Salmos 54

guz (GUZ) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Aye Nyasae, ntoorie ase engencho y’erieta riao,
1 Ó Deus, salva-me pelo teu poder! Livra-me com a tua força.
2 Nyasae, igwa ogosaba kwane;
2 Ouve, ó Deus, a minha oração! Escuta as minhas palavras.
3 Abanto abamwenu bang’umokeire kong’ita,
3 Pois homens orgulhosos estão chegando para me atacar, homens violentos querem me matar. Eles não se importam com Deus.
4 Nimanyete ng’a Nyasae nere omokonyi one,
4 Eu sei que é o Senhor Deus quem me ajuda, sei que é ele quem me defende.
5 Nairanerie ababisa baane obobe bwabo.
5 Que Deus faça com que a maldade dos meus inimigos se vire contra eles mesmos! Ele é fiel e por isso os destruirá.
6 Omonene, ninkoruere ekeng’wanso inde nenkoro y’ogwancha,
6 Ó Senhor Deus, de boa vontade eu te oferecerei e te louvarei porque és bom.
7 Aye gwantooririe ase emechando yonsi,
7 Tu me livraste de todas as minhas aflições, e eu tenho visto a derrota dos meus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.