1 Tessalonicenses 1

Buki Kimaasabaina (GVS) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Komi Yeisu ana totugugunayao Tesalonáika goi,
1 Paulo, e Silvano, e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, o Pai, e no Senhor Jesus Cristo: graça e paz tenhais de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
2 Tuta liliuna Yaubada yaina kakaauyagu komi madabokimi manumi. Ima kawanoi Yaubada yaina goi kanuwaaisimi. Tuta liliuna
2 Sempre damos graças a Deus por vós todos, fazendo menção de vós em nossas orações,
3 komi imi paisewa imi numisa pasina be imi poisógana imi matakoi pasina be imi mesayágana imi lotuta ida Tomoya Yeisu Guyau yaina pasina ida Yaubada Tamada matana goi kanuwokaavatedi.
3 lembrando-nos, sem cessar, da obra da vossa fé, do trabalho do amor e da paciência da esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
4 Komi semao Yaubada imatakooiyemi, ima kauyaguyana unana kaayagoi bogina ikinavemi komi ina bodao.
4 sabendo, amados irmãos, que a vossa eleição é de Deus;
5 Ami kinavayana kaayagoi unana tutayana Vala Dedevina katalavaite yaimi, ima talavaitayana geya livala kaka goi geya, go sem ima livalayana mana togaga. Nakae livalayana Baloma Kimaasabaina ikamoitamoedoko yaima goi. Moe bogina kooyagoi unana kai boi kakaaiyaka yaimi goi, e ima guinuwa madabokina bogina kogite moe ami dedevina manuna.
5 porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo, e em muita certeza, como bem sabeis quais fomos entre vós, por amor de vós.
6 Aiyuwoina komi ami kinavayana kaayagoi unana kai be ida Tomoya kovatotowonema ame nakae: Mou gagaidi kobaabanedi imi numisa pasina go, tuwo Valayana mami uyáwana kouuyaone. Uyawanayana Baloma Kimaasabaina ivinimi.
6 E vós fostes feitos nossos imitadores e do Senhor, recebendo a palavra em muita tribulação, com gozo do Espírito Santo,
7 Tauna komi aba gita tonumisa liliudi yaidi, moeko Mesadoniya goi be nakae ameko Akeya goi.
7 de maneira que fostes exemplo para todos os fiéis na Macedônia e Acaia.
8 Moitamo, komi aba gita tayamo. Komi goi ida Tomoya valena isagayako geya kada Mesadoniya be Akeya kaka goi geya, go sem imi numisayana Yaubada yaina valena bogina isagayako asa liliudi goi! Tauna geya itoboineyeta imi numisa manuna katalavaita.
8 Porque por vós soou a palavra do Senhor, não somente na Macedônia e Acaia, mas também em todos os lugares a vossa fé para com Deus se espalhou, de tal maneira que já dela não temos necessidade de falar coisa alguma;
9 Bogina koyagoi. Ava kasa goi kana, e toni kasa toinidi sitalavaitema manakaema boi mama nuwotokai kasowóduwo yaimi be nakae sitalavaitemi komi manakaemi basaleliu bogina kotugaviledi go, Yaubada maa yawoina be mooitamoina konoko bego komi Tauyana ina pakonayao|lemma="Paakonina", e kokasalemi Tauyana yaina.
9 porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos para convosco, e como dos ídolos vos convertestes a Deus, para servir ao Deus vivo e verdadeiro
10 Aiyuwoina sitalavaitemi komi manakaemi Natuna boi ámasa goi bogina ikaaitáoe kotuuyaosi bei yábana goi ikaluvilamna ima. Natunayana moe Yeisu; Tauyana Yaubada ina egamogamogu imamaima goi bei iyaveda. Tauna kaayagoi Yaubada ikinavemi.
10 e esperar dos céus a seu Filho, a quem ressuscitou dos mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira futura.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.