Salmos 82
guz (GUZ) vs ACF
1 Nyasae nigo agotenena ase omosangererekano oye omochenu,
1 Deus está na congregação dos poderosos; julga no meio dos deuses.
2 “Inee! Ngoika ririri moragenderere konacha ebiina bitari noboronge?
2 Até quando julgareis injustamente, e aceitareis as pessoas dos ímpios? (Selá.)
3 Kae abataka ne chintakana oboronge bwabo;
3 Fazei justiça ao pobre e ao órfão; justificai o aflito e o necessitado.
4 Tooria abatari na nguru, na abatabwati kende,
4 Livrai o pobre e o necessitado; tirai-os das mãos dos ímpios.
5 Abanto abwo tibamanyeti gento, tibari nobong’aini,
5 Eles não conhecem, nem entendem; andam em trevas; todos os fundamentos da terra vacilam.
6 Natebiire ng’a: “Inwe nechinyasae;
6 Eu disse: Vós sois deuses, e todos vós filhos do Altíssimo.
7 Korende nigo morakwe buna Mwanyabaanto bande,
7 Todavia morrereis como homens, e caireis como qualquer dos príncipes.
8 Aye Nyasae, imoka, ogambie ense ekiina,
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois tu possuis todas as nações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.