Hebreus 8
Golin New Testament (GVF_WBT) vs BKJ
1 Ena ka di i tega, main wen kwi di i terala piro. Ka main kenin erungwa yal bil ta mile, naanin wen paangwa yal, God guman mina Yesu amin di mile, na ibal kobe milebinga i pire, ka sirin bile God tomue.
1 Ora, de todas as coisas que falamos, eis o resumo: Temos um sumo sacerdote tal, que está assentado à destra do trono da Majestade nos céus.
2 Ka main ogu bil ala kiile kulan ta dungwa mere, God kamin milungwa ain, Yesu na ibal kobe ka main kenin erungwa yal ali mile konagi ere milemue. Ogu iray ibal kiikimia, ena God Singaba inin kiimue.
2 Um ministro do santuário, e do verdadeiro tabernáculo, que o Senhor levantou, e não o homem.
3 Yuda ka main kenin erungwa yal bil kobe para kalkan tere kabe si gale God tenama dire, paale suna ere imia, ena na ibal kobe ka main kenin erungwa yal bil Yesu para iru tenangwa paamue.
3 Porque todo sumo sacerdote é ordenado para oferecer dons e sacrifícios; pelo que era necessário que esse homem também tivesse alguma coisa que oferecer.
4 Mose ka main dungwa mere Yuda ka main kenin erungwa yal kobe gariba gul mile kalkan God te milemia, ena Yesu gariba gul imo mile painangwa konagi iru ta erekinangwa paamue.
4 Porque, se ele estivesse na terra, não devia ser sacerdote, visto que há sacerdotes que oferecem dons segundo a lei,
5 Yalin kobi konagi erungwa iwe. Kamin ai ka main konagi erungwa mere, yalin kobi, “Iru erebinwa,” dire si paale ire ere milemue. Mose goma konagi erungwa mere, yalin kobi ere milemue. Goma Mose ka main ogu, sel ogu ta kiirala dungwa kaun, God ka iru di yalini tongwa, “Ogu kiinanga iray goma kamin kuul bole mile, ‘Iru iru kio,’ di i tega mere, i iru wen kio,” dire di tomue.
5 que servem ao exemplo e sombra das coisas celestiais, como Moisés foi admoestado por Deus quando estava prestes a construir o tabernáculo. Ele diz: Olha, cuida em fazer todas as coisas de acordo com o modelo que no monte se te mostrou.
6 Yalin kobi konagi iru ere milimba, Yesu ka main kenin erungwa yal konagi ere milungwa wi yebe omue. Wi yebe ongwa mere main iwe. God ka wai di bole pena gale ibal tenama dire, kile kaman ka di tongure, Yesu kalkan i ka di kuunin erungwa, ena main paangwa i wi yebe ongwa mere omue. Mose kile kaman ka wai paamba, God, “Kal wai wen ere i teralwa,” dire aan kere ye na ibal kobe tomia, ena main ta paangwa i, wi yebe omue.
6 Mas agora ele alcançou um ministério mais excelente, quanto também é o mediador de um melhor pacto, que foi estabelecido sobre melhores promessas.
7 God goma ka wai di bole pena gale Isirel ibal tenama dire, kile kaman ka di tongwa para kuunin eramia, ena main ta kwi paangwa ta erekinamba.
7 Porquanto, se o primeiro pacto fora sem defeito, nenhum lugar se teria buscado para o segundo.
8 Isirel ibal kobe kal ki erungwa kanere, God ka iru di ibalin kobi tongwa,
8 E achando falta neles, ele diz: Eis que virão dias, diz o Senhor, em que farei um novo pacto com a casa de Israel e com a casa de Judá.
9 — ausente —
9 Não conforme o pacto que fiz com seus pais no dia em que os tomei pela mão, para guiá-los para fora da terra do Egito; pois não permaneceram em meu pacto, e eu não mais os considerei, diz o Senhor.
10 — ausente —
10 Porque este é o pacto que farei com a casa de Israel depois daqueles dias, diz o Senhor: Eu porei as minhas leis em suas mentes, e as escreverei em seus corações; eu serei para eles um Deus, e eles serão para mim um povo;
11 — ausente —
11 e eles não ensinarão, cada homem ao seu próximo, nem cada um ao seu irmão, dizendo: Conhece o Senhor; porque todos me conhecerão, do menor até o maior.
12 dire God Singaba ka iru dimue.
12 Porque serei misericordioso para com suas injustiças, e de seus pecados e de suas iniquidades não me lembrarei mais.
13 God mile, “Kile kaman ka kwi iray di i teralwa,” dimia, ena goma ta di tongwa ka golin iray yaa ime simue. Yaa ime simia, ena gin taran wei sinangwa paamue.
13 Assim ele diz: Um novo pacto, ele tornou o primeiro velho. Ora, o que se deteriora e envelhece está pronto para desaparecer.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.