Salmos 97

guz (GUZ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Omonene nere omorwoti.
1 O Senhor reina! Que a terra exulte de alegria, que se rejubile a multidão das ilhas.
2 Amare na omosunte ekerima nigo bimoetanaine;
2 Está envolvido em escura nuvem, seu trono tem por fundamento a justiça e o direito.
3 Omorero nigo otang’aine bosio bwaye,
3 Ele é precedido por um fogo que devora em redor os inimigos.
4 Okomesa kwaye gwe chinkoba nigo gokomoreka ense eye;
4 Seus relâmpagos iluminam o mundo, a terra estremece ao vê-los.
5 Ebitunwa nigo bikonyititoka buna obochoe ase obosio bw’Omonene,
5 Na presença do Senhor, fundem-se as montanhas como a cera, em presença do Senhor de toda a terra.
6 Igoro chionsi nigo chikoraria oboronge bwaye,
6 Os céus anunciam a sua justiça e todos os povos contemplam a sua glória.
7 Abanto bonsi abagosasiima emegwekano nigo bagosookigwa,
7 São confundidos os que adoram estátuas e se gloriam em seus ídolos; pois os deuses se prostram diante do Senhor.
8 Abanto ba Sayoni nigo bakoigwa ayio bagoka,
8 Ouve e se alegra Sião, exultam as cidades de Judá por causa de vossos juízos, Senhor.
9 Aye Omonene, naye ore omonene goetania ense yonsi,
9 Porque vós, Senhor, sois o soberano de toda a terra, vós sois o Altíssimo entre todos os deuses.
10 Inwe abamwanchete Omonene, gecha obobe!
10 O Senhor ama os que detestam o mal, ele vela pelas almas de seus servos e os livra das mãos dos ímpios.
11 Oborabu nigo bokomocheera oyore omooronge,
11 A luz resplandece para o justo, e a alegria é concedida ao homem de coração reto.
12 Inwe mwensi abamore abaronge, goka ase Nyasae,
12 Alegrai-vos, ó justo, no Senhor, e dai glória ao seu santo nome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.