Salmos 14

Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 आमादुमैंइ ह्रोंसए सैंर “परमेश्‍वर आरे!” बिमुँ।
1 Diz o insensato no seu coração: Não há Deus. Corrompem-se e praticam abominação; já não há quem faça o bem.
2 ताँ क्होब्मैं नेरो परमेश्‍वर म्हैब्मैं
2 Do céu olha o Senhor para os filhos dos homens, para ver se há quem entenda, se há quem busque a Deus.
3 चमैं ताँन् आछ्याँबै घ्याउँइँ प्रइमुँ, धै चमैं ताँन् छेरन् ङ्हाँन् तयाइमुँ।
3 Todos se extraviaram e juntamente se corromperam; não há quem faça o bem, não há nem um sequer.
4 चु आछ्याँबै के लब्मैंइ तोइ आसे वा?
4 Acaso, não entendem todos os obreiros da iniquidade, que devoram o meu povo, como quem come pão, que não invocam o
5 छतसि चमैं ङ्हिंसि आदिदिम्,
5 Tomar-se-ão de grande pavor, porque Deus está com a linhagem do justo.
6 क्हेमैं दुष्‍टमैंइ ङ्हाँदुमैंए चाँजोमैं फुवाम्,
6 Meteis a ridículo o conselho dos humildes, mas o
7 इस्राएलीमैं जोगेमिंबै याहवेह सियोनउँइँले युरिगे बिसि ङ प्राथना लम्!
7 Tomara de Sião viesse já a salvação de Israel! Quando o então, exultará Jacó, e Israel se alegrará.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.