Zacarias 2
Ghari Bible (GRI) vs ARA
1 Mi laona kesa segeni goto na moro, minau au reia kesa na mane e tangolia kesa na itai na totovo. Minau au veisuâ,
1 Tornei a levantar os olhos e vi, e eis um homem que tinha na mão um cordel de medir.
2 “?Laka iava vaga o vano igoe?”
2 Então, perguntei: para onde vais tu? Ele me respondeu: Medir Jerusalém, para ver qual é a sua largura e qual o seu comprimento.
3 Mi muri, mau reia na angelo aia e goko vaniau nogo tana idana e aligiri na vano, me kesa segeni goto na angelo e mai tsodoa.
3 Eis que saiu o anjo que falava comigo, e outro anjo lhe saiu ao encontro.
4 Maia na kesanina angelo e tsarivania na rukanina, “Ko ulo ba tsaku mo ko tsarivania na mane vaolu aia e tangolia na itai na totovo, laka sauba kara danga sosongo na tinoni ma na buluka i Jerusalem, me sauba ke lia na verabau loki sosongo me ke gini utu goto na molo baravatuna.
4 E lhe disse: Corre, fala a este jovem: Jerusalém será habitada como as aldeias sem muros, por causa da multidão de homens e animais que haverá nela.
5 Na Taovia e vekea laka aia segenina nogo sauba ke iru vaga na lake, me ke lia na baravatuna na verabau ia, me ke reitutugua, me ke totu saviliu i tana tana mararana loki.”
5 Pois eu lhe serei, diz o Senhor , um muro de fogo em redor e eu mesmo serei, no meio dela, a sua glória.
6 — ausente —
6 Eh! Eh! Fugi, agora, da terra do Norte, diz o Senhor , porque vos espalhei como os quatro ventos do céu, diz o Senhor .
7 — ausente —
7 Eh! Salva-te, ó Sião, tu que habitas com a filha da Babilônia.
8 Me ti vaga asei ke pelegamu igamu maia e pelea na dalena mataqu inau.”
8 Pois assim diz o Senhor dos Exércitos: Para obter ele a glória, enviou-me às nações que vos despojaram; porque aquele que tocar em vós toca na menina do seu olho.
9 “Na Taovia segenina nogo sauba ke vailabu kolugamu, migira na tinoni igamu amu rotasigira mamu mala tsekagira, sauba kara tû ma kara rotasivisugamu igamu.”
9 Porque eis aí agitarei a mão contra eles, e eles virão a ser a presa daqueles que os serviram; assim, sabereis vós que o Senhor dos Exércitos é quem me enviou.
10 Ma na Taovia e tsaria, “!Kamu lilinge tana magemage igamu na toga ni Jerusalem! !Inau au maimai nogo gana kau totu i laomui!”
10 Canta e exulta, ó filha de Sião, porque eis que venho e habitarei no meio de ti, diz o Senhor .
11 Mi tana tagu ia sauba kara danga na puku tavosi kara mai konina na Taovia ma kara lia goto nina tinoni segeni. Maia na Taovia sauba ke totu i laomui, mi tana ti igamu kamu donaginia laka aia nogo e molomaiau vanigamu.
11 Naquele dia, muitas nações se ajuntarão ao Senhor e serão o meu povo; habitarei no meio de ti, e saberás que o Senhor dos Exércitos é quem me enviou a ti.
12 Eo, na Taovia sauba ke tango livisutugua na Juda, aia e totu tana Israel me ke lia tugua nina tamani segeni, me ke galuve sosongolia bâ na verabau ni Jerusalem liusigira pipi na vera sui.
12 Então, o Senhor herdará a Judá como sua porção na terra santa e, de novo, escolherá a Jerusalém.
13 Igamu sui kamu totu mui i matana na Taovia, rongona aia e maimai nogo talu tana verana tabu i gotu i baragata ke gini totu kolugita.
13 Cale-se toda carne diante do Senhor , porque ele se levantou da sua santa morada.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.