Salmos 75

Ghari Bible (GRI) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 !Igami ami soadougo igoe nimami God,
1 Graças te rendemos, ó Deus, graças te rendemos! Invocamos o teu nome, e declaramos as tuas maravilhas.
2 Maia God e goko me tsarivaganana,
2 Pois disseste: “Quando chegar o tempo determinado, julgarei com retidão.
3 Me atsa moa ti vaga igira pipi na omea mamauri sui kara gariri,
3 Ainda que tremam a terra e todos os seus moradores, eu firmarei as suas colunas.
4 Mau tsarivanigira igira na tinoni vanga tsutsukibo laka kara tau goto kaekae;
4 Digo aos soberbos que não sejam arrogantes; e aos ímpios, que não fiquem de nariz empinado.
5 mau tsarigotoa vanigira kara mololea na koesegeniqira.”
5 Não levantem orgulhosamente o seu nariz, nem falem com insolência.”
6 Na pedegoto e tau talumai i longa se i tasi,
6 Porque não é do Oriente, não é do Ocidente, nem do deserto que vem o auxílio.
7 maia nogo God nina aqo na pede,
7 Deus é o juiz; a um ele humilha, a outro ele exalta.
8 Na Taovia e tangolia kesa na tseu
8 Porque na mão do Senhor há um cálice cujo vinho espumeja, cheio de mistura; dele dá a beber; sorvem-no, até a última gota, todos os ímpios da terra.
9 Minau e utu saikesa kau mololea na gini goko babâ tana rongona nina God a Jakob,
9 Quanto a mim, exultarei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 God aia sauba ke kutivanigira na susuligaqira igira na tinoni vanga tsutsukibo,
10 Ele diz: “Abaterei as forças dos ímpios; mas a força dos justos será exaltada.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.