Salmos 8

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Senhor, ore kuery Senhor,
1 Senhor, Senhor nosso, como é majestoso o teu nome em toda a terra! Tu, cuja glória é cantada nos céus.
2 Kyrĩgue'i ha'e okambu va'e pe reme'ẽ oporaia aguã.
2 Dos lábios das crianças e dos recém-nascidos firmaste o teu nome como fortaleza, por causa dos teus adversários, para silenciar o inimigo que busca vingança.
3 Ha'e gui ma yva regua aexa ndepo py rejapo va'ekue,
3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que ali firmaste,
4 marã ramigua tu avakue ikuai, ha'e kuery re nema'endu'a aguã?
4 pergunto: Que é o homem, para que com ele te importes? E o filho do homem, para que com ele te preocupes?
5 Ha'e rami teĩ rembopo'aka ha'e remboete uka vy
5 Tu o fizeste um pouco menor do que os seres celestiais e o coroaste de glória e de honra.
6 Ndepo py rejapo va'ekue re rembopo'aka vy
6 Tu o fizeste dominar sobre as obras das tuas mãos; sob os seus pés tudo puseste:
7 vexa'i ha'e vaka kuery ha'e javi,
7 Todos os rebanhos e manadas, e até os animais selvagens,
8 ha'e gui guyra'i yva regua, pira ye'ẽ rupigua,
8 as aves do céu, os peixes do mar e tudo o que percorre as veredas dos mares.
9 Senhor, ore kuery Senhor,
9 Senhor, Senhor nosso, como é majestoso o teu nome em toda a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.