Jeremias 12

guz (GUZ) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Aye Omonene, ekero nkoamererania naye,
1 Justo és, ó Senhor, ainda quando eu pleiteio contigo; contudo pleitearei a minha causa diante de ti. Por que prospera o caminho dos ímpios? Por que vivem em paz todos os que procedem aleivosamente?
2 Aye kwabasimekire, nabarabwo bairire emeri inse.
2 Plantaste-os, e eles se arraigaram; medram, dão também fruto; chegado estás à sua boca, porém longe do seu coração.
3 Korende aye Omonene nomanyete inche,
3 Mas tu, ó Senhor, me conheces, tu me vês, e provas o meu coração para contigo; tira-os como a ovelhas para o matadouro, e separa-os para o dia da matança.
4 Ngoika ririri ense erabe ekorera,
4 Até quando lamentará a terra, e se secará a erva de todo o campo? Por causa da maldade dos que nela habitam, perecem os animais e as aves; porquanto disseram: Ele não verá o nosso fim.
5 “Onye gokorosa ase okoamererania nabaanto bakominyoka namagoro,
5 Se te fatigas correndo com homens que vão a pé, então como poderás competir com cavalos? Se foges numa terra de paz, como hás de fazer na soberba do Jordão?
6 Nonya nabamino, abanto b’eamate ya iso,
6 Pois até os teus irmãos, e a casa de teu pai, eles mesmos se houveram aleivosamente contigo; eles mesmos clamam após ti em altas vozes. Não te fies neles, ainda que te digam coisas boas.
7 “Inche natigire abanto baane,
7 Desamparei a minha casa, abandonei a minha herança; entreguei a amada da minha alma na mão de seus inimigos.
8 Abanto bare omwando one babeire buna endo ere ase rinani.
8 Tornou-se a minha herança para mim como leão numa floresta; levantou a sua voz contra mim, por isso eu a odeio.
9 Inee! Abanto bare omwando one nigo babeire buna enyoni ere enkanga
9 Acaso é para mim a minha herança como uma ave de rapina de varias cores? Andam as aves de rapina contra ela em redor? Ide, pois, ajuntai a todos os animais do campo, trazei-os para a devorarem.
10 Abarisia abange basaririe omogondo one bw’emesabibu,
10 Muitos pastores destruíram a minha vinha, pisaram o meu quinhão; tornaram em desolado deserto o meu quinhão aprazível.
11 Bayotigire ore bosa,
11 Em assolação o tornaram; ele, desolado, clama a mim. Toda a terra está assolada, mas ninguém toma isso a peito.
12 Abasaria batiirire gochia ase ebigoro bi’erooro.
12 Sobre todos os altos escalvados do deserto vieram destruidores, porque a espada do Senhor devora desde uma até outra extremidade da terra; não há paz para nenhuma carne.
13 Babusuire engano, korende mbagese amagwa.
13 Semearam trigo, mas segaram espinhos; cansaram-se, mas de nada se aproveitaram; haveis de ser envergonhados das vossas colheitas, por causa do ardor da ira do Senhor.
14 Aya nar’Omonene agoteeba igoro y’abagisangio baane ababe, abwo bagosaria omwando oria naeire Abaisraeli: “Nimbarusie barue ase ense yabo, naende nindusie Abayuda barue ase egati yabo.
14 Assim diz o Senhor acerca de todos os meus maus vizinhos, que tocam a minha herança que fiz herdar ao meu povo Israel: Eis que os arrancarei da sua terra, e a casa de Judá arrancarei do meio deles.
15 Na magega y’ayio, ekero nabarusirie ase ense eyio, nimbarorere amaabera naende, mbairanie naende kera omonto ase omwando oye, na ase ense yaye.
15 E depois de os haver eu arrancado, tornarei, e me compadecerei deles, e os farei voltar cada um à sua herança, e cada um à sua terra.
16 Onye ekero ekio abanto abwo bakweorokereria chinchera chi’abaanto baane, na gotiana ase erieta riane, bagoteeba: Ekeene, buna Omonene are moyo, buna abwo kare borokereretie abanto baane gotiana ase erieta ri’enyasae Baali, erio nario ndabasesenie na kobairaneria amaya abo, ase egati y’abanto baane.
16 E será que, se diligentemente aprenderem os caminhos do meu povo, jurando pelo meu nome: Vive o Senhor; como ensinaram o meu povo a jurar por Baal; então edificar-se-ão no meio do meu povo.
17 Korende onye egesaku kende gionsi kegochia kwanga konyigwera, rirorio ninkerusieo ngesirie kegima. Ninche Omonene nakwanire.”
17 Mas, se não quiserem ouvir, totalmente arrancarei a tal nação, e a farei perecer, diz o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.