Salmos 38
Ghari Bible (GRI) vs NTLH
1 !Taovia, ko laka na kedeaqu tana koremu!
1 Ó Senhor Deus, não me corrijas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 Igoe o bokaliginiau nimu pipili;
2 As tuas flechas de dor me atingiram; eu senti o peso do castigo da tua mão.
3 Rongona nogo na koremu igoe,
3 Por causa da tua ira, estou muito doente. O meu corpo todo está enfermo por causa das minhas maldades.
4 Inau au gini lulumi tana obona niqu sasi;
4 Estou me afogando nos meus pecados; eles são uma carga pesada demais para mim.
5 Rongona nogo inau au bubulega sosongo,
5 Por causa da minha falta de juízo, tenho feridas que cheiram mal e apodrecem.
6 Au gogovagi tsuna i lao, mau taquruquru;
6 Estou muito abatido e encurvado e choro o dia todo.
7 Inau au masagi loki ma na koniqu e papara vaga na lake,
7 Estou muito doente, queimando de febre.
8 Inau au seko pitsu mau taquruquru saikesa nogo;
8 Sinto-me profundamente abatido e desanimado; o meu coração está aflito, e eu fico gemendo de dor.
9 Taovia igoe o dona ida nogo na omea sui inau au kilia;
9 Ó Senhor, tu sabes o que eu desejo, pois ouves todos os meus gemidos.
10 Na kosuqu e butubutu loki, mau tau nogo susuliga,
10 O meu coração bate depressa, estou fraco, e os meus olhos perderam o brilho.
11 Migira na kulaqu ma gaqu verakolu ara sove na mai varangisiau,
11 Por causa das minhas feridas, os meus amigos não chegam perto de mim, e até a minha família se afasta.
12 Igira ara ngaoa na matesiaqu ara tsoni tavitiqu.
12 Os que me querem matar armam armadilhas para me pegar; os que me querem ferir ameaçam me desgraçar e não param de fazer planos contra mim.
13 Minau au vaga moa na tinoni e mui na kulina, me utu vania na rorongo.
13 Porém eu finjo que sou surdo e não ouço; eu me faço de mudo e não falo;
14 Au vaga saikesa moa ti kesa na tinoni e tau dona ke gokovisu
14 sou como alguém que não responde porque não pode ouvir.
15 Minau au norugo sailagi moa Taovia.
15 Apesar disso, eu ponho a minha esperança em ti, ó tu, Senhor meu Deus, me responderás.
16 Ko laka na tamivaniaqira gaqu gala kara gini mage kalina ara reia inau au rota.
16 Não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça; não deixes que fiquem contentes com o meu fracasso.
17 E varangi saikesa nogo kau puka,
17 Pois estou quase caindo, e o meu sofrimento não acaba mais.
18 Au koevulagia niqu sasi,
18 Eu confesso as minhas maldades e os meus pecados, pois me deixam muito aflito.
19 Igira moa gaqu gala ara mauri dou rago mara susuliga sosongo.
19 No entanto, os meus inimigos estão fortes e com saúde, e há muita gente que me odeia sem motivo.
20 Igira ara tuguvisuginia na seko na omea dou inau au naua,
20 Aqueles que pagam o bem com o mal estão contra mim porque procuro fazer o bem.
21 !Taovia, ko laka na tsoniligiaqu!
21 Ó Senhor Deus, não me abandones! Não te afastes de mim, meu Deus!
22 !Ko sangaau kalina nogo ia, rongona igoe niqu Taovia ma niqu vagamauri!
22 Ajuda-me agora, ó Senhor, meu Salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.