Salmos 29

God Nuye Kunwok (GUP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Mah ngudda nawu ngurrimalngmak dja mak ngurrimalngwarre kore ngurrihni, wanjh ngurridjalngeyburlumen nawu Yawey! Wanjh ngurrimarneyime nungka namakkaykenh dja mak narrulkarrekimuk duninjh!
1 Anjos, louvem a Deus, o Senhor ; louvem a sua
2 Ngurriburlumen Yawey nawu nangeymakkaykenh duninjh. Nawu nungka nawernhkukdjamun duninjh mak kahwernkukbame kore kunmakmak dorrengh nuye, wanjh ngudda ngurrimarnebodda nungka Yawey!
2 Deem ao Senhor a honra que ele merece; curvem-se diante do quando ele aparecer.
3 Yawey bu kawokdi, wanjh manbu kurrula kabiwokmarrkmang. God nawu nungka Namakkaykenh bu kawokdi yiman kayime kangurdulme kaddum dja kawokngoyowhme djarreh kore kurrula kahboyo. Bu kawokdi nungka kawokyurrhke rowk manbu kurrula.
3 A voz do Senhor é ouvida sobre as águas; o e sobre os mares se ouve a sua voz.
4 Yawey nakka wernhwokkimuk duninjh. Nungka kawokdi kundulkarre dorrengh nuye nawu Kawohrnan rowk.
4 A voz do Senhor é cheia de poder e majestade;
5 Kunwok nuye Yawey kahdulkbakbakke manbu kundulk mandulkkimuk, mak kakurlkdjalkmire kore kundulk kahdulkmirnderri kunred Lebanon.
5 a sua voz quebra as árvores de cedro, quebra até os cedros dos montes Líbanos.
6 Yawey kamarnbun kabolkrokan kore kubolkkimuk Lebanon. Mak kamarnbun mandulum manwarddekimuk Hermon yiman kakurlkdolkan yerrih.
6 Os montes Líbanos ele faz saltar como bezerros; o monte Hermom ele faz pular como um boi novo.
7 Bu Yawey nungan kawokdi, nakka kamarnbun namarrkon kamayhke dja kabolkdong.
7 A voz do Senhor faz brilhar o relâmpago.
8 Bu nawu Yawey kawokdi, wanjh kore kubolkdarleh kahbolkrokan dja mak kabolkdeldelme kore kabolkngeyyo Kadesh.
8 A sua voz faz tremer o deserto; o o deserto de Cades.
9 Bu Yawey kawokdi, manbu mandulkwern kundulk karrulkwodjorrhme, dja mak kunmarlaworr ngarre makka karrukdurrkmire. Kaluk birriwern bininj nawu kabirrihni kore kunrurrk manbu manrurrkdjamun nuye, wanjh kabirriburlume bu kabirrikayhme kabirriyime, “Yawey Nawernhmakkaykenh Duninjh!”
9 A voz do Senhor sacode os carvalhos e arranca as folhas das árvores. Enquanto isso, no seu Templo, todos gritam: “Glória a Deus!”
10 Yawey kahni kore nuye throne nungka kawernwohrnan kore kukku manbokimukken, nungka nawu kawohrnan kadberre munguyh munguyh.
10 O Senhor Deus reina sobre as águas profundas; como Rei ele governa para sempre.
11 Yawey kabenwon kunngudj dja mak kunmodmikenh nuye ba kabirrihni kunmak nawu bininj nuye.
11 O Senhor dá força ao seu povo e o abençoa, dando-lhe tudo o que é bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.