Apocalipse 10
Gurung Central Adapt It Study Bible (GVR) vs ARC
1 च लिउँइँ अर्को बेल्ले भों मुँबै स्वर्गदूत घ्रि स्वर्गउँइँले युरिब् ङइ म्रोंइ। च स्वर्गदूतलाइ न्हाँम्स्योइ बेर्दिल, झाइले चए क्र कारग्युले ह्यागों मुँल। चए लि त्हिंयाँ धों तब् मुँल, धै चए प्हले लुँरिबै मिए प्हैं धों तब् मुँल।
1 E vi outro anjo forte, que descia do céu, vestido de uma nuvem; e por cima da sua cabeça estava o arco celeste, e o rosto era como o sol, e os pés, como colunas de fogo;
2 चए योर च्युथिरि प्ल्हसि थेंबै काउदए प्हैं मुँल। चइ ह्रोंसए क्योलो प्हले मा ङ्युँइए फिर, त्हर्ग्यों प्हले पृथ्बीए फिर थेंल।
2 e tinha na mão um livrinho aberto e pôs o pé direito sobre o mar e o esquerdo sobre a terra;
3 झाइले सिंह ङ्हेब् धोंले चइ थेबै कै तेइ। चइ कै तेबै लिउँइँ काम्लि तिम्लि रादै मुउँइँले थेबै कै ङि त्होंइ।
3 e clamou com grande voz, como quando brama o leão; e, havendo clamado, os sete trovões fizeram soar as suas vozes.
4 च कैमैं त्होंमा ङ चमैंइ बिबै ताँ प्ह्रिबर होंइ, दिलेया “चु ङ्हेबै कैमैंइ बिबै ताँमैंर छाप ल्हैदिद्, चमैंइ बिबै ताँ आप्ह्रिद्, चु ताँ खाबलाज्यै आबिद्!” बिसि स्वर्गउँइँले युबै कै ङइ थेइ।
4 E, sendo ouvidas dos sete trovões as suas vozes, eu ia escrevê-las, mas ouvi uma voz do céu, que dizia: Sela o que os sete trovões falaram e não o escrevas.
5 च लिउँइँ धबै प्हले घ्रि पृथ्बीर, प्हले घ्रि मा ङ्युँइर लसि रारिब ङइ म्रोंइ, च स्वर्गदूतइ ह्रोंसए यो स्वर्गउँइँ क्वेइ।
5 E o anjo que vi estar sobre o mar e sobre a terra levantou a mão ao céu
6 धै स्वर्ग नेरो चर्बै सैमैं, पृथ्बी नेरो चर्बै सैमैं, मा ङ्युँइ नेरो चर्बै सैमैं बनेब नेरो खोंयोंन् बिलै तरिबै परमेश्वरए मिंरि च स्वर्गदूतइ कसम चसि छ बिइ, “तारे आक्है!
6 e jurou por aquele que vive para todo o sempre, o qual criou o céu e o que nele há, e a terra e o que nela há, e o mar e o que nele há, que não haveria mais demora;
7 छतसि तारे अर्को स्वर्गदूतइ चए थुतुरु ह्राबै लिउँइँ परमेश्वरजी खीए सेवा लबै अगमबक्तामैंने बिब् धोंले खाबज्यै आसेल्ले थेंबै खीए ताँमैं खीजी पूरा लब्मुँ।”
7 mas nos dias da voz do sétimo anjo, quando tocar a sua trombeta, se cumprirá o segredo de Deus, como anunciou aos profetas, seus servos.
8 झाइले स्वर्गउँइँले युबै कैइ ङने धबै बिइ, “ह्याद्, धै प्हले घ्रि मा ङ्युँइ प्हले घ्रि पृथ्बीर लसि रारिबै स्वर्गदूतए योर मुँबै प्ल्हसि थेंबै काउदए प्हैं किंन्।”
8 E a voz que eu do céu tinha ouvido tornou a falar comigo e disse: Vai e toma o livrinho aberto da mão do anjo que está em pé sobre o mar e sobre a terra.
9 छतसि ङ स्वर्गदूत ङाँर ह्यासि च च्युथिरि काउदए प्हैं ह्रिमा चइ ङने बिइ, “न, चु किंनु, धै चद्। चुइ क्हिए फो क्युँब्मुँ, दिलेया सुँर खुदु धोंले किगिब्मुँ।”
9 E fui ao anjo, dizendo-lhe: Dá-me o livrinho. E ele disse-me: Toma-o e come-o, e ele fará amargo o teu ventre, mas na tua boca será doce como mel.
10 च्हमा ङइ स्वर्गदूतउँइँले च च्युथिरि काउदए प्हैं किंसि चवाइ। च ङए सुँर खुदु धोंले बेल्ले किगिइ, दिलेया फो न्होंर ह्याबै तोंदोंन् बेल्ले क्युँइ।
10 E tomei o livrinho da mão do anjo e comi-o; e na minha boca era doce como mel; e, havendo-o comido, o meu ventre ficou amargo.
11 झाइले कै घ्रिइ ङने बिइ, “क्हिइ ल्हें म्हिमैं, ल्हें ह्रेंमैं, ल्हें क्युइ पोंब्मैं नेरो ल्हें म्रुँमैंए फिर परमेश्वरउँइँले तखम् बिबै ताँमैं धबै बिल् त्हुब्मुँ।”
11 E ele disse-me: Importa que profetizes outra vez a muitos povos, e nações, e línguas, e reis.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.