1 Crônicas 3

guz (GUZ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Aba nabwo abamura ba Daudi, abwo baiboretwe ekero arenge Heburoni: Amunoni, omomura oye omotangi, oiboretwe n’Ahinoamu orwete Yesireeli, na oyo o kabere Danieli, oiboretwe n’Abigaeli orwete Karimeli;
1 Estes são os filhos de Davi que nasceram em Hebrom: O mais velho era Amnom, filho de Ainoã, de Jezreel. O segundo era Daniel, filho de Abigail, do Carmelo.
2 oyo o gatato Abisalomu, oiboretwe na Maaka, mosubati o Talimai, omorwoti o Gesuri; oyo o kane Adonia, oiboretwe na Hagiti;
2 O terceiro era Absalão, filho de Maaca, filha de Talmai, rei de Gesur. O quarto era Adonias, filho de Hagite.
3 oyo o gatano Sefatia, oiboretwe n’Abitali, na oyo o gatano na rimo Iteramu, oiboretwe n’Egila moga Daudi.
3 O quinto era Sefatias, filho de Abital. O sexto era Itreão, filho de Eglá, esposa de Davi.
4 Abamura aba batano nomo nabwo Daudi aiboreretwe agwo Heburoni, aroro agwo ase agambete ase engaki y’emiaka etano, na ebere (7), na emetienyi etano nomo (6).
4 Esses foram os seis filhos de Davi nascidos em Hebrom, onde ele reinou por sete anos e meio. Depois Davi reinou por 33 anos em Jerusalém.
5 Aba nabwo baiboretwe asare agwo Yerusalemu: Simea na Sobabu, Nathani na Sulemani. Aba nigo baiboretwe na Beti‐Sua, mosubati bw’Amieli.
5 Os filhos de Davi nascidos em Jerusalém foram: Samua, Sobabe, Natã e Salomão; a mãe deles era Bate-Seba, filha de Amiel.
6 Daudi nabwate abamura bande, nabwo aba: Ibuhari na Elisama, na Elifeleti;
6 Davi também teve outros nove filhos: Ibar, Elisua, Elpalete,
7 Noga na Nefegi, na Yafia;
7 Nogá, Nefegue, Jafia,
8 Elisama na Eliada, na Elifeleti; abwo nigo barenge kianda.
8 Elisama, Eliada e Elifelete.
9 Aba bonsi nabwo barenge abana abamura ba Daudi, naende nabwate abamura bande b’abakungu ba sere‐sere. Tamari nere orenge omoiseke omwabo abamura abwo.
9 Todos esses foram filhos de Davi, além dos filhos que teve com suas concubinas. Davi também teve uma filha chamada Tamar.
10 Ororeria rwa Sulemani narwo oro: Sulemani akaibora Rehoboamu, na Rehoboamu akaibora Abiya; Abiya akaibora Asa, na Asa akaibora Yehosafati;
10 Os descendentes de Salomão foram: Roboão, Abias, Asa, Josafá,
11 Yehosafati akaibora Yehoramu, na Yehoramu akaibora Ahasia, na Ahasia akaibora Yoashi;
11 Jeorão, Acazias, Joás,
12 Yoashi akaibora Amasia, na Amasia akaibora Asaria, na Asaria akaibora Yotamu;
12 Amazias, Uzias, Jotão,
13 Yotamu akaibora Ahasi, na Ahasi akaibora Hezekia, na Hezekia akaibora Manase;
13 Acaz, Ezequias, Manassés,
14 Manase akaibora Amoni, na Amoni akaibora Yosia.
14 Amom, Josias.
15 Abana abamura ba Yosia nabwo aba: Yohanani, omwana oye omotangi na Yehoyakimu, oyo o kabere, na Zedekia, oyo o gatato, na Salumu, oyo o kane.
15 Os filhos de Josias foram: o mais velho, Joanã; o segundo, Jeoaquim; o terceiro, Zedequias; e o quarto, Jeoacaz.
16 Ororeria rwa Yehoyakimu narwo oro: Yehoyakimu akaibora Yekonia, na Yekonia akaibora Zedekia.
16 Os sucessores de Jeoaquim foram: seu filho Joaquim e seu irmão Zedequias.
17 Abana abamura ba Yekonia, oyo bwosetwe, nabwo aba: Sealitieli,
17 Os filhos de Joaquim, exilado pelos babilônios, foram: Sealtiel,
18 na Malikiramu, Pedaya na Senasari, Yekamia na Hosama, na Nedabia.
18 Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama e Nedabias.
19 Na abana abamura ba Pedaya nabwo Serubabeli na Simei. Abana abamura ba Serubabeli nabwo Mesulamu na Hanania, na Selomiti nere orenge omoiseke omwabo.
19 Os filhos de Pedaías foram: Zorobabel e Simei. Os filhos de Zorobabel foram: Mesulão e Hananias. A irmã deles se chamava Selomite.
20 Abamura bande batano ba Serubabeli nabwo aba: Hasuba na Oheli, Berekia na Hasadia, na Yusabi‐Hesedi.
20 Seus outros cinco filhos foram: Hasubá, Oel, Berequias, Hasadias e Jusabe-Hesede.
21 Abana abamura ba Hanania nabwo Pelatia na Yesaia, naende abamura ba Refaya, na ab’Arinani, na ab’Obadia, na aba Sekania.
21 Os filhos de Hananias foram: Pelatias e Jesaías. O filho de Jesaías foi Refaías. O filho de Refaías foi Arnã. O filho de Arnã foi Obadias. O filho de Obadias foi Secanias.
22 Omwana o Sekania nere Semaya, na abana baye abamura nabwo aba: Hatusi na Igali, Baria na Nearia, na Safati; bonsi mbatano nomo.
22 Os descendentes de Secanias foram: Semaías e seus filhos Hatus, Igal, Bariá, Nearias e Safate, seis ao todo.
23 Abana abamura ba Nearia nabwo aba: Elionai na Hezekia, na Asirikamu; bonsi mbatato (3).
23 Os filhos de Nearias foram: Elioenai, Ezequias e Azricão, três ao todo.
24 Abana abamura b’Elionai nabwo aba: Hodawia na Eliasibu, Pelaya na Akubu, Yohanani na Delaya, na Anani; bonsi mbatano na babere (7).
24 Os filhos de Elioenai foram: Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías e Anani, sete ao todo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.