Salmos 31

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs BKJ

Sair da comparação
1 Senhor, ndere ae anhemi va'e.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Em ti, ó SENHOR, eu ponho a minha confiança; não me deixes nunca ser envergonhado; livra-me na tua justiça.
2 Endu ke ndeapyxa py, xereraa jepe pojava aguã.
2 Inclina teu ouvido para mim; livra-me rapidamente; sê tu minha rocha forte, uma casa de defesa para me salvar.
3 Mba'eta ndee ae xe'itaova ha'e oo ikorapa va'e reiko.
3 Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; portanto, por causa do teu nome, lidera-me e guia-me.
4 Xepe'a 'rã nhuã nhemi rupi omoĩ mbyre gui,
4 Puxa-me da rede que eles estenderam secretamente para mim; pois tu és a minha força.
5 Ndepo py ae amboaxa xenhe'ẽ.
5 Na tua mão eu entrego o meu espírito; tu me redimiste, ó SENHOR Deus da verdade.
6 Rejou vai mba'emo ra'angaa ombojerovia va'e.
6 Eu odeio aqueles que prezam as vaidades mentirosas; mas eu confio no SENHOR.
7 Xee roguerovy'a, ajou porã 'rã ndeporayvua,
7 Ficarei feliz e regozijarei na tua misericórdia, porque tu consideraste minha dificuldade; tu conheceste minha alma nas adversidades;
8 Naxemboaxai xerovaigua kuery po py.
8 e não me entregaste na mão do inimigo; puseste meus pés em um quarto grande.
9 Senhor, ajexavaia aendu rã xemboaxy ke.
9 Tem misericórdia de mim, ó SENHOR, porque eu estou em dificuldade; meus olhos são consumidos pela dor; sim, minha alma e meu ventre.
10 Xerekovea ma iporiaua re anho oaxa ovy,
10 Porque a minha vida é gasta com a dor, e os meus anos com o suspirar; minha força falha por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
11 Xerovaigua kuery ha'e javi ojeguaru aguã rami aiko,
11 Fui uma vergonha entre todos os meus inimigos, mas especialmente entre meus vizinhos, e um temor para meus conhecidos; aqueles que me viram na rua fugiram de mim.
12 Xegui ha'e kuery hexaraipa ma opy'a py, omanogue gui rami,
12 Sou esquecido como um homem morto fora da mente; eu sou como um vaso quebrado.
13 Mba'eta xee aendu heta ijayvu mbegue okuapy ramo,
13 Porque eu ouvi a calúnia de muitos; o medo estava em todo lado; enquanto eles juntos tomavam conselhos contra mim, intentaram tomar a minha vida.
14 Ha'e rã xee ma ajerovia Senhor re.
14 Mas eu confiei em ti, ó SENHOR; eu disse: Tu és o meu Deus.
15 Ndepo py oĩ xe'ára.
15 Meus tempos estão na tua mão; livra-me da mão de meus inimigos, e daqueles que me perseguem.
16 Emoexakã ke nderova xee nerembiguai áry.
16 Faz tua face brilhar sobre o teu servo; salva-me por causa das tuas misericórdias.
17 Senhor, ndevy pe ajapukai rire
17 Não me deixes ser envergonhado, ó SENHOR, porque eu chamei por ti; que os perversos sejam envergonhados, e que eles fiquem em silêncio no túmulo.
18 Emokyrirĩ ijapu va'e kuery,
18 Que os lábios mentirosos sejam silenciados; aqueles que falam coisas graves, orgulhosamente e desdenhosamente contra o justo.
19 Ndeporayvua ma yvate ete va'e,
19 Ó, quão grande é a tua bondade, que tu guardaste para aqueles que te temem; que tu forjaste para aqueles que confiam em ti, diante dos filhos dos homens!
20 Ha'e kuery renhomi 'rã ndejee ae avakue ojapo vaixea gui.
20 Tu os esconderás no segredo da tua presença, do orgulho do homem; tu os manterás secretamente em um pavilhão da contenda das línguas.
21 Ta'ima'endu'a porãa Senhor re!
21 Bendito seja o SENHOR; porque ele me mostrou sua maravilhosa bondade em uma cidade forte.
22 Xee ajapura reve
22 Porque eu disse em minha pressa: Eu sou cortado fora de diante dos teus olhos; contudo tu ouviste a voz das minhas súplicas quando clamei a ti.
23 Senhor pegua iky'a e'ỹ va'e ha'e javi, peayvu ke.
23 Ó amem ao SENHOR, todos vós seus santos; porque o SENHOR preserva o fiel e abundantemente retribui ao orgulhoso.
24 Senhor pearõ va'e kuery,
24 Sede de boa coragem, e ele fortalecerá vosso coração, todos vós que esperais no SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.