Salmos 129
પવિત્ર બાઇબલ (GUJ2009) vs ARC
1 ઇસ્રાએલને કહેવા દો,
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel.
2 મારી યુવાવસ્થાથી મારી પાસે ઘણા દુશ્મનો હતા
2 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade; todavia, não prevaleceram contra mim.
3 પીઠ પર લાંબા અને ઊંડા કાપા પડ્યા તેટલો માર્યો,
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; compridos fizeram os seus sulcos.
4 પરંતુ યહોવા તો ન્યાયી છે,
4 O Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 સિયોનને ધિક્કારનારા બધાં અપમાનિત થાઓ
5 Sejam confundidos e tornem atrás todos os que aborrecem a Sião!
6 તેઓ છાપરા ઉપર અંકુરિત થતા ઘાસ જેવા થાઓ;
6 Sejam como a erva dos telhados, que se seca antes que a arranquem,
7 જેથી કાપનાર પોતાનો હાથ
7 com a qual o segador não enche a mão, nem o que ata os feixes enche o braço,
8 તેઓની પાસેથી જનારા એવું કહેતા નથી કે,
8 nem tampouco os que passam dizem: A bênção do Senhor seja sobre vós! Nós vos abençoamos em nome do Senhor !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.