Salmos 16

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ओ परमेश्‍वर, ङ जोगेमिंन्,
1 Poema de Davi. Guardai-me, ó Deus, porque é em vós que procuro refúgio.
2 ङइ याहवेहने बिइमुँ, “क्हि ङए प्रभु ग;
2 Digo a Deus: Sois o meu Senhor, fora de vós não há felicidade para mim.
3 इस्राएल ह्‍युलर्बै परमेश्‍वरए म्हिमैं बेल्‍ले कालदिब मुँ,
3 Quão admirável tornou Deus o meu afeto para com os santos que estão em sua terra.
4 दिलेया अरू देउतमैंए लिलि प्रब्मैंइ ह्रोंसए फिर्न ल्हें दुःख थौदिम्।
4 Numerosos são os sofrimentos que suportam aqueles que se entregam a estranhos deuses. Não hei de oferecer suas libações de sangue e meus lábios jamais pronunciarão o nome de seus ídolos.
5 ओ याहवेह, ङइ योंल् त्हुबै सैमैं पिंब क्हिन् ग
5 Senhor, vós sois a minha parte de herança e meu cálice; vós tendes nas mãos o meu destino.
6 ङए ल्हागिर क्हिजी थेंमिंबै साँद बेल्‍ले छ्याँबै सैं तोंबै क्ल्ह्‍योर मुँ।
6 O cordel mediu para mim um lote aprazível, muito me agrada a minha herança.
7 ङलाइ लोदा सैंदा लबै याहवेहए मिं ङ थेब् लब्मुँ,
7 Bendigo o Senhor porque me deu conselho, porque mesmo de noite o coração me exorta.
8 ङइ याहवेह खोंयोंइन ङए ओंसों थेंइमुँ।
8 Ponho sempre o Senhor diante dos olhos, pois ele está à minha direita; não vacilarei.
9 छतसि ङए सैं तोंइमुँ,
9 Por isso meu coração se alegra e minha alma exulta, até meu corpo descansará seguro,
10 तलेबिस्याँ क्हिजी ङए प्ल्हलाइ क्रोंर वाथेंरिब् आरे,
10 porque vós não abandonareis minha alma na habitação dos mortos, nem permitireis que vosso Santo conheça a corrupção.
11 क्हिजी खोंयोंइ आखाँबै छ्ह योंबै घ्याँ ङलाइ उइमिंइमुँ;
11 Vós me ensinareis o caminho da vida, há abundância de alegria junto de vós, e delícias eternas à vossa direita.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.