Salmos 44
Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs NAA
1 Oreruete, oreramoĩ kuery orevy omombe'u rã
1 Ó Deus, nós ouvimos com os próprios ouvidos; nossos pais nos contaram o que fizeste outrora, em seus dias.
2 Ha'e jave py ma ndepo py reipe'apa raka'e yvy regua kuery,
2 Com a tua mão expulsaste as nações e estabeleceste os nossos pais; afligiste os povos e ampliaste o território de nossos pais.
3 Okyxe py e'ỹ ha'e kuery oipe'a yvy,
3 Pois não foi por sua espada que eles conquistaram a terra, nem foi o seu braço que lhes deu vitória, e sim a tua mão poderosa, e o teu braço, e a luz do teu rosto, porque te agradaste deles.
4 Xeruete, ndee ma xeruvixave.
4 Tu és o meu rei, ó Deus; ordena a vitória de Jacó.
5 Ndee orepytyvõ ramo orepo'aka 'rã orerovaigua kuery re.
5 Com o teu auxílio, vencemos os nossos inimigos; em teu nome, pisamos sobre os que se levantam contra nós.
6 Xerapa re e'ỹ ajerovia,
6 Não confio no meu arco, e não é a minha espada que me salva.
7 Mba'eta ndee anho orerovaigua kuery gui orerepya reiko,
7 Pois tu nos salvaste dos nossos inimigos e cobriste de vergonha os que nos odeiam.
8 Oreruete re ae rovy'a riae,
8 Em Deus, nos temos gloriado continuamente e para sempre louvaremos o teu nome.
9 Ha'e rã aỹ ma ndee oremombo ma mombyry,
9 Agora, porém, tu nos rejeitaste e nos expuseste à vergonha, e já não acompanhas os nossos exércitos.
10 oreapo guive orerovaigua kuery gui ronhamba aguã rami.
10 Tu nos fazes bater em retirada diante dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.
11 Vexa'i rami oremboaxa ma orejuka aguã katy.
11 Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e nos espalhaste entre as nações.
12 Mba'eve re'ỹ guive remboekovia ndevygua kuery,
12 Vendes por nada o teu povo e não tens lucro com a sua venda.
13 Ndee oreapo orea katy'i ikuai va'e gui roxĩmba aguã rami.
13 Tu nos fazes objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria aos que nos rodeiam.
14 Omombe'u pyrã rami oremoĩ yvy regua kuery mbyte.
14 Tu fazes de nós provérbio entre as nações; os povos nos veem e balançam a cabeça.
15 Axĩmbaa oĩ riae xere,
15 A minha humilhação está sempre diante de mim; o meu rosto se cobre de vergonha,
16 aendu xembojaru rei va'e, ijayvu vaikue-ikue va'e ojapukai ramo,
16 ante os gritos do que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
17 Ha'e nunga ha'e javi orere oiko.
17 Tudo isso nos sobreveio; entretanto, não nos esquecemos de ti, nem fomos infiéis à tua aliança.
18 orepy'a py ndorojevyi ha'ekue py,
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram dos teus caminhos,
19 Oremou'ũ ukapa jagua-tuvy nhe'ẽ ikuaia py,
19 para nos esmagares onde vivem os chacais e nos envolveres com as sombras da morte.
20 Oreruete rery gui orerexarai va'e rire,
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus ou se tivéssemos estendido as mãos a um deus estranho,
21 ha'e ramo nda'u Oreruete ndoikuaai 'rãgue teve?
21 será que Deus não teria descoberto isso, ele, que conhece os segredos dos corações?
22 Ha'e rami avi ndevygua orekuai ramo ae
22 Mas, por amor de ti, somos entregues à morte continuamente, somos considerados como ovelhas para o matadouro.
23 Emyĩ ke! Senhor, mba'e re tu reke?
23 Desperta! Por que dormes, Senhor? Desperta! Não nos rejeites para sempre!
24 Mba'e re tu nderejexa ukavei?
24 Por que escondes o rosto e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 Mba'eta orerekovea ojexavai yvy ku'i peve,
25 Pois a nossa alma está abatida até o pó, e o nosso corpo está como que pegado no chão.
26 Epu'ã ke orerepy aguã.
26 Levanta-te para socorrer-nos; resgata-nos por amor da tua bondade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.