Salmos 44
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NTLH
1 Oreruete, oreramoĩ kuery orevy omombe'u rã
1 Ó Deus, nós ouvimos com os nossos próprios ouvidos aquilo que os nossos antepassados nos contaram. Ouvimos falar das grandes coisas que fizeste no tempo deles, há muitos anos.
2 Ha'e jave py ma ndepo py reipe'apa raka'e yvy regua kuery,
2 Eles contaram como expulsaste os povos pagãos e puseste o teu povo na terra deles. Contaram como castigaste as outras nações e fizeste o teu povo progredir.
3 Okyxe py e'ỹ ha'e kuery oipe'a yvy,
3 Não foi com espadas que os nossos antepassados conquistaram aquela terra; não foi com o seu próprio poder que eles venceram. Eles venceram com o teu poder, com a tua força e com a luz da tua presença. Assim tu mostraste o teu amor por eles.
4 Xeruete, ndee ma xeruvixave.
4 Tu és o meu Rei e o meu Deus. Tu dás a vitória ao teu povo.
5 Ndee orepytyvõ ramo orepo'aka 'rã orerovaigua kuery re.
5 Com o teu poder vencemos os nossos inimigos e, com a tua presença, derrotamos os nossos adversários.
6 Xerapa re e'ỹ ajerovia,
6 Não é no meu arco que eu confio, e não é a minha espada que me dá a vitória.
7 Mba'eta ndee anho orerovaigua kuery gui orerepya reiko,
7 Pois foste tu que nos livraste dos nossos inimigos e venceste aqueles que nos odeiam.
8 Oreruete re ae rovy'a riae,
8 Nós te louvaremos o dia todo; nós te somos gratos para sempre.
9 Ha'e rã aỹ ma ndee oremombo ma mombyry,
9 Mas agora, ó Deus, tu nos rejeitaste e deixaste que fôssemos derrotados, pois já não acompanhas os nossos exércitos.
10 oreapo guive orerovaigua kuery gui ronhamba aguã rami.
10 Tu nos fizeste fugir dos nossos inimigos, e eles levaram embora tudo o que tínhamos.
11 Vexa'i rami oremboaxa ma orejuka aguã katy.
11 Tu nos trataste como se fôssemos ovelhas que vão para o matadouro e nos espalhaste entre as outras nações.
12 Mba'eve re'ỹ guive remboekovia ndevygua kuery,
12 Vendeste barato o teu próprio povo, como se nós tivéssemos pouco valor.
13 Ndee oreapo orea katy'i ikuai va'e gui roxĩmba aguã rami.
13 Os povos vizinhos, vendo o que nos fizeste, caçoam e zombam de nós.
14 Omombe'u pyrã rami oremoĩ yvy regua kuery mbyte.
14 Tu nos fizeste motivo de zombaria para as outras nações; os outros povos nos desprezam.
15 Axĩmbaa oĩ riae xere,
15 Estou sempre humilhado e coberto de vergonha,
16 aendu xembojaru rei va'e, ijayvu vaikue-ikue va'e ojapukai ramo,
16 ouvindo as zombarias dos meus inimigos e os insultos dos que querem se vingar de mim.
17 Ha'e nunga ha'e javi orere oiko.
17 Tudo isso nos aconteceu, embora não tivéssemos esquecido de ti, nem tivéssemos quebrado a que fizeste com o teu povo.
18 orepy'a py ndorojevyi ha'ekue py,
18 Não fomos infiéis a ti, nem desobedecemos aos teus mandamentos.
19 Oremou'ũ ukapa jagua-tuvy nhe'ẽ ikuaia py,
19 Porém tu nos jogaste, esmagados, no lugar onde estão os monstros marinhos e nos deixaste na mais profunda escuridão.
20 Oreruete rery gui orerexarai va'e rire,
20 Se tivéssemos deixado de adorar o nosso Deus e orado a algum deus pagão,
21 ha'e ramo nda'u Oreruete ndoikuaai 'rãgue teve?
21 tu certamente ficarias sabendo disso, pois conheces os pensamentos secretos das pessoas.
22 Ha'e rami avi ndevygua orekuai ramo ae
22 Mas por causa de ti estamos em perigo de morte o dia inteiro; somos tratados como ovelhas que vão para o matadouro.
23 Emyĩ ke! Senhor, mba'e re tu reke?
23 Acorda, Senhor! Por que estás dormindo? Levanta-te. Não nos rejeites para sempre.
24 Mba'e re tu nderejexa ukavei?
24 Por que te escondes de nós? Por que esqueces dos nossos sofrimentos e das nossas aflições?
25 Mba'eta orerekovea ojexavai yvy ku'i peve,
25 Nós estamos abatidos, caídos no chão; estamos vencidos, jogados no pó.
26 Epu'ã ke orerepy aguã.
26 Levanta-te e vem ajudar-nos. Salva-nos por causa do teu amor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.