Salmos 36
પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs ARIB
1 દુષ્ટના ગહન હૃદયમાં પાપ તેને લલચાવે છે.
1 A transgressão fala ao ímpio no íntimo do seu coração; não há temor de Deus perante os seus olhos.
2 તે પોતાના મનમાં અભિમાન કરે છે કે,
2 Porque em seus próprios olhos se lisonjeia, cuidando que a sua iniqüidade não será descoberta e detestada.
3 તેના શબ્દો મૂલ્યહીન જૂઠાણા અને છેતરપિંડીવાળા છે.
3 As palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de ser prudente e de fazer o bem.
4 તે રાત્રે પલંગમાં જાગતો રહે છે અને કપટ કરવાની યોજના ઘડે છે;
4 Maquina o mal na sua cama; põe-se em caminho que não é bom; não odeia o mal.
5 હે યહોવા, તમારો સનાતન પ્રેમ આકાશ જેટલો વિશાળ છે,
5 A tua benignidade, Senhor, chega até os céus, e a tua fidelidade até as nuvens.
6 તમારી નિષ્પક્ષતા ઊંચામાં ઊંચા પર્વતથી પણ ઉંચી છે.
6 A tua justiça é como os montes de Deus, os teus juízos são como o abismo profundo. Tu, Senhor, preservas os homens e os animais.
7 હે યહોવા, તમારી અવિરત કૃપા કેવી અમૂલ્ય છે!
7 Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade! Os filhos dos homens se refugiam à sombra das tuas asas.
8 તમારા આશીર્વાદોથી તેઓને ખૂબજ તૃપ્તિ થશે,
8 Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
9 કારણ, તમારી પાસે જીવનનો ઝરો છે,
9 pois em ti está o manancial da vida; na tua luz vemos a luz.
10 હે યહોવા, જેઓ તમને સાચી રીતે ઓળખે છે, તેમના પર તમારી દયા બતાવવાનું ચાલુ રાખજો
10 Continua a tua benignidade aos que te conhecem, e a tua justiça aos retos de coração.
11 મને ઘમંડીઓના પગ નીચે કચડાવા દેશો નહિ,
11 Não venha sobre mim o pé da soberba, e não me mova a mão dos ímpios.
12 “જુઓ! અન્યાય કરનારાઓનું કેવું પતન થયું છે!
12 Ali caídos estão os que praticavam a iniqüidade; estão derrubados, e não se podem levantar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.