Salmos 67

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Nhanderuete topena porã nhandere,
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Salmo. Cântico. Tenha Deus piedade de nós e nos abençoe, faça resplandecer sobre nós a luz da sua face,
2 yvy re ikuai va'e oikuaa aguã ndereko,
2 para que se conheçam na terra os seus caminhos e em todas as nações a sua salvação.
3 Oreruete, yvy regua kuery tandereroporaei,
3 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
4 Amboae regua kuery voi tandererovy'a, tandereroporaei.
4 Alegrem-se e exultem as nações, porquanto com eqüidade regeis os povos e dirigis as nações sobre a terra.
5 Oreruete, yvy regua kuery tandereroporaei,
5 Que os povos vos louvem, ó Deus, que todos os povos vos glorifiquem.
6 Nhanderuete nhanemoingo porã ramo
6 A terra deu o seu fruto, abençoou-nos o Senhor, nosso Deus.
7 Oreruete, oremoingo porã ke,
7 Sim, que Deus nos abençoe, e que o reverenciem até os confins da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.