Salmos 17
પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs ACF
1 હે યહોવા, મને સાંભળો! ન્યાય માટેની
1 Ouve, SENHOR, a justiça; atende ao meu clamor; dá ouvidos à minha oração, que não é feita com lábios enganosos.
2 હે યહોવા, મારો ન્યાય તમારી પાસેથી આવશે,
2 Saia a minha sentença de diante do teu rosto; atendam os teus olhos à razão.
3 તમે મારા હૃદયને ઊંડાણમાંથી જોયું છે.
3 Provaste o meu coração; visitaste-me de noite; examinaste-me, e nada achaste; propus que a minha boca não transgredirá.
4 મેં સદા તમારી આજ્ઞાનું પાલન કર્યુ છે અને જુલમીઓના માર્ગથી હું દૂર રહ્યો છું.
4 Quanto ao trato dos homens, pela palavra dos teus lábios me guardei das veredas do destruidor.
5 મારા પગલાં તમારા માગોર્માં સ્થિર રહ્યાં છે,
5 Dirige os meus passos nos teus caminhos, para que as minhas pegadas não vacilem.
6 હે દેવ, મારી વિનંતી છે કે તમે મારી પ્રાર્થના સાંભળો
6 Eu te invoquei, ó Deus, pois me queres ouvir; inclina para mim os teus ouvidos, e escuta as minhas palavras.
7 ભરોસો રાખીને જેઓ તમારી પાસે,
7 Faze maravilhosas as tuas beneficências, ó tu que livras aqueles que em ti confiam dos que se levantam contra a tua destra.
8 તમારી આંખની કીકી સમજીને તમે મારી રક્ષા કરો.
8 Guarda-me como à menina do olho; esconde-me debaixo da sombra das tuas asas,
9 મને લૂંટવા પ્રયત્ન કરતા દુષ્ટ લોકોથી મને બચાવો,
9 Dos ímpios que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me andam cercando.
10 તેઓ તો દયાહીન અને ઉદ્ધત છે,
10 Na sua gordura se encerram, com a boca falam soberbamente.
11 તેઓ અમને ડગલે ડગલે ઘેરીને ઊભા છે.
11 Têm-nos cercado agora nossos passos; e baixaram os seus olhos para a terra;
12 તેઓ સિંહની જેમ શિકારને ફાડી ખાવા આતુર છે.
12 Parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa, e com o leãozinho que se põe em esconderijos.
13 હે યહોવા, તમે ઉઠો, આવો અને શત્રુઓની સામે થાઓ,
13 Levanta-te, Senhor, detém-no, derriba-o, livra a minha alma do ímpio, com a tua espada;
14 હે યહોવા, તમારી શકિત દ્વારા દુષ્ટ લોકોને આ દુનિયામાંથી,
14 Dos homens com a tua mão, Senhor, dos homens do mundo, cuja porção está nesta vida, e cujo ventre enches do teu tesouro oculto. Estão fartos de filhos e dão os seus sobejos às suas crianças.
15 પણ હું ન્યાયપૂર્વક વત્ર્યો છું તેથી
15 Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; eu me satisfarei da tua semelhança quando acordar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.