela casa de Deus; e, se primeiro começa por nós, qual será o fim daqueles que não obedecem ao evangelho de Deus?
18 Dęhtły'aa Choh zhit jyaa t'igwinyąą,
18 E, se o justo dificilmente se salva, onde aparecerá o ímpio e pecador?
19 Vit'eegwijyąhchy'aa deekhwa'ya' nakhoonyaa izhit geh'an khaiinjich'anakhwahthat ji' nihk'it gwinzii tr'agoh'in, Vit'eegwijyąhchy'aa nakhwiłtsąįį vintł'eedoochįį, nakhweenjit deeshi'yaa nakhwaiinyą' chy'aa khit gwik'it t'ihee'yaa t'inyąą.
19 Portanto, que aqueles que padecem segundo a vontade de Deus possam entregar a guarda de suas almas ao fiel Criador, fazendo o bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.