Salmos 31

Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e (GUN) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Senhor, ndere ae anhemi va'e.
1 Em ti, Senhor , confio; nunca me deixes confundido; livra-me pela tua justiça.
2 Endu ke ndeapyxa py, xereraa jepe pojava aguã.
2 Inclina para mim os teus ouvidos, livra-me depressa; sê a minha firme rocha, uma casa fortíssima que me salve.
3 Mba'eta ndee ae xe'itaova ha'e oo ikorapa va'e reiko.
3 Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; pelo que, por amor do teu nome, guia-me e encaminha-me.
4 Xepe'a 'rã nhuã nhemi rupi omoĩ mbyre gui,
4 Tira-me da rede que para mim esconderam, pois tu és a minha força.
5 Ndepo py ae amboaxa xenhe'ẽ.
5 Nas tuas mãos encomendo o meu espírito; tu me remiste, Senhor , Deus da verdade.
6 Rejou vai mba'emo ra'angaa ombojerovia va'e.
6 Aborreço aqueles que se entregam a vaidades enganosas; eu, porém, confio no Senhor .
7 Xee roguerovy'a, ajou porã 'rã ndeporayvua,
7 Eu me alegrarei e regozijarei na tua benignidade, pois consideraste a minha aflição; conheceste a minha alma nas angústias.
8 Naxemboaxai xerovaigua kuery po py.
8 E não me entregaste nas mãos do inimigo; puseste os meus pés num lugar espaçoso.
9 Senhor, ajexavaia aendu rã xemboaxy ke.
9 Tem misericórdia de mim, ó Senhor , porque estou angustiado; consumidos estão de tristeza os meus olhos, a minha alma e o meu corpo.
10 Xerekovea ma iporiaua re anho oaxa ovy,
10 Porque a minha vida está gasta de tristeza, e os meus anos, de suspiros; a minha força descai por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
11 Xerovaigua kuery ha'e javi ojeguaru aguã rami aiko,
11 Por causa de todos os meus inimigos, fui o opróbrio dos meus vizinhos e um horror para os meus conhecidos; os que me viam na rua fugiam de mim.
12 Xegui ha'e kuery hexaraipa ma opy'a py, omanogue gui rami,
12 Estou esquecido no coração deles, como um morto; sou como um vaso quebrado.
13 Mba'eta xee aendu heta ijayvu mbegue okuapy ramo,
13 Pois ouvi a murmuração de muitos; temor havia ao redor; porquanto todos se conluiavam contra mim; intentam tirar-me a vida.
14 Ha'e rã xee ma ajerovia Senhor re.
14 Mas eu confiei em ti, Senhor ; e disse: Tu és o meu Deus.
15 Ndepo py oĩ xe'ára.
15 Os meus tempos estão nas tuas mãos; livra-me das mãos dos meus inimigos e dos que me perseguem.
16 Emoexakã ke nderova xee nerembiguai áry.
16 Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tuas misericórdias.
17 Senhor, ndevy pe ajapukai rire
17 Não me deixes confundido, Senhor , porque te tenho invocado; deixa confundidos os ímpios; emudeçam na sepultura.
18 Emokyrirĩ ijapu va'e kuery,
18 Emudeçam os lábios mentirosos que dizem coisas más com arrogância e desprezo contra o justo.
19 Ndeporayvua ma yvate ete va'e,
19 Oh! Quão grande é a tua bondade, que guardaste para os que te temem, e que tu mostraste àqueles que em ti confiam na presença dos filhos dos homens!
20 Ha'e kuery renhomi 'rã ndejee ae avakue ojapo vaixea gui.
20 Tu os esconderás, no secreto da tua presença, das intrigas dos homens; ocultá-los-ás, em um pavilhão, da contenda das línguas.
21 Ta'ima'endu'a porãa Senhor re!
21 Bendito seja o Senhor , pois fez maravilhosa a sua misericórdia para comigo em cidade segura.
22 Xee ajapura reve
22 Pois eu dizia na minha pressa: Estou cortado de diante dos teus olhos; não obstante, tu ouviste a voz das minhas súplicas, quando eu a ti clamei.
23 Senhor pegua iky'a e'ỹ va'e ha'e javi, peayvu ke.
23 Amai ao Senhor , vós todos os que sois seus santos; porque o Senhor guarda os fiéis e retribui com abundância aos soberbos.
24 Senhor pearõ va'e kuery,
24 Esforçai-vos, e ele fortalecerá o vosso coração, vós todos os que esperais no Senhor .

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.